De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

"Here We Go" es el cántico arquetípico del fútbol , compuesto por las palabras "aquí vamos" cantadas una y otra vez con la melodía de " The Stars and Stripes Forever " de John Philip Sousa . Las palabras fueron escritas por Harold Spiro y grabadas por primera vez por Hoagy And The Terrace Choir, que se publicó en State Records en 1976 y la canción es publicada por State Music Ltd. [1] Utilizada en el momento de la huelga de los mineros como una llamada de reunión. , la canción a menudo se interpreta como anterior a una batalla de algún tipo; en el pensamiento popular , es el canto de una empresa de fútbol agresivao pandilla; sin embargo, a diferencia de muchos cánticos de fútbol, ​​no contiene letras explícitamente ofensivas y es ampliamente conocido. Auberon Waugh lo describió como el himno nacional de las clases trabajadoras. [2] También es un componente integral de " The Music Man ", junto con " The Dam Busters March ", el tema musical de Match of the Day y la canción de Bagpipes de " Scotland the Brave ".

El mismo segmento de la melodía de Sousa se emplea a veces para cánticos de fútbol específicos de clubes (por ejemplo, los seguidores de Plymouth Argyle cantan regularmente "Ar-guy-ull, ar-guy-ull, ar-guy-ull") y como vehículo para exhortaciones a los jugadores (un equipo que ha marcado tres goles puede ser animado a "Danos cuatro", etc.), una observación improvisada sobre la acción en el campo ("Envíalo") o una burla ("Eres una mierda"). Los seguidores de Nottingham Forest utilizaron la melodía con las palabras "Bri-an Clough" en honor al entonces entrenador Brian Clough antes del inicio de cada partido. El canto solo se detendría una vez que Clough hubiera reconocido el canto con un gesto.

La melodía también fue utilizada por los fanáticos del Manchester City y Sunderland para el cántico " Niall Quinn's Disco Pants ", en homenaje al delantero centro irlandés. La canción fue lanzada como single en abril de 1999, alcanzando el no. 56 en la lista de singles del Reino Unido . [3]

La afición del Valencia CF solía cantar la melodía con las palabras "¡ Xe que bó! " Que significa algo como "¡Oh! Qué bien" en valenciano o catalán .

El canto formó el título y gran parte de la letra del sencillo final de la Copa FA del Everton "Here We Go!" en 1984. [4]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Aquí vamos" . Sincronización de música pop 4 . Archivado desde el original el 3 de octubre de 2015 . Consultado el 8 de febrero de 2013 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
  2. ^ Kuper, Simon (1996) [1994]. Fútbol contra el enemigo . Londres: Phoenix Books . pag. 215. ISBN 1857994698. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
  3. ^ Gillan, Audrey (2 de abril de 2007). "Fans arrojados del avión sobre los pantalones disco de Niall Quinn" . theguardian.com . Consultado el 5 de julio de 2015 .
  4. ^ [1] Archivado el 13 de mayo de 2014 en la Wayback Machine.

Enlaces externos [ editar ]

  • Compendio de Here We Go sobre el cántico, canciones, álbumes, películas y libros llamados "Here We Go"