"Gleðibankinn" ( traducción al inglés : "Bank of Fun") [1] fue la entrada islandesa en el Festival de la Canción de Eurovisión 1986 , interpretada en islandés por ICY , donde los cantantes Eiríkur Hauksson , Helga Möller y Pálmi Gunnarsson se unieron a sus esfuerzos. Esta fue la entrada debut de Islandia en el Festival de la Canción de Eurovisión y, en consecuencia, la primera vez que se escuchó islandés.
"Gleðibankinn" | |
---|---|
Inscripción al Festival de la Canción de Eurovisión 1986 | |
País | |
Artista (s) | |
Como | |
Idioma | |
Compositor (es) | Magnús Eiríksson |
Letrista (s) | Magnús Eiríksson |
Conductor | Gunnar Þórðarsson |
Rendimiento final | |
Resultado final | 16 ° |
Puntos finales | 19 |
Cronología de entrada | |
"Hægt og hljótt" (1987) ► |
La canción es un número acelerado sobre "el banco de la diversión", que la banda canta es donde se encuentra la felicidad. Como dicen, "No depositas tu blues vacío en el Bank of Fun". Además, debido a que la felicidad se almacena en un banco, se puede retirar en cualquier momento en que uno se sienta deprimido.
En la final de Islandia, la canción fue interpretada solo por Pálmi, pero antes de la presentación oficial, Eiríkur y Helga se unieron a él. Ambos habían competido con otras canciones en la final de Islandia.
Se realizó el sexto lugar en la noche (después de la Reino Unido 's Ryder con ' Corredor en la noche ' y que precede a la Holanda ' Free el chisporroteo con " Alles heeft ritme "). Al cierre de la votación, había recibido 19 puntos, ubicándose en el puesto 16 en un campo de 20.
Fue tenido éxito como representante de Islandia en el 1987 concurso por Halla Margrét con " Hægt og hljótt ".
Referencias
- ^ "Eurovisión 1986 - Islandia - ICY" Gledibankinn "- YouTube" . Consultado el 4 de julio de 2020 .