Hedd Wyn (nacido Ellis Humphrey Evans , 13 de enero de 1887 - 31 de julio de 1917) fue un poeta de lengua galesa que fue asesinado el primer día de la Batalla de Passchendaele durante la Primera Guerra Mundial . Se le otorgó póstumamente la silla de bardo en el Eisteddfod Nacional de 1917 . Evans, que había recibido varias cátedras por su poesía, se inspiró para tomar el nombre de bardo Hedd Wyn ([heːð wɨ̞n] , "bendita paz") por la forma en que la luz del sol penetraba en la niebla en losvalles de Meirionnydd . [1]
Hedd Wyn | |
---|---|
Nació | Ellis Humphrey Evans 13 de enero de 1887 Trawsfynydd , Merionethshire , Gales |
Fallecido | 31 de julio de 1917 Pilckem Ridge , Passchendaele salient , Bélgica | (30 años)
Lugar de descanso | Cementerio de madera de artillería , Boezinge, Bélgica |
Ocupación | Poeta Pastor / agricultor |
Idioma | galés |
Ciudadanía | galés |
Género | Poesía galesa |
Movimiento literario | Poesía romántica y bélica |
Obras notables | Yr Arwr , Ystrad Fflur , Plant Trawsfynnydd , Y Blotyn Du , Nid â'n Ango , Rhyfel |
Premios notables | Silla de bardo en el Eisteddfod Nacional de 1917 |
Nacido en el pueblo de Trawsfynydd , Gales , Evans escribió gran parte de su poesía mientras trabajaba como pastor en la granja de la colina de su familia. Su estilo, influenciado por la poesía romántica , estuvo dominado por temas de naturaleza y religión. También escribió varios poemas de guerra tras el estallido de la guerra en el frente occidental en 1914.
Vida temprana
Ellis Humphrey Evans nació el 13 de enero de 1887 en Penlan, [2] una casa en el centro de Trawsfynydd , Meirionydd , Gales . Era el mayor de once hijos de Evan y Mary Evans. En la primavera de 1887, la familia se trasladó a la granja de Yr Ysgwrn en una colina de 168 acres de la familia de su padre, en Cwm Prysor, a pocas millas de Trawsfynydd . [3] Pasó su vida allí, además de un breve período en el sur de Gales.
Ellis Evans recibió una educación básica desde los seis años en la escuela primaria local y la escuela dominical. Dejó la escuela alrededor de los catorce años y trabajó como pastor en la granja de su padre. [4] A pesar de su breve asistencia a la escuela formal (6-14), tenía talento para la poesía y ya había compuesto su primer poema a la edad de once años, "Y Das Fawn" (la pila de turba). Los intereses de Ellis incluían tanto la poesía galesa como la inglesa. Su principal influencia fue la poesía romántica de Percy Bysshe Shelley , y los temas de la naturaleza y la religión dominaron su obra.
Eisteddfodau
Su talento para la poesía era bien conocido en el pueblo de Trawsfynydd , y participó en numerosos concursos y eisteddfodau locales , ganando su primera cátedra (Cadair y Bardd) en Bala en 1907, a los 20 años. En 1910, recibió el nombre de bardo Hedd Wyn por el bardo Bryfdir en una reunión de poetas en Blaenau Ffestiniog . 'Hedd' significa paz en galés y 'Wyn' puede significar blanco o puro; [5] esta "bendita paz" también aludía a la forma en que los rayos del sol penetraban las brumas en los valles de Meirionydd. [6]
Bryfdir era el nombre de bardo del viejo amigo de Evans, Humphrey Jones (1867-1947), un cantero de Blaenau Ffestiniog ; en su vida, Jones publicó dos volúmenes de poesía, ganó más de 60 sillas de bardo y fue un eisteddfodau compère. [7] Jones dijo que le otorgó Hedd Wyn a Evans porque tenía los modales de un soñador que se movía lenta y tranquilamente. [8] Otro amigo cercano de Hedd Wyn fue el clérigo y escritor Silyn Roberts , conocido como 'Rhosyr'. [9]
En 1913, Hedd Wyn, de 26 años, comenzó a encontrar fama por su poesía cuando ganó cátedras en el eisteddfodau local de Pwllheli y Llanuwchllyn . En 1915 tuvo éxito en el eisteddfodau local en Pontardawe y Llanuwchllyn. Ese mismo año ingresó su primer poema Eryri (una oda a Snowdonia ) en el National Eisteddfod of Wales que se llevó a cabo en Bangor, Gwynedd . Al año siguiente ocupó el segundo lugar en el National Eisteddfod en Aberystwyth con Ystrad Fflur , un awdl escrito en honor a Strata Florida , las ruinas medievales de la abadía cisterciense de Ceredigion . [10]
Primera Guerra Mundial
Hedd Wyn era un pacifista cristiano y no se alistó para la guerra inicialmente, sintiendo que nunca podría matar a nadie. [11]
La guerra dejó profundamente divididos a los inconformistas galeses . Tradicionalmente, los inconformistas no se habían sentido cómodos en absoluto con la idea de la guerra. La guerra vio un gran enfrentamiento dentro del inconformismo galés entre quienes respaldaban la acción militar y quienes adoptaron una postura pacifista por motivos religiosos. [12]
La guerra inspiró el trabajo de Hedd Wyn y produjo algunas de sus poesías más destacadas, como Plant Trawsfynydd ("Hijos de Trawsfynydd"), Y Blotyn Du ("El punto negro") y Nid â'n Ango ("[It] Will Not Ser olvidado"). Su poema, Rhyfel ("Guerra"), sigue siendo una de sus obras más citadas.
Gwae fi fy myw mewn oes mor ddreng, | ¿Por qué tengo que vivir en esta época sombría, |
Reclutamiento
Aunque el trabajo agrícola se clasificó como una ocupación reservada debido a su importancia nacional, en 1916 se pidió a la familia Evans que enviara a uno de sus hijos a unirse al ejército británico . Ellis, de 29 años, se alistó en lugar de su hermano menor, Robert. En febrero de 1917, recibió su entrenamiento en Litherland Camp, Liverpool , pero en marzo de 1917 el gobierno pidió a los trabajadores agrícolas que ayudaran a arar y muchos soldados fueron liberados temporalmente. A Hedd Wyn se le concedió una licencia de siete semanas. Pasó la mayor parte de esta licencia trabajando en el awdl Yr Arwr ("El héroe"), [14] su presentación para el Eisteddfod Nacional. Según su sobrino, Gerald Williams,
"Fue un año lluvioso en 1917. Regresó por catorce días de licencia y escribió el poema, Yr Arwr , en la mesa junto al fuego. Como era un año tan lluvioso, se quedó otros siete días. Estos siete días adicionales hizo de él un desertor . Así que la policía militar vino a buscarlo al campo de heno y lo llevaron a la cárcel de Blaenau . De allí viajó a ... la guerra en Bélgica . Debido a que se fue con tanta prisa que se olvidó del poema en la tabla, así que la volvió a escribir durante el viaje. Así que hay dos copias: una en Aberystwyth y otra en Bangor ". [15]
En junio de 1917, Hedd Wyn se unió al 15 ° Batallón Royal Welsh Fusiliers (parte de la 38.a División (Galesa) ) en Fléchin , Francia . Su llegada lo deprimió, como se ejemplifica en su cita, "Clima pesado, alma pesada, corazón pesado. Esa es una trinidad incómoda, ¿no?" Sin embargo, en Fléchin terminó su entrada Nacional Eisteddfod y la firmó “ Fleur de Lis ”. Se cree que se envió a través del Royal Mail a finales de junio. El 31 de julio, el batallón 15 marchó hacia la gran ofensiva que se conocería como la batalla de Passchendaele .
Tercera batalla de Ypres y muerte
Hedd Wyn fue herido de muerte en las primeras horas del inicio de la Tercera Batalla de Ypres el 31 de julio de 1917. Cayó durante la Batalla de Pilckem Ridge, que había comenzado a las 3:50 am con un fuerte bombardeo de las líneas alemanas (esto fue el ataque inicial en lo que se conoció como Batalla de Passchendaele ). Sin embargo, el avance de las tropas se vio obstaculizado por la artillería entrante y el fuego de ametralladoras y por las fuertes lluvias que convirtieron el campo de batalla en un pantano.
El soldado Evans, como parte del 15º (Servicio) Batallón (1º de Gales de Londres), avanzaba hacia un punto fuerte alemán, creado dentro de las ruinas de la aldea belga de Hagebos ("Cruz de Hierro"), cuando fue alcanzado. [16] En una entrevista de 1975 realizada por el Museo Nacional de Historia de St Fagans , Simon Jones, un veterano de los Royal Welsh Fusiliers , recordó:
"Empezamos por Canal Bank en Ypres , y lo mataron a mitad de camino a través de Pilckem. Escuché a muchos decir que estaban con Hedd Wyn y esto y aquello, bueno, yo estaba con él ... Lo vi caer y puedo dicen que lo que lo mató fue un casquillo de la nariz en el estómago. Se notaba que ... Iba frente a mí, y lo vi caer de rodillas y agarrar dos puñados de tierra ... Se estaba muriendo, por supuesto ... Había camilleros viniendo detrás de nosotros, ya ves. No había nada - bueno, estarías rompiendo las reglas si fueras a ayudar a alguien que resultó herido cuando estabas en un ataque ". [17]
Poco después de ser herido, Hedd Wyn fue trasladado a un puesto de primeros auxilios. Aún consciente, le preguntó al médico "¿Crees que viviré?" aunque estaba claro que tenía pocas posibilidades de sobrevivir; Murió alrededor de las 11:00 am. Entre las víctimas mortales de ese día estaba el poeta de guerra irlandés , Francis Ledwidge , quien fue "volado en pedazos" mientras bebía té en un agujero de concha.
Legado
Eisteddfod nacional
Uno de los eventos más dramáticos en los 900 años de historia de la tradición eisteddfod tuvo lugar el 6 de septiembre de 1917. Fue la entrega de la Silla Bardic durante el segundo día del Eisteddfod Nacional de Gales de 1917 en Birkenhead Park en la ciudad inglesa. del mismo nombre . [18] Estuvo presente David Lloyd George , el primer ministro de habla galesa del Reino Unido .
Los tres jueces del concurso Bardic Chair acordaron por unanimidad que el mejor awdl se había presentado con el seudónimo de "Fleur-de-lis". El archidruida Dyfed le pidió tres veces al poeta ganador que se pusiera de pie para la ceremonia de presidencia. El Archidruida luego anunció nerviosamente que el awdl ganador había sido presentado por un poeta que había sido asesinado en la guerra durante el corto tiempo entre el envío por correo de su presentación y la fecha del propio Eisteddfod. El poeta era, según el Archidruida, el soldado Ellis Humphrey Evans, más conocido por su nombre de bardo de Hedd Wyn, del 15º Batallón de los Royal Welch Fusiliers y había caído "en algún lugar de Francia". La Silla Bardic estaba envuelta en una sábana negra en memoria del Bard caído y, según informes de los periódicos, "no había un ojo seco en el pabellón". Desde entonces, el Eisteddfod Nacional de Gales de 1917 se ha denominado " Eisteddfod y Gadair Ddu " ("El Eisteddfod de la silla negra"). [19]
La silla fue hecha a mano por el artesano flamenco Eugeen Vanfleteren (1880-1950), un carpintero nacido en Mechelen , Bélgica , que había huido a Inglaterra al estallar la guerra y se había establecido en Birkenhead. [20]
Ellis H. Evans fue enterrado en el cementerio de Artillery Wood , cerca de Boezinge . [21] Después de que se presentó una petición a la Comisión de Tumbas de Guerra Imperial después de la guerra, su lápida recibió las palabras adicionales Y Prifardd Hedd Wyn (en inglés: "The Chief Bard, Hedd Wyn").
Manuscritos y publicaciones
Inmediatamente después del Eisteddfod, se formó un comité en Trawsfynydd para cuidar el legado del poeta. Bajo el liderazgo de JR Jones, el director de la escuela del pueblo, todos los manuscritos en la mano del poeta fueron recolectados y cuidadosamente conservados. Debido a los esfuerzos del comité, la primera antología del trabajo del bardo, titulada Cerddi'r Bugail ("Los poemas del pastor"), se publicó en 1918. Los manuscritos fueron donados a la Biblioteca Nacional de Gales en 1934. [22]
Hedd Wyn, Ei Farddoniaeth , una antología completa en galés de sus obras, fue publicada por Merilang Press de Trawsfynydd en 2012. [23]
El poema Yr Arwr ("El héroe"), por el que Hedd Wyn ganó el National Eisteddfodd, todavía se considera su mejor obra. La oda está estructurada en cuatro partes y presenta a dos personajes principales, Merch y Drycinoedd ("Hija de las tempestades") y Arwr . Ha habido mucho desacuerdo en el pasado con respecto al significado de la oda. Se puede decir con certeza que Hedd Wyn, como su poeta favorito Shelley, anhelaba una humanidad perfecta y un mundo perfecto durante el caos de la guerra. [24]
Merch y Drycinoedd ha sido percibido como un símbolo del amor, la belleza de la naturaleza y la creatividad; y Yr Arwr como símbolo de bondad, equidad, libertad y justicia. Se desea que a través de su sacrificio, y su unión con Merch y Drycinoedd al final de la oda, llegue una época mejor.
Trawsfynydd
Una estatua de bronce de Hedd Wyn, vestido de pastor, fue descubierta por su madre en el centro del pueblo en 1923. Tiene un englyn que Hedd Wyn había escrito en memoria de un amigo asesinado, Tommy Morris.
Ei aberth nid â heibio - ei wyneb | Su sacrificio no fue en vano, su rostro |
La silla de bardo de Evans está en exhibición permanente en la granja de la colina de su familia cerca de Trawsfynydd. Yr Ysgwrn se ha conservado tal como estaba en 1917 por el sobrino del poeta, Gerald Williams. En 2012, recibió un MBE por su "contribución excepcional" a la conservación de la herencia de su tío bardo. [25] La Autoridad del Parque Nacional de Snowdonia anunció el Día de San David de 2012 que había adquirido la finca catalogada como Grado II para la nación galesa. Los objetivos de la Autoridad son proteger y preservar el sitio mientras se mejora la experiencia del visitante para compartir la historia de Hedd Wyn. [26]
Conmemoraciones del centenario
En agosto de 2014, se inauguró el Welsh Memorial Park, Ypres en Pilckem Ridge, cerca de Ypres. El monumento a los caídos se encuentra cerca del lugar donde Hedd Wyn fue herido de muerte en julio de 1917 durante la Batalla de Passchendaele . [dieciséis]
Para conmemorar el centenario de su muerte, se hizo una silla Bardic para celebrar la vida de Hedd Wyn. [27] Se presentó al gobierno de Gales en un servicio especial de conmemoración en el parque Birkenhead en septiembre de 2017. También se inauguró un monumento al poeta en el parque, el sitio del Eisteddfod Nacional de 1917. [28]
En noviembre de 2017, como parte de las conmemoraciones anuales del armisticio británico, se proyectó una instalación de video que conmemora la vida de Hedd Wyn en las paredes exteriores de la Biblioteca Nacional de Gales , Aberystwyth . [29] El trabajo fue la culminación de un proyecto en el que participaron más de 800 escolares y adultos de escuelas primarias y secundarias de Gales que analizó la vida y el legado del poeta. [30]
En la cultura popular
Película
La película biográfica antibélica Hedd Wyn se estrenó en 1992. La película, protagonizada por Huw Garmon como el poeta, está basada en un guión de Alan Llwyd . Representa a Hedd Wyn como un héroe trágico que siente una intensa aversión por el ultranacionalismo en tiempos de guerra que lo rodea y su lucha condenada por evitar el servicio militar obligatorio.
En 1993, Hedd Wyn ganó el Premio de Televisión de la Royal Television Society al Mejor Drama Sencillo. Se convirtió en la primera película británica en ser nominada a Mejor Película en Lengua Extranjera en los 66 Premios de la Academia en 1993. [31] En 1994, en los recién inaugurados Premios BAFTA Cymru , ganó en seis categorías: Mejor Director ( Paul Turner ), Mejor diseño (de Jane Roberts y Martin Morley), mejor drama: galés (Shan Davies y Paul Turner), mejor editor (Chris Lawrence), mejor música original ( John ER Hardy ) y mejor guionista: galés (Alan Llwyd). [32]
Literatura
The Black Chair , una novela de 2009 para jóvenes de Phil Carradice , está basada en la vida de Hedd Wyn. [33] En julio de 2017, Y Lolfa publicó An Empty Chair , una novela para jóvenes que cuenta la historia de Hedd Wyn desde el punto de vista de su hermana adolescente, Anni (madre de Gerald Williams). Es una adaptación de Haf Llewelyn de su premiada novela en galés, Diffodd Y Sêr . [34]
Música
La pista "Halflife" en el álbum de 2015 Todo el mundo era un pájaro por la vanguardia electrónica grupo Grasscut referencias Hedd Wyn como figura en la historia de Trawsfynydd, la fusión de su presencia con la de los reactores de la central nuclear de Trawsfynydd . [35]
Notas
Citas
- ^ "Hedd Wyn" . poetsgraves.co.uk . Consultado el 23 de junio de 2016 .
- ^ "Trawsfynydd - Historia" .
- ↑ Llwyd (2009), p. 7
- ↑ Llwyd (2009), p. 17
- ^ Traducción literal: paz blanca
- ^ Dehandschutter, Lieven (2001). Hedd Wyn. Una tragedia galesa en Flandes. Vormingscentrum Lodewijk Dosfel (Gante, Flandes, Bélgica) . pag. 40.
- ^ "JONES, HUMPHREY ('Bryfdir'; 1867 - 1947), poeta y 'compère' de eisteddfodau" . La Biblioteca Nacional de Gales . Consultado el 24 de febrero de 2021 .
- ^ "Hedd Wyn" . www.crickhowell-hs.powys.sch.uk . Consultado el 24 de febrero de 2021 .
- ^ "De Llanllyfin a Lewisham y un encuentro con Lenin, la vida de Silyn Roberts, un cantero galés convertido en poeta y ministro presbiteriano" . www.ladywell-live.org . 3 de octubre de 2020.
- ^ "Texto en línea" . Freepages.books.rootsweb.ancestry.com . Consultado el 19 de mayo de 2014 .
- ^ Ivanic, Roz; Edwards, Richard; Barton, David; Martin-Jones, Marilyn; Fowler, Zoe; Hughes, Buddug; Mannion, Greg; Miller, Kate; Satchwell, Candice; Smith, junio (4 de marzo de 2009). Mejorar el aprendizaje en la universidad: repensar las alfabetizaciones a lo largo del plan de estudios . ISBN 9781134031474. Consultado el 15 de octubre de 2017 .
- ^ Martin Shipton (30 de diciembre de 2014). "La Primera Guerra Mundial, el pacifismo y las grietas en el movimiento de inconformismo de Gales" . Gales en línea . Consultado el 15 de octubre de 2017 .
- ^ a b Llwyd, Alan (2008). Fuera del fuego del infierno: experiencia galesa de la Gran Guerra 1914-1918 en prosa y verso . Gomer Press.
- ^ Texto completo (en galés) .
- ^ "La Biblioteca Nacional de Gales entrevista a Gerald Williams" . Museumwales.ac.uk. Archivado desde el original el 20 de marzo de 2012 . Consultado el 19 de mayo de 2014 .
- ^ a b "La comunidad de Flandes recuerda a los galeses muertos en los 'días oscuros' de la Primera Guerra Mundial" . NOTICIAS DE LA BBC . 13 de febrero de 2013.
- ^ "El bardo galés cae en los campos de batalla de Flandes" . Museumwales.ac.uk. 25 de abril de 2007. Archivado desde el original el 21 de junio de 2013 . Consultado el 19 de mayo de 2014 .
- ^ Alan Llwyd (2009), Stori Hedd Wyn, Bardd y Gadair Ddu ( La historia de Hedd Wyn, el poeta de la silla negra ), página 13.
- ^ Alan Llwyd (2009), Stori Hedd Wyn, Bardd y Gadair Ddu ( La historia de Hedd Wyn, el poeta de la silla negra ), página 13.
- ^ Dehandschutter, Lieven (2001). Hedd Wyn. Una tragedia galesa en Flandes . Vormingscentrum Lodewijk Dosfel (Gante, Flandes, Bélgica. Pág.47.
- ^ "Detalles de víctimas: Evans, Ellis Humphrey" . Comisión de Tumbas de Guerra de la Commonwealth . Consultado el 1 de marzo de 2010 .
- ^ "Página de la Biblioteca Nacional sobre Hedd Wyn" . Llgc.org.uk. 31 de julio de 1917 . Consultado el 19 de mayo de 2014 .
- ^ Ellis Humphrey Evans (2012). Daffni Percival (ed.). Hedd Wyn, Ei Farddoniaeth . Merilang Press. págs. 1-184. ISBN 978-0956937919.
- ^ "Texto completo (en galés)" . Freepages.books.rootsweb.ancestry.com . Consultado el 19 de mayo de 2014 .
- ^ "BBC News - honores de Gales: MBE libio Mahdi Jibani por trabajo médico e interreligioso" . NOTICIAS DE LA BBC . 29 de diciembre de 2012 . Consultado el 19 de mayo de 2013 .
- ^ "Yr Ysgwrn" . snowdonia.gov.wales . Consultado el 6 de noviembre de 2017 .
- ^ "Nueva silla marca el centenario del poeta galés Hedd Wyn" . NOTICIAS DE LA BBC . 13 de enero de 2017.
- ^ "El festival Birkenhead marca el centenario de Hedd Wyn Black Chair" . NOTICIAS DE LA BBC . 9 de septiembre de 2017.
- ^ "Video instalación de Hedd Wyn en la Biblioteca Nacional de Gales" . NOTICIAS DE LA BBC . 5 de octubre de 2017.
- ^ "El poeta de guerra Hedd Wyn recordado en una instalación de video única transmitida a la Biblioteca Nacional de Gales" . www.scottishpower.com . Consultado el 3 de marzo de 2019 .
- ^ "El BFI: Hedd Wyn (1992)" . Sitio web del British Film Institute . Instituto de Cine Británico . 2017 . Consultado el 5 de enero de 2017 .
- ^ "Premios BAFTA, Gales (1994)" . imdb.com . Consultado el 29 de septiembre de 2017 .
- ^ Carradice (2009).
- ^ " Una silla vacía: la historia del poeta galés de la Primera Guerra Mundial Hedd Wyn " . Y Lolfa . Consultado el 29 de septiembre de 2017 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ "Todo el mundo era un pájaro" . www.caughtbytheriver.net . Consultado el 1 de mayo de 2019 .
Referencias
- Carradice, Phil (2009). La silla negra . Pont Books. ISBN 978-1-84323-978-9
- Dehandschutter, Lieven (1ª edición de 1992, 4ª edición de 2001). Hedd Wyn. Una tragedia galesa en Flandes . Vormingscentrum Lodewijk Dosfel (Gante, Flandes, Bélgica)
- Llwyd, Alan (2009). Stori Hedd Wyn, Bardd y Gadair Ddu. La historia de Hedd Wyn, el poeta de la silla negra . Publicaciones Cyhoeddiadau Barddas / Barddas. ISBN 978-1-906396-20-6
enlaces externos
- "The Shepherd's Poems", Antología de 1918 (en galés)
- Hedd Wyn en IMDb
- Un bosquejo biográfico detallado de Hedd Wyn
- Hedd Wyn en 100 Welsh Heroes
- BBC North Wales sobre Hedd Wyn
- Hedd Wyn en Recolección de joyas
- Traducción al inglés de Hedd Wyn's War
- Traducción al inglés de Hedd Wyn's Black Spot
- 90 aniversario de la muerte de Hedd Wyn en YouTube
- El Museo Nacional de Gales entrevista al sobrino de Hedd Wyn (en galés con subtítulos en inglés)