De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Titulares )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El titular o encabezado es el texto que indica la naturaleza del artículo que se encuentra debajo.

Los titulares de primera plana de tipo grande no se empezaron a utilizar hasta finales del siglo XIX, cuando el aumento de la competencia entre los periódicos llevó al uso de titulares que llamaran la atención.

A veces se denomina una noticia hed , una falta de ortografía deliberada que data de flujo de producción durante el tipo calientes días, para notificar a la sala de composición que una nota escrita por un editor se refería a un título y no debe ser en letra . [1]

Los titulares en inglés a menudo usan un conjunto de reglas gramaticales conocidas como headlinese , diseñadas para cumplir con los estrictos requisitos de espacio, por ejemplo, omitiendo las formas del verbo "to be" y eligiendo verbos cortos como "eye" en lugar de sinónimos más largos como "consider". .

Producción [ editar ]

El New York Times utiliza un titular inusualmente grande para anunciar el Armisticio con Alemania al final de la Primera Guerra Mundial .

El propósito de un titular es llamar la atención sobre la historia de manera rápida y breve. Generalmente está escrito por un editor de textos , pero también puede ser escrito por el escritor, el diseñador de diseño de página u otros editores. La historia más importante en la primera página, arriba del pliegue, puede tener un título más grande si la historia es inusualmente importante. The New York Times ' s 21 de de julio de 1969 la primera página se ha dicho, por ejemplo, que ' los hombres caminan en la luna ', con las cuatro palabras en tamaño gigantesco propagación de izquierda a derecha los bordes de la página. [2]

En los Estados Unidos, los concursos de titulares son patrocinados por la American Copy Editors Society , la National Federation of Press Women y muchas asociaciones de prensa estatales; algunos concursos consideran contenido creado ya publicado, [3] otros son para trabajos escritos pensando en ganar. [4]

Ejemplos famosos [ editar ]

Algunos titulares famosos de publicaciones periódicas incluyen:

  • WALL ST. PONE UN HUEVO - Variedad el Lunes Negro (1929)
  • STICKS NIX HICK PIX - Escritura de variedades que los cinéfilos rurales preferían las películas urbanas (1935)
  • DEWEY DERROTA A TRUMAN - Chicago Tribune informa sobre el ganador de la elección equivocado (1948)
  • FORD TO CITY: DROP DEAD - New York Daily News informa sobre la negación de un rescate federal para la ciudad de Nueva York en bancarrota (1975)
  • MUSH FROM THE WIMP - El titular de broma interno del Boston Globe para un editorial, que no cambió antes de que se imprimieran 161.000 copias. Theo Lippman Jr., del Baltimore Sun, declaró a "Mush from the Wimp" como el segundo titular de un periódico más famoso del siglo XX, detrás de "Wall St. pone un huevo" y por delante de "Ford to City: Drop Dead". [5]
  • CUERPO SIN CABEZA EN TOPLESS BAR - New York Post sobre un asesinato local (1983) [6]
  • EL LUNES GLORIOSO DE SICK TRANSIT - Título de la primera página del New York Daily News en una foto (1979) que informa un acuerdo para evitar aumentos de tarifas y proporcionar financiación federal [7]
  • ¡ENTENDIDO! - The UK Sun sobre el torpedeo del barco argentino Belgrano y el hundimiento de una cañonera durante la Guerra de Malvinas (1982)
  • FREDDIE STARR ATE MY HAMSTER - The UK Sun (1986), afirmando que el comediante se había comido el hámster mascota de un fan en un sándwich. Más tarde se demostró que la historia era falsa, pero se la ve como uno de los titulares de los periódicos sensacionalistas clásicos . [8]
  • EL GRAN SATANÁS SE SIENTA CON EL EJE DEL MAL - The Times (Reino Unido) sobre las conversaciones entre Estados Unidos e Irán (2007) [9]
  • BANDITO DE ROPA INTERIOR CAPTADO, ADMITE UNA BREVE CRIMEN DEL CRIMEN - Kodiak Daily Mirror (Alaska, EE. UU.) Sobre el arresto de un sospechoso de robo de bragas que había admitido su breve participación en el crimen. (2014) [10]
  • SUPER CALEY GO BALLISTIC CELTIC SON ATROCIOS - Sun en Inverness Caledonian Thistle venciendo al Celtic en la Copa de Escocia [11]
  • SOMOS PAPA (en alemán: Wir sind Papst); Bild después de que un alemán fuera elegido Papa Benedikt XVI en 2005.

El editor de The New Republic , Michael Kinsley , inició un concurso para encontrar el titular de un periódico más aburrido. [12] Según él, no hay ninguna entrada superó el que le había inspirado para crear el concurso: "VALE LA PENA Iniciativa Canadiense", [13] a través de una columna de The New York Times ' Flora Lewis . [14]

Tipología [ editar ]

La investigación en 1980 clasificó los titulares de los periódicos en cuatro categorías amplias: preguntas , comandos, declaraciones y explicaciones. [15] Los anunciantes y los especialistas en marketing clasifican los titulares publicitarios de manera ligeramente diferente en: preguntas, órdenes, beneficios, noticias / información y provocación. [dieciséis]

Headlinese [ editar ]

Headlinese tiene una larga historia. Este ejemplo es la portada del número de Los Angeles Herald del 29 de mayo de 1916.

Headlinese es una forma abreviada de estilo de redacción de noticias que se utiliza en los titulares de los periódicos . [17] Debido a que el espacio es limitado, los titulares se escriben en un estilo telegráfico comprimido , utilizando convenciones sintácticas especiales, [18] que incluyen:

  • Las formas del verbo "to be" y los artículos ( a , an , the ) generalmente se omiten.
  • La mayoría de los verbos están en tiempo presente simple, por ejemplo, "El gobernador firma el proyecto de ley", mientras que el futuro se expresa mediante un infinitivo , con to seguido de un verbo, como en "El gobernador firma el proyecto de ley".
  • La conjunción "y" a menudo se reemplaza por una coma, como en "Bush, Blair se ríe del percance del micrófono". [19]
  • Los individuos generalmente se especifican solo por el apellido, sin honoríficos .
  • Las organizaciones e instituciones a menudo se indican con metonimia : "Wall Street" para el sector financiero estadounidense, "Whitehall" para la administración del gobierno del Reino Unido, "Madrid" para el gobierno de España, "Davos" para el Foro Económico Mundial, etc.
  • Se utilizan muchas abreviaturas , incluidas las contracciones y los acrónimos : en Estados Unidos, algunos ejemplos son demócratas (para " demócratas ") y republicano (para el Partido Republicano del apodo de "Gran Partido Antiguo"); en el Reino Unido, Lib Dems (para los Demócratas Liberales ), Tories (para el Partido Conservador ). El punto (punto completo) generalmente se omite en estas abreviaturas, aunque EE. UU. Puede retenerlas, especialmente en los titulares en mayúscula para evitar confusiones con la palabra nosotros .
  • La falta de una terminación de punto final (punto) incluso si el titular es una oración completa.
  • Uso de comillas simples para indicar una afirmación o alegación que no puede presentarse como un hecho. Por ejemplo, un artículo titulado "Alimentos ultraprocesados ​​'vinculados al cáncer'" cubrió un estudio que sugirió un vínculo, pero reconoció que sus hallazgos no eran definitivos. [20] [21] El lingüista Geoffrey K. Pullum caracteriza esta práctica como mendaz, señalando que las expresiones entre comillas simples en los titulares de los periódicos a menudo no son citas reales y, a veces, transmiten una afirmación que no está respaldada por el texto del artículo. [22] Otra técnica es presentar la afirmación como una pregunta, de ahí la ley de los titulares de Betteridge . [20] [23]

Algunas publicaciones periódicas tienen sus propios estilos de titulares distintivos, como Variety y sus titulares de jerga de entretenimiento, el más famoso " Sticks Nix Hick Pix ".

Palabras cortas de uso común [ editar ]

Para ahorrar espacio y llamar la atención, los titulares a menudo utilizan palabras extremadamente cortas, muchas de las cuales no son de uso común, de formas inusuales o idiosincrásicas: [24] [25] [26] [27]

  • ax (eliminar)
  • bid (intentar)
  • blast (criticar duramente)
  • jaulas (equipo de baloncesto - "jaula" es un término antiguo para cancha cubierta) [28]
  • chop (eliminar)
  • confab (una reunión) [29]
  • ojo (considerar)
  • dedo (acusar, culpar)
  • plegar (cerrar)
  • gambito (un intento)
  • caminar (aumentar, subir)
  • ink (firmar un contrato)
  • laud (alabar)
  • calma (una pausa)
  • mar (dañar, dañar)
  • mull (contemplar)
  • nab (agarrar)
  • nix (rechazar)
  • parley (discutir)
  • pen (escribir)
  • rap (criticar)
  • ver (pronosticar)
  • slain (ser asesinado)
  • slam (criticar duramente)
  • solon (juzgar)
  • toque (para seleccionar, elegir)
  • tot (un niño)
  • tout (presentar)

Muchos verbos se pueden convertir en sustantivos, por ejemplo, "rap" podría entenderse como "criticar" o "criticar" según el contexto.

Crítica [ editar ]

"Slam" [ editar ]

El uso de "slam" en los titulares ha atraído críticas sobre la base de que la palabra se usa en exceso y contribuye al sensacionalismo de los medios . [30] [31] Las imágenes violentas de palabras como "slam", "blast", "rip" y "bash" se han comparado con la lucha libre profesional , donde el objetivo principal es excitar al público con un conflicto y en gran medida narrativa predeterminada en lugar de proporcionar una cobertura auténtica de eventos espontáneos. [32]

Crash Blossoms [ editar ]

'Crash Blossoms' es un término utilizado para describir titulares que tienen significados ambiguos no intencionados, como el titular de The Times "Los hospitales que llevan el nombre de sándwiches matan a cinco". La palabra 'nombrado' se usa típicamente en los titulares para significar "culpado / responsabilizado / nombrado [en una demanda]", [33] pero en este ejemplo parece decir que los nombres de los hospitales estaban relacionados con sándwiches. Posteriormente, el título se modificó en la versión electrónica del artículo para eliminar la ambigüedad. [34] El término se acuñó en agosto de 2009 en el foro web Testy Copy Editors [35] después de que el Japan Times publicara un artículo titulado "Violinista vinculado a JAL Crash Blossoms" [36](desde entonces retitulado a "Violinista elude su trágica imagen"). [37]

Ver también [ editar ]

  • A-1 Headline , una película de Hong Kong de 2004
  • Ley de los titulares de Betteridge  : un adagio que dice: "Cualquier titular que termine en un signo de interrogación puede ser respondido con la palabra no".
  • Zambullida del autobús , un tipo de noticia y titular adjunto
  • Edición de copia
  • Jerga corporativa
  • Línea de fecha  : texto de noticias
  • Elipsis (lingüística) , omisión de palabras
  • Titulares (de The Tonight Show con Jay Leno )
  • Lenguaje periodístico
  • Párrafo principal
  • Párrafo de tuerca
  • La ambigüedad sintáctica , conduce a múltiples posibles interpretaciones alternativas humorísticas del titular escrito.

Referencias [ editar ]

  1. ^ NY Times: en idioma: HED
  2. ^ Wilford, John Noble (14 de julio de 2009). "Disponible para la historia del espacio, como Superpoderes Spar" . The New York Times . Consultado el 24 de abril de 2011 .
  3. ^ "Concurso de titulares" .
  4. ^ Un concurso de NYTimes para escribir un titular al estilo de NYPost "Después de ganar el concurso de NYTimes " . The New York Times . 11 de noviembre de 2011.
  5. Scharfenberg, Kirk (6 de noviembre de 1982). "Ahora se puede contar ... La historia detrás del insulto favorito de la campaña '82" . El Boston Globe . Boston, Massachusetts . pag. 1 . Consultado el 20 de enero de 2011 . Solo resumen; ningún artículo sin pago.
  6. Fox, Margalit (9 de junio de 2016). "Vincent Musetto, 74, muere; escribió el titular 'sin cabeza' de la fama eterna" . The New York Times .
  7. ^ Daily News (Nueva York, NY), 25/9/1979, p.1
  8. ^ "Telegraph gana voto de periódico" . Noticias de la BBC. 25 de mayo de 2006.
  9. ^ El Gran Satanás se sienta con el Eje del Mal
  10. ^ http://www.kodiakdailymirror.com/news/article_63dd0020-615a-5f38-a42b-dd456045b85a.html
  11. ^ "¿Sueño de Super Caley realista?" . BBC. 22 de marzo de 2003.
  12. Kinsley, Michael (2 de junio de 1986). "No pare la prensa" . La Nueva República . Consultado el 26 de abril de 2011 .
  13. ^ Lewis, Flora (4 de octubre de 1986). "Iniciativa canadiense que vale la pena" . The New York Times . Consultado el 9 de marzo de 2013 .
  14. ^ Kinsley, Michael (28 de julio de 2010). "Concurso de artículos aburridos" . El Atlántico . Consultado el 26 de abril de 2011 .
  15. ^ Davis y Brewer 1997 , p. 56.
  16. ^ Arens 1996 , p. 285.
  17. ^ Definiciones recopiladas de Headlinese a través de www.wordnik.com
  18. ^ Isabel Perez.com: "Titulares de periódicos"
  19. ^ "Bush, Blair se ríe del percance del micrófono" . CNN . 21 de julio de 2006. Archivado desde el original el 16 de agosto de 2007 . Consultado el 17 de julio de 2007 .
  20. ^ a b Paquete, Mark (2020). Malas noticias: lo que los titulares no nos dicen . Devolver el ataque. pag. 100-102.
  21. ^ "Alimentos ultraprocesados ​​'vinculados al cáncer ' " . 2018-02-15 . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  22. Pullum, Geoffrey (14 de enero de 2009). "Citas de mendacidad" . Registro de idioma . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  23. ^ "Los secretos que aprendes trabajando en revistas de chismes de celebridades" . 2018-09-12 . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  24. ^ Chad Pollitt (5 de marzo de 2019). "¿Qué tipos de titulares generan la mayor participación de contenido después del clic?" . Social Media Today .
  25. ^ "19 consejos para escribir titulares para más publicaciones de blog en las que se puede hacer clic" . 27 de agosto de 2019.
  26. ^ "21 ejemplos de títulos virales" .
  27. ^ Ash Read (24 de agosto de 2016). "No hay un título perfecto: por qué necesitamos escribir varios títulos para cada artículo" .
  28. ^ "Cuando la cancha era una jaula" , Sports Illustrated
  29. ^ "¿Todavía se usa confab?"
  30. Ann-Derrick Gaillot (28 de julio de 2018). "The Outline" critica "a los medios por abusar de la palabra" . El esquema . Consultado el 24 de febrero de 2020 .
  31. ^ Kehe, Jason (9 de septiembre de 2009). "El coloquialismo golpea al lenguaje" . Troyano diario .
  32. ^ Russell, Michael (8 de octubre de 2019). "Biden 'Rips' Trump, Yankees 'Bash' Twins: ¿Alguien va a 'Slam' a la prensa?" . PolitiChicks .
  33. ^ Pérez, Isabel. "Titulares de periódicos" . Inglés como segunda lengua o lengua extranjera . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
  34. ^ Brown, David (18 de junio de 2019). "Los fideicomisos hospitalarios que llevan el nombre de sándwiches matan a cinco" . The Times . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
  35. ^ Zimmer, Ben (31 de enero de 2010). "Crash Blossoms" . Revista del New York Times . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
  36. ^ cuerpo_sutil; danbloom; Nessie3. "¿Qué es una flor estrellada?" . Editores de texto irritables . Consultado el 31 de marzo de 2020 .
  37. ^ Masangkay, mayo (18 de agosto de 2009). "Violinista elude su trágica imagen" . The Japan Times . Consultado el 31 de marzo de 2020 .

Fuentes [ editar ]

  • "Bandido de la ropa interior capturado, admite una breve ola de crímenes", de Roni Toldanes. El Daily Mirror de Kodiak. Consultado el 13 de octubre de 2020.

Lectura adicional [ editar ]

  • Harold Evans (1974). Titulares de noticias (Edición y diseño: Libro tres) Butterworth-Heinemann Ltd. ISBN 0-434-90552-6 , 978-0-434-90552-2 
  • Fritz Spiegl (1966). Lo que los periódicos no querían decir . Scouse Press, Liverpool ISBN 0901367028 
  • Mårdh, Ingrid (1980); Titular: Sobre la gramática de los titulares de la portada en inglés ; Serie "Estudios Lund en inglés"; Lund, Suecia: Liberläromedel / Gleerup; ISBN 91-40-04753-9 
  • Biber, D. (2007); "Estructuras de sintagmas nominales comprimidos en el discurso de los periódicos: las demandas en competencia de popularización versus economía"; en W. Teubert y R. Krishnamurthy (eds.); Lingüística de corpus: conceptos críticos en lingüística ; vol. V, págs. 130-141; Londres: Routledge

Enlaces externos [ editar ]

  • Portada: exposición de la Biblioteca Británica de titulares de periódicos famosos