" Hawaiʻi Aloha ", también llamado " Kuʻu One Hanau ", es un himno venerado por los nativos de Hawai y los residentes de Hawaiʻi por igual. Escrito por el reverendo Lorenzo Lyons (1807-1886), también conocido como Makua Laiana, un ministro cristiano que murió en 1886, con un antiguo himno, "Lo dejé todo con Jesús", compuesto por James McGranahan (1840-1907) , "Hawai'i Aloha" fue considerada por la Legislatura del estado de Hawái en 1967 y por la Convención Constitucional del Estado de Hawái en 1978 para convertirse en la canción oficial del estado, pero " Hawaiʻi Pono'ī ", escrita por el rey David Kalākauay compuesta por el maestro de la banda Royal Hawaiian Henri Berger , fue elegida en su lugar.
"Hawaiʻi Aloha" se suele cantar tanto en reuniones pequeñas como grandes, formales e informales, tanto en Hawaiʻi como en el extranjero, mientras los participantes forman un círculo con las manos unidas. Es una característica de la toma de posesión del Gobernador de Hawai'i (llamado Ke Kia'aina) y las sesiones de apertura de la Cámara de Representantes del Estado de Hawai'i y el Senado del Estado de Hawai'i . Tradicionalmente, el último coro se canta con las manos levantadas por encima de las cabezas; el acto de levantar la mano es especialmente importante para los defensores del movimiento de soberanía hawaiana .
E Hawaiʻi e kuʻu one hānau e
Kuʻu home kulaīwi nei
ʻOli nō au i nā pono lani ou
E Hawaiʻi, aloha ēOh Hawaiʻi, Oh arenas de mi nacimiento
Mi hogar natal
Me regocijo en las bendiciones del cielo
Oh Hawaiʻi, aloha.Hui: ¡
E hauʻoli e nā ʻōpio o Hawaiʻi nei
ʻOli ē! ʻOli ē!
Mai nā aheahe makani e pā mai nei
Mau ke aloha, no HawaiʻiEstribillo: ¡
Feliz juventud de Hawai'i
Regocíjate! ¡Alegrarse!
Suaves brisas soplan
Amor siempre por Hawaiʻi.E haʻi mai kou mau kini lani e
Kou mau kupa aloha, e Hawaiʻi
Nā mea ʻōlino kamahaʻo no luna mai
E Hawaiʻi aloha ē
(hui)Que tus divinas multitudes hablen
Tu amado pueblo, Oh Hawaiʻi
La luz sagrada desde arriba
O Hawaiʻi, aloha.
(coro)Nā ke Akua e mālama mai iā ʻoe
Kou mau kualono aloha nei
Kou mau kahawai ʻōlinolino mau
Kou mau māla pua nani ē
(hui)Dios te protege
Tus amados riscos
Tus arroyos siempre relucientes
Tus hermosos jardines de flores.
(coro)
Escuche un extracto: (The Rose Ensemble) http://www.roseensemble.org/recordings/hawaii.html