Fierce Femmes and Notorious Liars: A Dangerous Trans Girl's Confabulous Memoir es un libro canadiense de 2016 de Kai Cheng Thom . Unanovela surrealista , sigue a unaprotagonista transgénero anónimaque sale de casa a una edad temprana para vivir en la Calle de los Milagros —dondese realizandiversos trabajos sexuales— con otras " femmes " (mujeres trans). Después de que uno de ellos muere, otros forman una pandilla y comienzan a atacar a los hombres en la calle.
![]() Portada, con arte de Samantha Garritano | |
Autor | Kai Cheng Thom |
---|---|
Género | Ficción transgénero |
Editor | Prensa de metonimia |
Fecha de publicación | 15 de noviembre de 2016 |
Paginas | 200 [1] |
ISBN | 978-0-9940471-3-7 [1] |
Thom no tenía como objetivo escribir una memoria transgénero tradicional destinada a explicar los problemas de las personas transgénero a las personas cisgénero , sino escribir el libro que la habría ayudado cuando era una adolescente transgénero. Los personajes se basan en personas de su vida, al igual que los puntos de la trama, pero son exagerados y surrealistas. Dos metáforas, las de las abejas asesinas que viven dentro de ella y la de un amigo fantasma que puede provocar su orgasmo, representan las secuelas de un abuso traumático.
La novela obtuvo elogios de la crítica y fue finalista de Transgender Fiction en los 29th Lambda Literary Awards . Experimentó un resurgimiento de la atención cuando Emma Watson lo eligió para su club de lectura feminista, Our Shared Shelf, en 2019.
Fondo
Kai Cheng Thom es escritor y poeta. Salió del armario como una mujer transgénero cuando era adolescente. Fierce Femmes fue su primer libro publicado y su primera obra de ficción de larga duración; Inicialmente, no tenía la intención de que otros lo leyeran, y se propuso escribir el libro que más le habría gustado leer cuando era adolescente. [2] [3] [4] Thom comenzó la novela poco después de que un editor de Nueva York rechazara un libro de su poesía y escribiera un capítulo por día durante diez días. Después de que su editor Metonymy le preguntara si estaba trabajando en algo, Thom terminó el libro escribiendo a altas horas de la noche. [3]
El autor se inspiró en las biomitografías de Audre Lorde , libros que mitifican la vida del autor. Thom afirmó que las "emociones y sensaciones" del libro "son todas verdaderas", aunque la escritura es surrealista . [5] [3] Parte de la trama y la mayoría de los personajes se basan en la vida de Thom, pero "realzados, surrealizados y bordados". [6] Dijo que el "tipo de viaje de héroe de la vida real" involucrado en la transición se adaptaba a las "narrativas intensificadas". [7] El título trata sobre cómo las personas "tienen que mentir o usar la ficción para expresar la verdad" sobre sí mismas, y se inspiró en la línea de Blanche DuBois "Nunca adentro, no mentí en mi corazón" en A Tranvía llamado Deseo . [3] Dijo que no era solo para las mujeres transgénero, sino para "cualquier joven que anhela el peligro" o "salir de la historia en la que está atrapada". [5]
Según Thom, Fierce Femmes fue una respuesta al tropo de memorias transgénero que sirven para "educar a las personas cis sobre la realidad de la vida trans". En lugar de la "representación estereotípicamente trágica de personajes de mujeres trans", los personajes "se atreven a luchar, incluso cuando los lleva por caminos moralmente cuestionables", ya que esto coincidía con las personas que Thom conocía en la vida real. [2] Como había experimentado mucho acoso callejero, incluida la violencia física, escribió sobre "lo que significa tener miedo" y apuntó a explorar una subversión en la que las mujeres transgénero se vuelven violentas en lugar de víctimas. Sin embargo, el libro también sigue las consecuencias negativas de perpetrar la violencia. [5] Dos metáforas extendidas en la obra, Ghost Friend y las abejas asesinas, representan los lados "hermosos" y dolorosos del trauma, según Thom. Ghost Friend "le permite conectarse consigo misma de formas particulares", pero le impide otros tipos de intimidad, mientras que las abejas asesinas la obligan a castigarse a sí misma. Thom experimentó abuso físico y verbal cuando era niña, y dijo que podía inferir que fue abusada sexualmente por "la forma en que se le cuenta la historia". [6]
En sus escritos, Thom quería presentar una perspectiva esperanzadora sin borrar las dificultades que enfrentan las mujeres transgénero. Como la protagonista está "constantemente tratando de escapar de una historia que se cuenta sobre ella y no es de su autor", Thom eligió un final para evitar "todo posible final desinfectado o restrictivo", incluido un final de cuento de hadas, final feliz o tragedia. [5] Muestra una situación en la que el protagonista tiene "todo lo que [ellos] querían de un final de cuento de hadas, y aún así no fue suficiente". [3]
Gráfico
Nacida de padres chinos que emigraron a Gloom, la protagonista de la niña trans anónima ha tenido un grupo de abejas asesinas dentro de ella desde que tenía seis años y entraron en su cuerpo. Desde el undécimo grado, ha experimentado placer sexual a través de Ghost Friend, un ser sin género que la lleva al orgasmo cuando consiente. El día en que un clan de sirenas muertas llega a la playa, la protagonista huye a la Ciudad de las Luces y el Humo, dejando atrás a su hermana menor, Charity. A lo largo del libro, envía cartas a Charity, quien comienza a portarse mal en su ausencia. También escribe capítulos de "la canción de la navaja de bolsillo" en su cuaderno, detallando su autolesión a medida que desaparece y se repite dependiendo de su situación de vida.
Tras el viaje en autobús a la Ciudad de las Luces y el Humo, el protagonista ataca a un hombre que la ataca en público con kung fu . Conoce a Kimaya, que la lleva a Street of Miracles: allí, las mujeres trans, o " femmes ", se dedican al trabajo sexual para sobrevivir. Kimaya la ayuda a encontrar un apartamento básico para alquilar y le presenta al Dr. Crocodile, quien le da medicamentos para hacer crecer los senos a cambio de actividad sexual. Conoce a Rapunzelle, la novia de Kimaya. Rapunzelle era adicta a la droga Lost después de sufrir abuso por parte de su padre, hasta que una noche comenzó a cambiar de forma; Kimaya se aferró a ella y volvió a ser ella misma.
Después de que Soraya se convierte en la última mujer asesinada, Valaria, la diosa de la guerra, pide a las mujeres que formen Lipstick Lacerators. Aunque Kimaya y otros objetan, el protagonista se une a la pandilla mientras atacan a los hombres en la Calle de los Milagros, con la excepción de aquellos que son trabajadores sexuales, personas sin hogar o que tratan bien a las mujeres. Son tema de titulares, y la herida de Ivana a manos de hombres que se defienden provoca una discusión entre Valaria y su ex amante Lucretia. Los Lipstick Lacerators son invitados a una universidad, donde la protagonista le da su número a un chico trans en la biblioteca. Una noche, huyen después de que su último objetivo resulta ser un policía encubierto. Cuando un oficial de policía está a punto de dispararle a Lucretia, el protagonista lo mata. Ninguna mujer muere a manos de la policía, a pesar de las heridas, pero Valaria debe abandonar la ciudad mientras la policía la busca. Esto deja al protagonista como líder.
Tiene una pesadilla sexual sobre el policía que mató y comienza a autolesionarse nuevamente. Alzena la Bruja le dice que solo puede dejar de lastimar a los demás cuando deja de lastimarse a sí misma. Kimaya organiza una noche para mujeres en el Cabaret Rouge para que puedan actuar solo para ellas mismas, no para los hombres. Después de escuchar una discusión entre Kimaya y su ahora ex Rapunzelle sobre los Lipstick Lacerators y ella, el protagonista le pregunta a Alzena cómo atrapar un enjambre de abejas y le dice, "con dulzura". Pasa un día horneando un pastel y las abejas salen de su cuerpo. El chico de la biblioteca, Josh, la llama y concertan una cita. Kimaya está emocionado porque Josh es conocido por su escritura y trabajo comunitario sobre temas trans. En un cementerio, Josh besa a la protagonista, pero ella comienza a llorar y retrocede. Ghost Friend la consuela y deja atrás a Ghost Friend mientras elige tener sexo con Josh. Seis semanas después, se mudó al lujoso apartamento de Josh, pero de repente se da cuenta de que no es el lugar al que pertenece. Ella destroza su televisor, huye y confía su navaja a Charity.
Publicación
El libro fue publicado el 15 de noviembre de 2016 por la editorial independiente Metonymy Press en Montreal , Canadá. [1] [8] Samantha Garritano diseñó la portada original. [1] Ashley Fortier, de Metonymy Press, dijo que había una expectativa de que los escritores transgénero "escribieran todo sobre el género" y la dificultad de ser no conforme con el género, pero que el libro ofrece "una narrativa diferente" en los "propios términos" del autor. . [9] Fue el éxito de ventas en el año 2016 para la LGBT independiente canadiense Glad Day Bookshop y el noveno en el National Post ' lista de ficción más vendido s el 28 de enero de 2017 había alcanzado su tercera edición en abril de 2017. [10] [11] [4] En 2019, Zubaan Books lo publicó en el sur de Asia. [12] El mismo año, Emma Watson eligió la novela para su club de lectura feminista Our Shared Shelf. Metonymy ordenó una reimpresión de tres veces el número de copias que se habían publicado hasta ese momento y consiguió un distribuidor en el Reino Unido. [8] La metonimia promedió pedidos de impresión de entre 500 y 1,000 por libro, pero para 2019, Fierce Femmes tenía 10,000 copias impresas. [13]
Recepción
En 2017, el libro fue uno de los tres finalistas en la categoría Transgender Fiction de los 29th Lambda Literary Awards . [14] [15] Al otorgarle a Thom el Premio Dayne Ogilvie 2017 , los miembros del jurado dijeron en nombre de Writers 'Trust of Canada que era "una deliciosa y fabulosa remodelación de una memoria trans como ficción". [16] [17] Emma Watson elogió el libro por transmitir "el sentido de creatividad e invención que proviene de convertirse en su propia mujer, una artista de su propia identidad". [8]
Luna Merbruja de Autostraddle revisó la novela como una "cautivadora historia de traición, asesinato, misticismo, leyenda y compasión". Ella escribió que es un "comentario satírico sobre las raíces de la literatura trans según se basa en memorias". Merbruja encontró los personajes "dolorosamente realistas" y aprobó que el lector pueda "identificarse con más de un personaje que es canónica y sin disculpas una mujer trans". [6] Spencer Quong descubrió que la "representación incesante de la ansiedad" del libro lo mantuvo pensando en él un año después de su primera lectura. Alabó que la poesía, citando un "canto de la navaja", extraiga como "articulando perfectamente el sentimiento de sobreextensión". Quong lo encontró en general "emocionante, fabuloso" e "inventivo", y resumió que "la ansiedad y la vergüenza son ... tensas y aterradoras", pero "indicadores de estar vivo". [18]
Jacob Wren de Montreal Review of Books elogió que la novela reinvente tropos de memorias trans "en fabulista Technicolor". Wren descubrió que una de las "mayores fortalezas" era su "compromiso de una milla por minuto" con su público objetivo de mujeres trans, y también elogió que fuera inesperado en todo momento. Alabó la caracterización, encontrando "precisión epigramática" en la complejidad y motivaciones de los personajes y la "intensidad emocional" transmitida por breves pasajes. Wren también disfrutó de que la protagonista "rara vez se miente a sí misma", creando una "tensión entre la fantasía y la autoconciencia". [19]
Leah Lakshmi Piepzna-Samarasinha de Bitch dijo que el libro está "lleno de voz poética" y que muchas mujeres trans de color "verán sus propias historias reflejadas en su interior". Al describirlo como sobre "la lucha encarnizada de hacer realidad la justicia transformadora", le pareció bueno que "las mujeres trans realmente puedan sanar". Destacó como temas particularmente fuertes el origen de la relación de Kimaya y Rapunzelle, las metáforas de las abejas asesinas y Ghost Friend, la forma en que las mujeres tienen una noche para actuar "solo el uno para el otro" después de la represión policial y el final. [20]
Referencias
- ^ a b c d "Kit de prensa de mujeres feroces y mentirosas notorias" . Metonymy Press . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ a b van Koeverden, Jane (5 de marzo de 2019). "Emma Watson selecciona Fierce Femmes y Notorious Liars del escritor canadiense Kai Cheng Thom para el club de lectura feminista" . CBC.ca . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ a b c d e Zhou, Coco (28 de noviembre de 2016). "Chica trans peligrosa" . El diario McGill . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ a b Porter, Ryan (29 de abril de 2017). "Inspirar a las adolescentes a través de la diversidad: Tres autores hablan de escribir personajes femeninos llenos de profundidad". Toronto Star .
- ^ a b c d de la Cretaz, Britni (5 de abril de 2017). "Autor Kai Cheng Thom sobre la escritura de un nuevo tipo de memoria transgénero" . Teen Vogue . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ a b c Merbruja, Luna (17 de abril de 2017). "Para fugitivos, supervivientes y soñadores:" mujeres feroces y mentirosos notorios " " . Autostraddle . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ Haldeman, Peter (24 de octubre de 2018). "La mayoría de edad de la literatura transgénero" . The New York Times . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ a b c Carter, Sue (7 de marzo de 2019). "Fierce Femmes de Kai Cheng Thom nombró el próximo título del club de lectura feminista de Emma Watson; Metonymy Press se prepara para la demanda" . Quill y Quire . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ "5 libros para consultar de nuestra serie Close Up on Gender" . CBC.ca . 7 de abril de 2019 . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ "Se informa la lista de los más vendidos de correos nacionales". Correo Nacional . 28 de enero de 2017.
- ^ Erickson, Michael (24 de junio de 2017). "El libro para niños más vendido la temporada pasada: otras cuatro ofertas exploran temas de la comunidad LGBTQ". Toronto Star .
- ^ "Mujeres feroces y mentirosos notorios" . Libros Zubaan . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ Dundas, Deborah (9 de agosto de 2019). "Ingrid Paulson encontró aburridos los diseños de los libros clásicos, así que empezó a publicarlos ella misma" . Toronto Star . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ Robertson, Becky (14 de marzo de 2017). "ME Girard, Vivek Shraya entre 13 canadienses nominados a los premios literarios Lambda 2017" . Quill y Quire . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ "Se anunciaron los finalistas del 29º Premio Anual de Literatura Lambda" . Fundación Literaria Lambda . 14 de marzo de 2017 . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ "Kai Cheng Thom de Toronto gana el premio Ogilvie para escritores emergentes LGBTQ" . Correo Nacional . El 5 de junio de 2017 . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ Robertson, Becky (5 de junio de 2017). "Kai Cheng Thom gana el premio 2017 Writers 'Trust Dayne Ogilvie" . Quill y Quire . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ "Selecciones del personal: Frick, Fierce Femmes y Fan Fiction" . The Paris Review . 4 de enero de 2019 . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ Wren, Jacob (primavera de 2017). "Mentiras en tecnicolor" . Montreal Review of Books . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ Lakshmi Piepzna-Samarasinha, Leah (22 de marzo de 2017). "Calle de los milagros: en la nueva novela de Kai Cheng Thom, las mujeres trans de color se salvan" . Perra . Consultado el 16 de mayo de 2021 .