Hero and Leander es un poema de Leigh Hunt escrito y publicado en 1819. Fruto de tres años de trabajo, el poema cuenta el mito griego de Hero y Leander , dos amantes, y la historia de su triste destino. Hunt comenzó a trabajar en el poema durante el verano de 1816, despertando el interés del editor John Taylor y, a pesar de los repetidos retrasos para permitir que Hunt se ocupara de otros compromisos, el poema se terminó y se publicó en una colección de 1819. Tratando temas de amor y En su intento de conquistar la naturaleza, el poema no contiene el mensaje político que tienen muchas de las obras de Hunt de esa época. La colección fue bien recibida por la crítica contemporánea, que destacó su sentimiento y delicadeza, mientras que escritores más modernos comoEdmund Blunden ha criticado el fluir de su narrativa.
Fondo
Después del declive de la circulación de su periódico The Examiner tras la derrota de Napoleón en Waterloo , Hunt comenzó a centrarse más en su poesía. Durante este tiempo, decidió escribir poemas sobre la historia de Hero y Leander junto con la historia de Baco y Ariadna . Después de comenzar con el poema sobre Hero y Leander durante el verano de 1816, Hunt mostró las líneas al editor John Taylor, quien le dio a Hunt 20 guineas como pago parcial por una colección que incluía el poema. [1]
Un aviso de Taylor y Hessey fue enviado a Hunt el 22 de febrero de 1817 preguntando por Hero y Leander . Percy Bysshe Shelley respondió a Hunt para ganar más tiempo para que Hunt completara el volumen. En junio, Hunt dedicó su tiempo a trabajar en la segunda edición de The Story of the Remini mientras esperaba terminar la colección durante el invierno de 1818. Sin embargo, la fecha proyectada se retrasó a fines de 1818. [2] En julio de 1819, el poema, junto con Baco y Ariadna , La pantera se terminaron y pronto se publicaron. [3]
Poema
El poema cuenta la historia de Hero y Leander in medias res y carece de contexto para la historia. El poema comienza con una descripción de la adoración a Venus , la diosa griega del amor, y la celebración del mundo físico: [4]
La hora de la adoración ha terminado; y la flauta
Y las voces corales de las muchachas son mudas;
Y poco a poco la gente se ha ido de
regreso a casa, con paso suave y apacible corazón;
Los celosos son fáciles, los abatidos se curan;
Los tímidos, esperanzados de su amor ocultos;
La doncella más vivaz, segura de gozos nupciales;
Y madres, agradecidas por sus rosados chicos. (líneas 1 a 8)
El poema explica lo que sucede con el placer material junto con la conexión entre el amor y la emoción. Esto nos lleva a la historia de la muerte de Leander: [5]
Y así es, que los amores más felices entrelazados
miran y se van a veces, como palomas pasajeras;
O como dos bailarines deslizándose desde un green;
O dos rayas del cielo, llenándose de nubes en medio,
Todo lo que podemos esperar es que una sonrisa tan dulce
Vaya a algún lado para continuar; y mientras tanto,
esperanzas, alegrías y tristezas unen nuestros días,
como la primavera, el verano y el invierno.
Porque el otoño ya había terminado; y la grulla
comenzó a repicar contra la lluvia que se avecinaba.
Y vientos malhumorados corrían cortando el mar,
que en el mejor de los casos se veía oscuro y pizarroso. (líneas 193-204)
El poema elimina cualquier énfasis en la naturaleza idílica para describir lo sublime: [6]
Mientras tanto, el sol se había puesto; la marca montañosa,
A-cruzar el estrecho, mezclado con la oscuridad más poderosa.
Y llegó la noche. Todos los ruidos se
fueron apagando gradualmente , la llamada del pescador, los pájaros, los árboles.
Todo menos el lavado de los mares eternos.
Hero miró hacia afuera y temblando presagiaba malestar.
La oscuridad contuvo la respiración muy quieta. (líneas 223–229)
El poema describe cómo el amor le permite a Leander nadar en el Helesponto para encontrarse con Hero: [7]
¡Cree que viene! Ah, sí, ¡es ella! ¡Es ella!
De nuevo brota; y aunque los vientos se levantan
más y más feroces, nada con ojos ardientes;
Y siempre, aunque con olas rufianes, se estrelló con fuerza.
Vuelve allí con gemido de alegría su mirada firme;
Y siempre, aunque su sentido parece desaparecer.
Emerge, luchando por el rayo cordial. (líneas 248-254)
Leander, mientras muere, sigue cambiando entre pensamientos de lo divino y pensamientos sobre el mundo humano: [8]
Entonces le asaltaron terribles pensamientos de muerte, de olas.
Y los amigos, y la luz del día de despedida, se abalanzan sobre él.
Piensa en las oraciones a Neptuno y sus hijas.
Y Venus, la reina de Hero, surgió de las aguas;
Y luego solo de Hero, cómo le va.
Y lo que sentirá cuando aparezca la mañana en blanco;
Y ante ese pensamiento, se pone rígido una vez más
Sus miembros, y jadea, y se esfuerza y trepa, en vano.
Tragos feroces que traga de la ola voluntariosa. (líneas 261 a 269)
Finalmente, Leander parece ahogado. Al final, Hero se suicida y no hay metamorfosis como se encuentra en otras versiones de la historia: [9]
Subió a la torre y, esforzándose
para escudriñar los mares, hacia abajo y en derredor,
vio por fin, vio a su señor en verdad
Flotando y bañándose como una mala hierba;
En lo que se
apoderó de ella tanta fuerza de pasión y consternación , y tanta impotencia para quedarse.
Eso de la torreta, como una paloma herida.
Con los brazos revoloteando saltó y se unió a su amor ahogado. (líneas 286-293)
Temas
La historia describe el amor y su intento de conquistar la naturaleza, pero también describe un destino desolado. [10] Si bien muchas de las otras obras escritas por Hunt durante el tiempo tenían temas políticos que expresaban sus sentimientos sobre las acciones del gobierno británico, Hero y Leander estaban atenuados y contenían una "sociabilidad" que se menciona en el prefacio de Hunt. follaje . [11] Cuando se coloca en una secuencia con Baco y Ariadna , la última historia es un consuelo para los temas de la primera. [12] El enfoque en la muerte muestra un cambio entre el duelo y una especie de vacío, que es similar a cómo Alfred Lord Tennyson se acerca a la muerte en In Memoriam . [9]
En The Religion of the Heart , Hunt argumentó que "fue un gran error de los creadores del cristianismo predicar el desprecio del cuerpo, con la idea de exaltar el alma". [13] Hunt, en el ensayo de Indicator , escribió en respuesta a las opiniones expresadas en "El mundo es demasiado para nosotros" de William Wordsworth : "Fue un fuerte sentido de esto, lo que hizo que un poeta viviente, que se considera muy ortodoxo en sus opiniones religiosas, dé rienda suelta, en ese fino soneto, a su impaciencia por ver el hermoso planeta en el que vivimos, con todas sus maravillas estrelladas sobre él, tan poco pensado, comparado con lo que tan ridículamente se llama el mundo . " [14] Esta visión del "mundo" es la misma que en Hero y Leander, ya que se dice que la moralidad limita el placer material. Hunt también invierte la idea de que los placeres son pasajeros y deben ser rechazados para afirmar que los placeres son pasajeros porque son rechazados por el mundo. [15]
En cuanto a la religión, Hunt vuelve a un tema mitológico porque, como sostiene en el ensayo de The Indicator "El espíritu de la mitología antigua", "Imagínense a Plutarco , un devoto y sin embargo un creyente liberal, cuando fue a estudiar teología y filosofía en Delfos". ¡Con qué sentimiento debió haber pasado por los senderos boscosos del cerro, acercándose cada instante más a la divinidad, y sin estar seguro de que una mirada de luz a través de los árboles no fuera el lustre del dios mismo que pasaba! Esto es mera poesía. para nosotros, y muy hermoso, pero para él era poesía, religión, belleza, gravedad, y un asombro silencioso, y un camino como de un mundo a otro ". [16] Esta realidad aparece al comienzo del poema con su énfasis en el templo de Venus. El enfoque de Hunt hacia el servicio es similar a una canción tradicional anglicana. Hunt busca recrear la religión clásica tal como era y quiere llevar el mito más allá de la simple poesía hacia el reino de la religión. [17]
respuesta crítica
La colección que contiene Hero y Leander fue bien recibida por la crítica contemporánea y la London Magazine dedicó un extenso análisis a las obras. [18] Bulwer-Lytton, en una reseña de 1832, afirmó que el poema revelaba a un poeta que era como "el propio Dryden, pero ... con un sentimiento, un manjar, no el suyo". [19]
Edmund Blunden , en 1930, afirma que los poemas eran "narraciones escritas de manera desigual". [20] Nicolas Roe sostiene que "las coplas de Hunt pueden crear repentinos aumentos de energía [...] y, en otras partes del poema, prolongan el momento en que el amanecer revela lentamente el cuerpo ahogado de Leanders". [21]
Aunque elogia muchas de las primeras líneas del poema, Rodney Edgecombe afirma: "Por muy bueno que sea, el verso de este punto en adelante carece de distinción; el material de Hunt lo ha privado del tipo de estímulos a los que su imaginación normalmente responde; nunca es en casa con sublimidad y terror ". [6]
Notas
- ^ Roe p. 265
- ^ Roe p. 314
- ^ Roe págs. 293, 303, 316
- ^ Edgecombe p. 97
- ^ Edgecombe págs. 104-105
- ^ a b Edgecombe pág. 105
- ^ Roe p. 317
- ^ Edgecombe págs. 105-106
- ^ a b Edgecombe pág. 106
- ^ Roe págs. 317–318
- ^ Holden p. 136
- ^ Roe p. 318
- ^ Edgecombe qtd. pag. 97
- ^ Edgecombe qtd p. 104
- ^ Edgecombe p. 104
- ^ Edgecombe qtd. pag. 98
- ^ Edgecombe págs. 98-99
- ^ Blainey 1985 p. 115
- ^ Edgecombe qtd. pag. 95
- ^ Blunden 1930 p. 140
- ^ Roe p. 317-318
Referencias
- Blainey, Ann. Chico inmortal . Nueva York: St. Martin's Press, 1985.
- Blunden, Edmund. Leigh Hunt y su círculo . Londres: Harper & Brothers Publishers, 1930.
- Edgecombe, Rodney. Leigh Hunt y la poesía de la fantasía . Madison: Prensa de la Universidad de Fairleigh Dickinson, 1994.
- Holden, Anthony. El ingenio en la mazmorra . Nueva York: Little, Brown and Company, 2005.
- Roe, Nicholas. Corazón ardiente . Londres: Pimlico, 2005.