Go Princess Go ( chino :太子妃 升职 记; pinyin : Tàizǐfēi Shēngzhí Jì ) es una serie web china de 2015producida por LeTV y adaptada de la novela del mismo nombre de Xian Chen. La serie está protagonizada por Zhang Tianai , Sheng Yilun , Yu Menglong , Jiang Qilin y Guo Junchen en los papeles principales. Se estrenó en diciembre de 2015 con 35 episodios. [1] [2] El programa incorpora varios temas como los viajes en el tiempo , la bisexualidad y la identidad de género . [1]Un tercio del programa fue censurado en China .
Go Princess Go | |
---|---|
![]() | |
Género | Romance Comedia Histórico Viajes en el tiempo |
Residencia en | Go Princess Go de Xian Chen |
Escrito por | Qin Shuang Shang Menglu |
Dirigido por | Lu Hao Ji Ji |
Protagonizada | Zhang Tianai Sheng Yilun Yu Menglong Jiang Qilin Guo Junchen |
Tema principal | Can Miss But Not Say de Cui Zige |
Tema final | El pasado del futuro de Sheng Yilun |
País de origen | porcelana |
Idioma original | mandarín |
No. de episodios | 36 |
Producción | |
Productores | Zhang Shao Gan Wei |
Lugar de producción | Ciudad de películas y televisión de Xiangshan |
Tiempo de ejecución | 30 minutos |
Compania de produccion | Fotos de Le Young |
Distribuidor | Le.com |
Lanzamiento | |
Red original | LeTV |
Lanzamiento original | 13 de diciembre de 2015 |
Cronología | |
Programas relacionados | Señor reina |
Sinopsis
Un playboy moderno viaja en el tiempo 1.000 años para encontrarse en el cuerpo de una princesa real. Como hombre dentro del cuerpo de una mujer, disfruta coqueteando y tocando a las concubinas de su marido con poca impunidad. Una vez que ha descubierto su lado más femenino, se enamora de verdad de su marido. [1]
El programa tiene tres finales: el original y la serie tiene dos finales alternativos. Uno de ellos fue filmado mucho después de los dos primeros. Es una parodia de dramas históricos.
Elenco
Principal
- Zhang Tianai como Zhang Pengpeng (Mujer) [3]
- Zhang Zhiyuan como Zhang Peng (Hombre)
- Un playboy moderno viaja en el tiempo 1.000 años y se encuentra en el cuerpo de la princesa heredera.
- Sheng Yilun como Qi Sheng [4]
- Príncipe heredero. Un hombre inteligente y astuto de pocas palabras.
- Yu Menglong como Qi Han [5]
- Noveno Príncipe. Un hombre amable y sofisticado con pensamientos intrincados y complejos. Va en contra de Qi Sheng en asuntos políticos, además de competir por el amor de Zhang Pengpeng con él.
- Jiang Qilin como el príncipe Zhao [6]
- Un hombre que parece tonto pero esconde una compleja línea de pensamiento. Parece estar en desacuerdo con Qi Sheng, pero en realidad trabaja junto con él para derribar a Qi Han. Se casa con Lu Li.
- Guo Junchen como Yang Yan [7]
- Hijo de un general. El ayudante más cercano de Qi Han.
Secundario
- Hai Ling como Lu Li [6]
- Asistente personal de Zhang Pengpeng. Una chica brillante, sencilla y leal.
- An Yongchang como Jiang Yingyue
- Esposa del príncipe Zhao. Tiene una relación ilícita con Qi Sheng.
- Chen Shi como emperatriz viuda
- Peng Yuchang como Eunuco Qiang [8]
- Asistente de Qi Sheng. Le gusta Lu Li.
- Zai Yishu como Huang Liangyuan
- Cheng Xiaojin como Chen Liangdi
- Zheng Shuhuai como Wang Shaoxun
- Hu Yue como Li Chengxun
- Sun Fengzheng como Eunuco Li - A
- Sun Fengzhao como Eunuch Li - B
- Chen Hao como Yang Yu
- El padre de Yang Yan.
- Chai Wei como Zhang Lingling
- Sobrina de Zhang Pengpeng. Esposa de Yang Yan.
- Xu Yiwen como madre de Zhang
- Zhang Chen como Doctor Song
- Ben Jieming como el guardia Li
- Wang Wenqiang como guardia
- Zhou Le como guardia
- Liu Yining como repartidor
Producción
Los derechos de adaptación del drama fueron comprados en 2012 por el productor Gan Wei , y la preproducción comenzó en 2014. [9] La serie está dirigida por Lu Hao Ji Ji y escrita por Qin Shuang, quien mantuvo la estructura principal de la historia pero obtuvo una considerable producción. cambios para adaptarse mejor a la adaptación del guión y aumentar el ritmo y la fluidez. [10] Debido al corto tiempo de producción de 70 días, el tiempo y los fondos no se utilizaron para preparar los accesorios, y las ubicaciones de los productos deben insertarse en el programa.
La serie comenzó a filmarse en Xiangshan Movie & Television Town en agosto de 2015. [11]
Banda sonora
No. | Título | Cantantes | Largo |
---|---|---|---|
1. | "Se puede perder pero no decir (可 念 不可 说)" | Cui Zige | |
2. | "Hidromasaje (漩涡)" | Sheng Yilun | |
3. | "El futuro del pasado (以前 的 以后)" | Sheng Yilun | |
4. | "Dime el futuro (告诉 我 未来)" | Guo Junchen | |
5. | "Corazón cálido (暖 心)" | Diao Lili |
Recepción
A pesar de su bajo presupuesto de 20 millones de yuanes (US $ 3 millones) y el elenco de actores aficionados, el programa se convirtió en un gran éxito y fue calificado como una "comedia viral en Internet". [1] [12] [13] El programa ha generado más de $ 1.5 millones (41 millones de yuanes) en ganancias, 50,000 suscriptores pagos, 2.2 millones de nuevas membresías y tuvo más de 2.6 mil millones de visitas en total. [1] En un momento, el programa fue un tema de tendencia número uno en Weibo durante 10 días consecutivos. [14]
Los críticos atribuyen el éxito del programa a su corta duración de 30 minutos, por lo que atrae a un público más joven con una capacidad de atención más corta. Además, el programa se transmitió en línea y permitió a los espectadores publicar comentarios y discutir la historia con otros, lo que hizo que la experiencia de visualización fuera más interactiva. [13] El ángulo transgénero también hace que la serie sea más actual, lo que ayuda a romper las barreras en la discusión del cambio de género y la homosexualidad. [13] Por el contrario, la serie ha sido criticada por ser "pésima" y atractiva para los "gustos vulgares". [13]
Sin embargo, ha sufrido la interferencia de los censores chinos . El programa se desconectó el 20 de enero de 2016 a solicitud de la Administración Estatal de Prensa, Publicaciones, Radio, Cine y Televisión . Se ha especulado que esto se debe a la aversión de los censores por las escenas sexuales, el lenguaje vulgar [1] y los temas de viajes en el tiempo. El programa estuvo disponible nuevamente alrededor del 28 de enero de 2016, con una serie de cortes, aproximadamente un tercio del programa: "de siete a ocho minutos en cada episodio". [14] A partir de 2016, LeTV estaba considerando una secuela cinematográfica del programa. [14]
Premios y nominaciones
Otorgar | Categoría | Candidato | Resultado | Árbitro. |
---|---|---|---|---|
Primeros premios Golden Guduo Media | Serie web más popular | Go Princess Go | Ganado | [15] |
Mejor actriz (serie web) | Zhang Tian'ai | Ganado | ||
Premio a la popularidad de Weibo Fans 'Choice | Ganado | |||
1er Festival de Cine de Nuevos Medios de Asia | Mejor fotografía (serie web) | Go Princess Go | Ganado | [dieciséis] |
Premios EN 2016 | Las diez mejores series web | Ganado | [17] |
Rehacer
En junio de 2018, se anunció que el drama tendrá un remake coreano que será dirigido por Fox Networks Group Asia Pacific y Endeavor China junto con YG STUDIOPLEX y LYD Networks. [18] Dos años después del anuncio, fue recogido por el canal de televisión de pago local tvN, pero solo YG STUDIOPLEX y LYD Networks (que se convirtieron en inversores en lugar de un papel de coproducción debido a dificultades financieras) continuaron para el proyecto con nuevos socios de producción, CJ ENM 's Estudio del dragón y de la compañía independiente Crave obras.
La adaptación, titulada Mr. Queen , se emitió en tvN el 12 de diciembre de 2020.
Referencias
- ^ a b c d e f Huang, Zheping. "Esta comedia viral en Internet sobre viajes en el tiempo y bisexualidad ha sido prohibida repentinamente en China" . Cuarzo . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ "No, princesa, no" . www.weekinchina.com . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ "《太子妃 升职 记》 开播 张 天 爱 穿越 成 古代 太子妃" . Sohu (en chino). 14 de diciembre de 2015.
- ^ "《太子妃 升职 记》 获好评 盛一伦 神 还原 小说 人物" . Netease (en chino). 18 de diciembre de 2015.
- ^ "《太子妃 升职 记》 热映 于 朦胧 化身 俊美 九 王" . dzwww (en chino). 16 de diciembre de 2015.
- ^ a b "《太子妃 升职 记》 热播 海 铃 江奇霖 组" 绿色 家族" " . ifeng (en chino). 4 de enero de 2016.
- ^ "《太子妃 升职 记》" 国民 校 草 "郭俊辰 变 逗 比" . Netease (en chino). 16 de diciembre de 2015.
- ^ "强 公公 彭 昱 畅 爆 红 网友 直呼 这么帅" . Sina (en chino). 4 de febrero de 2016.
- ^ "《太子妃》 剧组 有多 穷? 罗马 凉鞋 淘 宝 选 了 4 个 晚上" . ifeng (en chino). 4 de agosto de 2015.
- ^ "《太子妃 升职 记》 编剧 秦 爽 解读" 神 剧 之 王" " . China Daily (en chino). 31 de diciembre de 2015.
- ^ "网络 穿越 剧 《太子妃 升职 记》 象山 开机" . CNNB (en chino). 2 de agosto de 2015.
- ^ "La serie Go Princess Go de bajo presupuesto se convierte en un éxito online" . Asia One . 14 de enero de 2016.
- ^ a b c d "Go Princess Go un éxito inesperado" . Centro de recursos de MCLC . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ a b c "El exitoso drama en línea 'Go Princess Go' ha vuelto" . China Daily Asia . Consultado el 25 de febrero de 2016 .
- ^ "金 骨朵 网络 影视 盛典 颁奖" 太子妃 "张 天 爱 获 两 奖项" . China News (en chino). 18 de agosto de 2016.
- ^ "首届 亚洲 新 媒体 电影 节 成功 举行 亚洲 新 媒体 电影 人 相聚 釜山 电影 殿堂" . Ent Group (en chino). 30 de julio de 2016.
- ^ " " 2016 中国 泛 娱乐 指数 盛典 "在 京 颁奖 《火星 情报 局》 等 榜上有名 [组图]" . China.com (en chino). 30 de noviembre de 2016.
- ^ "Fox Networks Asia se asocia con Endeavour China; MY Entertainment contrata Discovery Exec - Global Briefs" . Plazo . 14 de junio de 2018.
enlaces externos
- Go Princess Go en IMDb
- Tráiler oficial de YouTube