Fujiwara no Naritsune (藤原成経, d. 1202 [1] ) fue un japonés cortesano del periodo Heian que, después de conspirar contra el clan Taira , se exilió junto con su padre, Fujiwara no Narichika , y un número de otros co- conspiradores a Kikai-ga-shima . Él y sus compañeros en el exilio, Taira no Yasunori y el monje Shunkan , ocupan un lugar destacado en varios dramas japoneses tradicionales, incluida la obra de teatro Noh Shunkan y la obra de títeres jōruri Heike Nyogo-ga-shima.que más tarde también fue adaptado para kabuki .
El señor de la provincia de Tanba , Naritsune estaba casado con una sobrina de Taira no Kiyomori , [2] primer ministro del gobierno imperial. Él ocupa un lugar destacado en los primeros capítulos de Heike Monogatari, ya que relata la historia de la trama y el exilio posterior. Según ese texto, poco después de que su padre fuera exiliado a Kikai-ga-shima, Naritsune fue, en el sexto mes lunar de 1177, convocado a Fukuhara y luego a la provincia de Bitchū antes de ser enviado a Kikai-ga-shima. [3]
Durante su tiempo en la isla, Naritsune, junto con Yasuyori, se convirtió en un ferviente adherente de la fe Kumano, realizando regularmente rituales y oraciones por los kami de los Santuarios Kumano . [4] Algunos meses después de su destierro, la emperatriz Tokuko sufrió una enfermedad que se atribuyó al espíritu enojado del difunto Narichika. Para apaciguar el espíritu y restaurar la salud de la Emperatriz, Naritsune y Yasuyori fueron perdonados. Las noticias les llegaron cerca del final del noveno mes lunar de 1178. [5] Después de visitar la tumba de su padre, Naritsune regresó a Kyoto en el tercer mes del año siguiente. Luego se reunió con su hijo pequeño, que tenía aproximadamente tres años (según el cálculo tradicional japonés ), y otro niño, que aún no había nacido cuando fue exiliado. Reinstalado al servicio del emperador retirado Go-Shirakawa , recuperó su rango y luego sería ascendido. [6]
Referencias
- ^ Frederic, Louis. "Fujiwara no Narichika". Enciclopedia de Japón . Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 2002. p207.
- ^ Brazell, Karen, ed. "Shunkan". Teatro tradicional japonés: una antología de obras . Nueva York: Columbia University Press, 1998. pp179-192.
- ^ McCullough, Helen Craig, trad. El cuento de Heike . Stanford: Stanford University Press, 1988. Capítulo 2: 9.
- ^ El cuento de Heike . Capítulo 2:15.
- ^ El cuento de Heike . Capítulo 3: 1.
- ^ El cuento de Heike . Capítulo 3: 7.