Fieldwork es una novela de 2007 de la periodista estadounidense Mischa Berlinski . Fue publicado por Farrar, Straus y Giroux y fue finalista ese año para el Premio Nacional del Libro , [1] eventualmente perdiendo anteEl árbol de humo de Denis Johnson .
Autor | Mischa Berlinski |
---|---|
Editor | Farrar, Straus y Giroux |
Fecha de publicación | 2007 |
Sinopsis
Ambientada en Tailandia , la novela se cuenta desde el punto de vista de un narrador de ficción llamado Mischa Berlinski. Cuenta la historia de una tribu llamada Dyalo, una familia de misioneros protestantes que intentan convertirlos al cristianismo, y un antropólogo que estudia la tribu y asesina a uno de los misioneros y luego se suicida en prisión.
Recepción
El libro recibió críticas muy positivas. En Los Angeles Times , Tim Rutten calificó el libro como "una pieza notable de primera ficción, a la vez profundamente seria sobre las cuestiones de importancia y refrescantemente consciente de las convenciones tradicionales de la narración". (Rutten criticó lo que llamó la "reverencia casual al posmodernismo de moda " del autor al elegir usar su propio nombre para el narrador de ficción). [2] Lara Tupper, en El creyente , lo describió como "un libro inteligente, repleto de de David Foster Wallace –esque notas a pie de página y momentos de dirección directa ”. [3] El Independiente ' s Boyd Tonkin lo describió como 'una versión actualizada de Somerset Maugham hilo', '[l] ras en sus paisajes, sus denso en las ideas, siempre sorprendentemente ágil e ingenioso'. [4]
Una revisión menos positiva provino de Sophia Asare de Entertainment Weekly , quien le dio al libro una calificación de B-menos, calificándolo como "un diario de viaje rico pero engorroso". [5] Sin embargo, un segundo artículo de Entertainment Weekly sobre el libro, escrito por Stephen King y titulado "Cómo enterrar un libro", fue más elogioso: "Esta es una gran historia. Tiene un lugar exótico, un misterio y una narrativa voz llena de humor y tristeza. Leer Fieldwork es como descubrir una novela inédita de Robertson Davies ; como con Davies, no puedes dejar de leer hasta la medianoche (bien), y no te odias por la mañana (mejor) ". King continuó criticando al editor por su elección de un título y un diseño de portada suaves, preguntando: "¿Por qué, por qué, por qué una empresa publicaría un libro tan bueno y luego prácticamente exigiría que la gente no lo lea? ¿Por qué debería ir a este libro? ¿desperdicio?" [6] La columna de King generó atención y ventas adicionales para Fieldwork ; [7] cuando Berlinski recibió un premio Whiting Writers 'Award en 2008 , le comentó a un entrevistador sobre su "suerte" de que "Stephen King, el escritor más famoso del mundo, eligiera mi libro porque no le gustaba la portada". " [8]
Referencias
- ^ Bret Anthony Johnston , "Entrevista finalista de ficción del Premio Nacional del Libro 2007 con Mischa Berlinski" (consultado el 3 de junio de 2012).
- ^ Tim Rutten , "Fe y razón en Tailandia" , Los Angeles Times , 7 de febrero de 2007.
- ^ Lara Tupper, "Una revisión del trabajo de campo por Mischa Berlinski , The Believer , marzo de 2007.
- ^ Boyd Tonkin, "Trabajo de campo, por Mischa Berlinski" , The Independent , 10 de octubre de 2008.
- ^ Sophia Asare, "Fieldwork" , EW.com , 16 de marzo de 2007.
- ^ Stephen King , "Cómo enterrar un libro" , Entertainment Weekly , 15 de abril de 2007.
- ^ Carol Rini, "Visto y escuchado: Club de lectura de Stephen King" , The Oxford Press , 7 de abril de 2007.
- ^ Jocelyn McClurg y Bob Minzesheimer, "Book Buzz: matrimonio, enfermedad y suerte" , USA Today , 29 de octubre de 2008.