El suplemento georgiano es un bloque Unicode que contiene caracteres para la forma eclesiástica de la escritura georgiana, Nuskhuri ( georgiano : ნუსხური ). Para escribir la ortografía eclesiástica completa de Khutsuri , las mayúsculas Asomtavruli codificadas en el bloque georgiano .
Suplemento georgiano | |
---|---|
Distancia | U + 2D00..U + 2D2F (48 puntos de código) |
Avión | BMP |
Guiones | georgiano |
Alfabetos principales | Nuskhuri |
Asignado | 40 puntos de código |
No usado | 8 puntos de código reservados |
Historial de versiones de Unicode | |
4.1 (2005) | 38 (+38) |
6,1 (2012) | 40 (+2) |
Nota : [1] [2] |
Cuadra
Suplemento georgiano [1] [2] Cuadro de códigos oficial del Consorcio Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | mi | F | |
U + 2D0x | Ⴀ | Ⴁ | Ⴂ | Ⴃ | Ⴄ | Ⴅ | Ⴆ | Ⴇ | Ⴈ | Ⴉ | Ⴊ | Ⴋ | Ⴌ | Ⴍ | Ⴎ | Ⴏ |
U + 2D1x | Ⴐ | Ⴑ | Ⴒ | Ⴓ | Ⴔ | Ⴕ | Ⴖ | Ⴗ | Ⴘ | Ⴙ | Ⴚ | Ⴛ | Ⴜ | Ⴝ | Ⴞ | Ⴟ |
U + 2D2x | Ⴠ | Ⴡ | Ⴢ | Ⴣ | Ⴤ | Ⴥ | Ⴧ | Ⴭ | ||||||||
Notas |
Historia
Los siguientes documentos relacionados con Unicode registran el propósito y el proceso de definir caracteres específicos en el bloque del Suplemento georgiano:
Versión | Puntos finales del código [a] | Contar | ID de L2 | ID de WG2 | Documento |
---|---|---|---|---|---|
4.1 | U + 2D00..2D25 | 38 | N1945-alt | Codificación de LETRAS PEQUEÑAS DE GEORGIA (Nuskhuri) , 1999-01-12 | |
L2 / 99-082 | N1962 | Everson, Michael (1999-02-26), Optimización de la representación georgiana en el BMP de UCS | |||
L2 / 00-115R2 | Moore, Lisa (2000-08-08), "Motion 83-M7", Minutes Of UTC Meeting # 83 | ||||
L2 / 00-404 | Tarkhan-Mouravi, David (2000-10-30), Propuesta para Asomtavruli, Nuskhuri y Mkhedruli Georgian | ||||
L2 / 01-006 | Moore, Lisa (2000-12-22), respuesta al Departamento de Tecnología de la Información del Estado de Georgia | ||||
L2 / 01-046 | Tarkhan-Mouravi, David (2001-01-22), Carta del Departamento de Tecnología de la Información del Estado de Georgia | ||||
L2 / 01-059 | Everson, Michael (24 de enero de 2001), Resumen y acciones propuestas con respecto a los documentos georgianos | ||||
L2 / 01-040 | Becker, Joe (2001-01-26), Texto Unicode 3.1: Modelo de codificación para escritura georgiana | ||||
L2 / 01-072 | Everson, Michael (2001-01-27), Asignaciones de texto y casos en georgiano, Reduxed | ||||
L2 / 01-078 | Carta del "Patriarca Católico de toda Georgia" , 2001-01-29 | ||||
L2 / 01-166 | Moore, Lisa (2001-04-16), respuesta al Departamento de Tecnología de la Información del Estado de Georgia | ||||
L2 / 03-087 | Tarkhan-Mouravi, David (2003-03-03), propuesta de estándar Unicode georgiano | ||||
L2 / 03-096 | Everson, Michael (4 de marzo de 2003), georgiano | ||||
L2 / 03-230R2 | N2608R2 | Everson, Michael (2003-09-04), Propuesta para agregar georgianos y otros personajes al BMP de la UCS | |||
6.1 | U + 2D27, 2D2D | 2 | L2 / 10-072 | N3775 | Everson, Michael (2010-03-09), propuesta para codificar letras georgianas y nuskhuri para osetios y abjasios |
L2 / 10-108 | Moore, Lisa (19 de mayo de 2010), "Consensus 123-C7", UTC # 123 / L2 # 220 Minutes | ||||
N3803 (pdf , documento ) | "M56.08i", Acta sin confirmar de la reunión del GT 2 núm. 56 , 2010-09-24 | ||||
|
Ver también
Referencias
- ^ "Base de datos de caracteres Unicode" . El estándar Unicode . Consultado el 9 de julio de 2016 .
- ^ "Versiones enumeradas del estándar Unicode" . El estándar Unicode . Consultado el 9 de julio de 2016 .