La Conferencia Ortográfica Alemana de 1901 (la Conferencia Ortográfica de Berlín II ; alemán : Zweite Orthographische Konferenz o II. Orthographische Konferenz ) tuvo lugar en Berlín del 17 al 19 de junio de 1901. Los resultados de la conferencia se hicieron oficiales en el Imperio Alemán en 1902. [ 1] [2] [3] La ortografía alemana estandarizada que resultó de la conferencia se basó en gran medida en la ortografía de la escuela prusiana , pero también en la Conferencia Ortográfica de 1876 .
Los resultados de la conferencia eliminaron numerosas formas variantes existentes. Poco después de la conferencia, sus resultados fueron criticados por personas [ ¿quién? ] que creía que debería haber más cambios. [ aclaración necesaria ]
La ortografía se utilizó en Alemania , Austria y Suiza , además del reemplazo de ß por ss en Suiza en años posteriores. El Erziehungsrat des Kantons Zürich dejó de enseñar ß en las escuelas en 1935, siendo el Kanton Zürich el primero en hacerlo, y el Neue Zürcher Zeitung como último periódico suizo dejó de usar ß en 1974. Sin embargo, algunos editores de libros suizos todavía utilizan ß . [4] [5]
No fue hasta 95 años después que se cambió la ortografía alemana con una reforma en 1996 .
Referencias
- ↑ Peter von Polenz: Deutsche Sprachgeschichte vom Spätmittelalter bis zur Gegenwart - Band III - 19. und 20. Jahrhundert . Walter de Gruyter, 1999, pág. 240
- ^ Wolfgang Kopke: Rechtschreibreform und Verfassungsrecht . JCB Mohr (Paul Siebeck) Tubinga, 1995, pág. 28
- ↑ Editado por Werner Besch, Anne Betten, Oskar Reichmann, Stefan Sonderegger: Sprachgeschichte: Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung - 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflageft - 3. Teilband ( Hanbücher- Band und Kurcham 2.3), Walter de Gruyter, 2003, pág. 2495 (capítulo "Geschichte der Interpunktionssysteme im Deutschen").
- ↑ Ulrich Ammon: Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Das Problem der nationalen Varietäten . Walter de Gruyter, 1995, pág. 254
- ^ Editado por Gerhard Helbig, Lutz Götze, Gert Henrici, Hans-Jürgen Krumm: Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. 1. Halbband . Walter de Gruyter, 2001, pág. 496f.