Goosey Goosey Gander


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

" Goosey Goosey Gander " es una canción infantil en inglés . Tiene un número de índice de canciones populares de Roud de 6488.

Letra

La versión moderna más común de la letra es:

Goosey goosey ganso,
¿ adónde voy a vagar?
Arriba y abajo
Y en la habitación de mi señora.
Allí conocí a un anciano
que no rezaba sus oraciones,
así que lo tomé de la pierna izquierda
y lo arrojé por las escaleras. [1]

Historia y versiones alternativas

La primera versión registrada de esta rima se encuentra en Garland de Gammer Gurton o The Nursery Parnassus, publicada en Londres en 1784. Como la mayoría de las primeras versiones de la rima, no incluye las últimas cuatro líneas:

Ganso-un ganso-un ganso,
¿Dónde voy a vagar?
Subiendo y bajando escaleras,
en la habitación de mi señora;
Allí encontrarás una taza de saco
y una carrera de jengibre. [1]

Algunas versiones tienen las líneas finales adicionales:

Las escaleras se agrietaron,
casi se rompió la espalda.
Y todos los patitos dijeron:
'Cuac, cuac, cuac'. [2]

Iona y Peter Opie anotan registros de una rima separada que se refiere a la mosca Crane registrada alrededor de 1780, que sugieren que puede haber sido fusionada con esta rima a principios del siglo XIX:

El viejo padre Piernas Largas
no puede decir sus oraciones:
tómalo de la pierna izquierda
y tíralo abajo. [1]

Interpretaciones

La entrada oculta a un agujero de sacerdote en Partingdale House, Middlesex (en la pilastra derecha)

Algunos han sugerido [¿ según quién? ] que esta rima se refiere a los agujeros de los sacerdotes, escondites para los sacerdotes católicos itinerantes durante las persecuciones bajo el rey Enrique VIII , su descendiente Eduardo , la reina Isabel y más tarde bajo el mando de Oliver Cromwell . Una vez descubierto, el sacerdote era sacado a la fuerza de la casa ('arrojado por las escaleras') y maltratado. [3] El historiador aficionado Chris Roberts sugiere además que la rima está vinculada a la campaña de propaganda contra la Iglesia Católica durante el reinado de Enrique VIII. [4]"pierna izquierda" era un término de la jerga para los católicos durante el reinado de Eduardo VI. [4] "No puede decir sus oraciones" podría referirse a la prohibición de las oraciones en latín y al mandato de usar el Libro de oración común en inglés . [4] [5]

Existen otras interpretaciones. Mark Cocker y Richard Mabey nota en aves Britannica que el ánsar común se hace milenios ha asociado con la fertilidad, que "ganso" todavía tiene un significado sexual en la cultura británica, y que la canción infantil conserva estas connotaciones sexuales ( "En la habitación de mi señora" ). [6] "Ganso" era un término británico para las prostitutas , y "mordido por un ganso" era una referencia a los síntomas visibles de las ITS ; Chris Roberts, por lo tanto, sostiene que el "deambular" se refiere a la propagación de las ITS. [4]

Notas

  1. ^ a b c I. Opie y P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2ª ed., 1997), págs. 191–2.
  2. ^ Kear, Janet (2010). Hombre y aves silvestres . T & AD Poyser Ltd. ISBN 978-1-4081-3762-8. Consultado el 13 de enero de 2012 .
  3. ^ Oneill, Therese. "6 canciones infantiles olvidadas y sus significados" . Hilo mental . Consultado el 26 de septiembre de 2016 .
  4. ↑ a b c d Roberts, Chris (2006). Palabras pesadas lanzadas a la ligera: la razón detrás de la rima . Prensa de Thorndike. ISBN 978-0-7862-8517-4.
  5. ^ Burton-Hill, Clemencia. "El lado oscuro de las canciones infantiles" . www.bbc.com . Consultado el 22 de noviembre de 2020 .
  6. ^ Cocker, Mark; Mabey, Richard (2005). Birds Britannica . Chatto y Windus. págs. 74–76. ISBN 0-7011-6907-9.

enlaces externos

  • Trabajos relacionados con Goosey Goosey Gander en Wikisource
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Goosey_Goosey_Gander&oldid=1018592550 "