Horrible Histories es unaserie de televisión de comedia de sketches musicales e históricos de acción real para niños británicos, basada en la serie de libros más vendida del mismo nombre de Terry Deary . El programa fue producido para CBBC por Lion Television con Citrus Television y se desarrolló de 2009 a 2020 durante ocho series hasta el momento de trece episodios de media hora, con especiales especiales olímpicos y de temporada adicionales.
Historias horribles | |
---|---|
Género | Comedia musical Comedia de bocetos |
Residencia en | Historias horribles por Terry Deary Peter Hepplewhite Neil Tonge |
Desarrollado por | Dominic Brigstocke Caroline Norris |
Dirigido por |
|
Protagonizada | |
Voces de | John Eccleston (Rattus Rattus) Jon Culshaw Jess Robinson Dave Lamb |
Compositor de música temática | Richie Webb Matt Katz |
Compositor | Richie Webb |
País de origen | Reino Unido |
Idioma original | inglés |
No. de temporadas | 5 |
No. de episodios | 65 episodios regulares, 6 especiales de larga duración, 3 cortos ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores ejecutivos |
|
Productores |
|
Cinematografía | Peter Edwards |
Tiempo de ejecución | 28 minutos |
Compañías de producción | Lion TV Citrus Television (Serie 2 en adelante) |
Lanzamiento | |
Red original | CBBC CBBC HD |
Formato de imagen | HDTV 1080i |
Lanzamiento original | 16 de abril de 2009 - 4 de agosto de 2014 |
Cronología | |
Seguido por | Historias horribles (Serie de TV de 2015) |
Programas relacionados | Historias horribles: Juegos sangrientos Historias horribles con Stephen Fry |
enlaces externos | |
Sitio web | |
Sitio web de producción |
El programa de televisión transmite el estilo gráfico y gran parte del contenido de la serie de libros Horrible Histories . Mantiene el enfoque irreverente pero preciso de la franquicia en los aspectos oscuros, horripilantes o escatológicos de la historia británica y del resto del mundo occidental , que abarca desde la Edad de Piedra hasta la era posterior a la Segunda Guerra Mundial . Las eras o civilizaciones históricas individuales se definen y nombran como en los libros, con bocetos de varios períodos de tiempo diferentes combinados en un solo episodio. Los bocetos de acción en vivo , que a menudo parodian a otros medios o celebridades del Reino Unido, y los videos musicales están intercalados con animaciones y concursos. La compañía protagonizada está formada por Mathew Baynton , Simon Farnaby , Martha Howe-Douglas , Jim Howick , Laurence Rickard , Sarah Hadland y Ben Willbond , junto con un gran elenco de apoyo encabezado por Katy Wix , Lawry Lewin , Alice Lowe y Dominique Moore . El "anfitrión" de la marioneta de rata negra, Rattus Rattus, aparece en breves segmentos puente, explicando la base fáctica de cada dibujo y ayudando a los niños a comprender los hechos.
El equipo creativo se reclutó en gran parte de la escena de la comedia británica para adultos. Se inspiraron en clásicos de la comedia histórica británica por excelencia como Blackadder y las películas de Monty Python . La serie fue un éxito de crítica y audiencia, y finalmente obtuvo una amplia audiencia de todas las edades a través de su enfoque inclusivo y no condescendiente. Ha ganado numerosos premios nacionales e internacionales y ha sido nombrada entre las mejores series de televisión para niños británicos de todos los tiempos.
En 2011, se lanzó un programa de juegos derivado, Horrible Histories: Gory Games , en CBBC. En el mismo año, el programa original se volvió a empaquetar para el canal principal BBC One como Historias horribles con Stephen Fry , con Fry reemplazando al títere, Rattus Rattus, como presentador. Una nueva serie de episodios especiales comenzó a transmitirse en 2015, con un nuevo formato y elenco. Continúa repitiéndose con frecuencia en el canal CBBC todos los días.
Fondo
Horrible Histories se basa en la serie de libros de comedia histórica para niños británicos de Terry Deary , publicada por primera vez por Scholastic UK en 1993 y desde entonces ampliada a una franquicia multimedia . Los libros y los materiales derivados posteriores están destinados a despertar el interés de los niños pequeños en la historia a través de anécdotas breves, basadas en hechos pero contadas con humor, que destacan aspectos del tema que generalmente no se tratan en fuentes educativas más tradicionales. [1]
El productor ejecutivo de LionTV, Richard Bradley, cuya compañía había producido anteriormente varios programas con temas de historia para adultos y cuyo hijo era fanático de los libros Horrible Histories , fue la fuerza impulsora inicial detrás de una nueva adaptación televisiva. [2] Deary fue inicialmente escéptico, después de haber tenido una experiencia negativa con la serie animada de 2001 , que sólo había incorporado su concepto de manera vaga. Finalmente aceptó el nuevo proyecto con la condición de que fuera explícitamente "horrible, divertido y verdadero". Si bien renuncia a cualquier papel activo en el desarrollo de la serie posterior, eventualmente contribuiría a la escritura y aparecería en varios papeles pequeños. [2]
Los productores estaban decididos a que el programa respetara las expectativas de la audiencia para la marca Horrible Histories, manteniendo su estilo visual y contenido familiar en la medida de lo posible. Los primeros conceptos para llevarlo a la pantalla involucraban dispositivos de encuadre o interpretación, incluido un tren fantasmal que transportaba a los niños al pasado, o un narrador mago para que actuara como su guía. Finalmente, Bradley y el productor / director Dominic Brigstocke llegaron a la conclusión de que el material era lo suficientemente fuerte como para valerse por sí solo, por lo que desarrollaron, en consulta con los ejecutivos de CBBC, un escaparate de comedia de sketches en vivo. [2] Una vez que la escritura estuvo en marcha, los productores descubrieron además que ceñirse lo más posible a la verdad histórica les facilitaba encontrar el humor en ella. Luego introdujeron un estilo de comedia que se basaba en parodias de las convenciones familiares de los medios modernos como un medio para hacer que estos detalles históricos fueran más accesibles de inmediato. [3]
Para hacer justicia al material, Brigstocke y la productora de la serie Caroline Norris utilizaron sus contactos en la industria para formar un equipo creativo compuesto principalmente por veteranos de la comunidad de comedia para adultos del Reino Unido. [3] [4] La BBC estuvo de acuerdo con este experimento demográfico cruzado. También aprobaron la adopción, en la medida de lo posible en un programa dirigido a niños pequeños, del precepto central de la franquicia de "historia con los restos desagradables", [5] que con frecuencia involucraba humor de funciones corporales al estilo " asqueroso ". y violencia cómica. [2] [4]
El nuevo equipo creativo, aunque evitaba referencias dirigidas específicamente a adultos, estaba decidido a no adaptar el humor a los niños ni a patrocinar a su audiencia. En cambio, buscaron hacer el mejor uso posible del material. [6] [7] Norris dijo que su objetivo era "hacer un programa que la gente diría que era demasiado bueno para los niños ... comenzamos con grandes ambiciones". [8] Con ese fin, se proyectaron sátiras históricas para adultos como Blackadder y las películas de Monty Python en la primera reunión de escritores para demostrar el tono propuesto, y estas influencias serían visibles a lo largo de la serie. [2] [4] [7] [9] Una vez que se emitió la primera serie y se dio cuenta de que el enfoque general estaba funcionando bien, el equipo creativo construyó y amplió significativamente el alcance de los elementos de la comedia para la segunda. [3] [6] Esta tendencia continuó a lo largo de cada serie subsiguiente. El resultado neto fue un programa que atrajo de inmediato a los niños pequeños y, al mismo tiempo, se ganó el respeto y la audiencia cada vez mayores de las audiencias mayores. [10]
Formato
Las divisiones por era histórica o civilización en la serie de libros se trasladan en el programa de televisión, centrándose en eventos en o que afectan directamente a Gran Bretaña y (en menor medida) al mundo occidental en general . Los imperios Inca y Azteca también aparecen en series posteriores. [11] Los bocetos se agrupan bajo estas divisiones, nombradas como en los libros, comenzando con la Edad de Piedra Salvaje e incluyendo, entre otros, a los celtas feroces , los egipcios horribles , los griegos maravillosos , los romanos podridos , los vikingos viciosos , la Edad Media miserable , los Tudor terribles. , Estuardos viscosos , georgianos magníficos y victorianos viles . La línea de tiempo en su mayor parte terminó en la lamentable Segunda Guerra Mundial. [2] [12] Durante la quinta y última temporada, el programa contó con un puñado de eventos importantes posteriores a la Segunda Guerra Mundial (o "Problemas del siglo XX"), incluido el movimiento de derechos civiles y la Carrera espacial entre los EE. UU. Y la URSS. El evento más reciente al que se hace referencia fue el aterrizaje lunar del Apolo 11 en 1969 . [13]
Cada división nombrada tiene su propia tarjeta de título que aparece antes de cada boceto (o grupo de bocetos) ambientado en esa era o civilización, junto con una breve animación introductoria con un personaje apropiado para el período. A lo largo de cada boceto, se utilizan pequeños letreros emergentes para afirmar la verdad (o no) de cualquier concepto aparentemente inverosímil mencionado en la pantalla. [11] El material de acción en vivo está intercalado con breves bocetos animados, concursos e interludios con el "presentador" títere Rattus Rattus (interpretado por John Eccleston ), quien se dirige al espectador directamente como presentador, comentando y aclarando la base fáctica detrás de la humor. Rattus también ocasionalmente sostiene carteles emergentes durante los bocetos. [12] [14]
Los bocetos se filmaron en masa y luego los productores los cortaron en episodios basándose en consideraciones creativas más que cronológicas u otras consideraciones educativas, a la manera de una serie de comedia de bocetos más tradicional. [5] [15] A menudo se encuentran bajo un banner recurrente, generalmente con su propia secuencia de título corta, pero por lo demás varían ampliamente en longitud, estilo visual y enfoque. Muchas son parodias reconocibles de otros medios populares o celebridades, en formatos que van desde comerciales falsos hasta programas de televisión, noticieros, revistas, videojuegos y avances de películas. [3] Entre las inspiraciones de parodias notables se incluyen Masterchef , Wife Swap , Come Dine with Me y The Apprentice . [16] [17] "Horrible Histories Movie Pitch", en el que personajes históricos presentan sus historias de vida a un panel de productores de Hollywood interpretados por los actores de League of Gentlemen Mark Gatiss , Steve Pemberton y Reece Shearsmith , utilizó el formato de una antigua campaña comercial. para que los recordatorios de cine de Orange apaguen los móviles . [18]
El programa también creó varios personajes y conceptos recurrentes populares, en particular "Muertes estúpidas", en el que un Grim Reaper esquelético, rubio platino se divierte mientras procesa las almas para la admisión a la otra vida al obligar a los candidatos de toda la historia a relatar los detalles vergonzosos de su vida. fallecimiento. [2] [19] Bob Hale de HHTV News y sus excéntricos pero eruditos reportajes en el estudio brindan una imagen más amplia de eventos históricos (como la Guerra de las Rosas y la Revolución Francesa ), en un estilo que recuerda al presentador Peter Nieve . [20] [21] El "Shouty Man", una parodia de un presentador de infomerciales típicamente exaltado (como Barry Scott ), presenta productos históricos inusuales. [3]
Música
La música original juega un papel importante en el programa y su popularidad; "Música de historias horribles " fue elegido como el tema de 2011 del concierto anual para niños de BBC Proms . [22] Junto con varios temas introductorios cortos y jingles comerciales, cada episodio [nota 1] y cada especial contiene al menos una canción de comedia más larga centrada en una figura o tema histórico particular e interpretada por el elenco con el personaje apropiado. [5]
En la primera serie, las canciones generalmente no tenían un sesgo satírico particular y, a menudo, estaban intercaladas con bocetos de la misma época. Sin embargo, después de que el equipo creativo notó el éxito crítico y popular de la excepción principal ("Born 2 Rule", que presentaba al rey Georges I-IV actuando al estilo de una banda de chicos ), se tomó la decisión a partir de la segunda serie de continuar en esa vena. [6] Los conceptos históricos se combinaron con una amplia gama de referencias musicales modernas, y los resultados se mostraron como parodias de videos musicales independientes. El decimotercer episodio de la segunda serie y cada una de las siguientes series se modificó como un especial de "Savage Songs", con una recopilación de los videos destacados de esa serie. [23]
Desde entonces, las canciones se han convertido en uno de los elementos más aclamados por la crítica y el público del espectáculo, especialmente entre su audiencia adulta. Los comentaristas citan la inteligencia adecuada de los diversos enfrentamientos de parodias históricas / musicales, y la complejidad y habilidad con la que se ejecutan los elementos musicales. [9] [22] [24] El compositor principal Richie Webb confirma que las canciones se volvieron más sofisticadas como resultado de la creciente popularidad del programa entre los espectadores mayores, así como las demandas de una mayor visibilidad en línea. [24] Muchos de los videos se han ganado una popularidad independiente en YouTube. [5]
Los videos tienden a durar unos tres minutos, con dos importantes excepciones. "The English Kings and Queens", de la tercera temporada, enumera a todos los monarcas británicos desde William the Conqueror , utilizando un formato acumulativo inspirado en Chas & Dave . [9] [nota 2] El equipo creativo escribió la canción para desafiar a la audiencia joven del programa, después de notar que los mismos jóvenes se habían inspirado para memorizar la letra de canciones anteriores. [25] "Somos historia", diseñado como un gran final para el episodio final del programa, utiliza imágenes de archivo de todo el programa para volver a visitar todas las épocas importantes que alguna vez se presentaron. [nota 3]
Contenido y valor educativo
No se aplicó ningún método educativo formal a la producción, y no se intentó seguir el Currículo Nacional oficial del Reino Unido para la historia de la escuela primaria. [26] [27] Los creadores del programa eran muy conscientes de las posibilidades educativas, pero, de acuerdo con el mandato general de Deary para la franquicia, vieron su papel básico como popularizar la historia, inspirando más curiosidad sobre el tema académico en lugar de intentar enseñarlo en serio. . [5] [28] [29] La efectividad del programa a este respecto fue respaldada por eruditos históricos, incluido el presentador Dan Snow . [2] Escribiendo en The Independent , Gerard Gilbert señala que Horrible Histories es parte de una extensa tradición británica de comedia negra no solo en la programación para adultos sino también para niños. [30] En series posteriores, a medida que el material utilizable de los libros comenzó a agotarse, hubo una progresión hacia bocetos para adultos más sofisticados en términos de creatividad y contenido educativo, ya que el programa comenzó a depender de material que sus espectadores más jóvenes serían menos familiarizado con. [26]
—Caroline Norris, 2013 [5]
En todo momento, se hizo hincapié en combinar la comedia con las demandas de precisión histórica, según lo definido por el consenso académico general sobre el tema. Esta postura a veces incluía anécdotas tradicionalmente aceptadas, si no realmente bien documentadas, como las que involucran a Calígula . [15] [26] Todo el material utilizado en el programa fue examinado por el asistente de producción y autodenominado "pedante tiránico" Greg Jenner durante la escritura y el rodaje; dice que ha contado sólo ocho errores de más de 4.000 hechos presentados durante el transcurso de la ejecución del programa. [5] El vestuario y el maquillaje también se recrearon minuciosamente basándose en fuentes históricas primarias, cuando estaban disponibles. [5] [13]
Cuando se descubrió un error, se hizo el esfuerzo de corregirlo siempre que fuera posible. Este proceso es quizás más notable en la evolución de una canción que presenta a los cuatro Hannoverian King Georges: la letra del video original de 2009 que decía incorrectamente que George I había "muerto en el baño " se reasignó correctamente a George II para la repetición de la canción en el show. Concierto de graduación de la BBC de 2011. [26]
Tomando las señales de lo que Deary describe como su actitud "seriamente subversiva" hacia el modelo de educación histórica británico dominante [5], el programa incorporó inevitablemente comentarios sociopolíticos. Quizás más explícitamente, la enfermera escocesa-jamaicana Mary Seacole fue defendida deliberadamente tanto en un sketch como en una canción posterior como una heroína olvidada a la sombra de Florence Nightingale . También se exhibieron las actividades de las activistas afroamericanas Harriet Tubman y Rosa Parks , al igual que el ex boxeador esclavo Bill Richmond . [26] Según Norris, el deseo de incluir más historias de mujeres se vio obstaculizado por el punto de vista tradicionalmente dominado por los hombres de los registros históricos. [16] El programa hizo un intento de contrarrestar esto dando canciones de exhibición al movimiento del sufragio femenino británico y el trabajo de las mujeres en el frente interno británico durante la Segunda Guerra Mundial , y siempre que sea posible destacando figuras femeninas dinámicas y de voluntad fuerte, incluida la Reina Victoria , Isabel I y Boudicca . También se abordaron las controversias religiosas, las divisiones de clases, la ética de la conquista y las condiciones laborales. [2]
La asociación con una marca infantil probada y popular que se centra en temas potencialmente sensibles permitió a la serie de televisión desviar cualquier controversia seria sobre los mismos temas, ya que, de manera demostrable, ya se habían presentado a los niños sin ningún efecto nocivo. [15] El escritor senior Steve Punt dijo que, de hecho, hubo muy pocas quejas con respecto al contenido de la serie inicial, y agregó que "todos estaban muy aliviados". [4] Los productores consideraron algunos temas intrínsecamente inadecuados para un tratamiento cómico irreverente, como por ejemplo el Holocausto o los detalles más duros de la esclavitud, y los evitaron en consecuencia. [6] [26] Norris ha descrito su criterio personal de idoneidad para la edad como si estaría nerviosa al verlo con un niño de diez años. [15] Si bien los ejecutivos de la BBC en gran parte estaban dispuestos a admitir los requisitos de reflejar las realidades históricas, algunos temas, en particular el suicidio, necesitaban un tratamiento cuidadoso para evitar un impacto potencialmente negativo en los espectadores más jóvenes. [26] El programa a veces reconoció un tema particularmente emotivo (la tregua navideña de la Primera Guerra Mundial , por ejemplo) al seguir el boceto no con una broma, sino con una elaboración más sombría de los detalles menos cómicos. [dieciséis]
Producción
La serie de televisión utilizó la marca, el logotipo y las marcas comerciales asociadas de Horrible Histories bajo licencia de la editorial Scholastic Books . [31] Fue producido para la BBC por LionTV y Citrus Television, [nota 4] con la postproducción a cargo de Platform Post Production. Bajo el productor de la serie Norris y los directores Brigstocke, Steve Connelly y Chloe Thomas, cada serie de trece episodios tardó aproximadamente un año en producirse. El proceso incluyó varios meses de investigación sobre los hechos históricos, dos o tres meses de escritura, ocho semanas de filmación tanto en el lugar como en los Twickenham Studios de Londres , y tres o cuatro meses de posproducción. [15] [32]
En un principio, los bocetos se derivaron casi exclusivamente de los libros, cuyo enfoque multimedia, consistente en breves anécdotas intercaladas con dibujos animados, diarios, artículos de prensa y recetas, resultó fácilmente adaptable a la pantalla, ya sea como materia prima o como inspiración creativa. [2] En series posteriores, a medida que el material utilizable de los libros y otras fuentes obvias comenzó a agotarse, los conceptos se extrajeron de textos históricos más estándar bajo la supervisión de Jenner. Él y sus colegas investigadores leyeron muchos estudios diferentes y seleccionaron fragmentos interesantes y extravagantes, que luego fueron presentados a los escritores para su desarrollo. [26]
La inspiración para los videos musicales provino de muchas fuentes diferentes, y se alentó la opinión de todos los miembros del equipo creativo del programa. [15] [24] Con la excepción de "A Gorgeous Georgian Lady", adaptada por Deary de su libro Gorgeous Georgians , todas las canciones eran originales de la serie. Una vez que Jenner y Norris finalizaron el tema y el género musical, se encargaron las letras al equipo de redacción, generalmente Dave Cohen . Estos fueron reescritos según fue necesario bajo la supervisión de Norris para asegurar que se incluyera la mayor cantidad de información factual posible. [24] Webb luego compuso y grabó la pista instrumental de cada canción en Noisegate Studios, siguiendo lo más fielmente posible al estilo del género o artista en cuestión. Las pistas vocales y de acompañamiento terminadas fueron devueltas más tarde a Noisegate para su postproducción por Webb y su colega Matt Katz. [33] [34]
Las secuencias animadas en 2D fueron dirigidas por Tim Searle de Baby Cow Animation, basadas en las ilustraciones de Martin Brown para los libros. [35] [36] Fueron expresados por Jon Culshaw y Jess Robinson junto con varios miembros regulares del elenco. Los bocetos al estilo de los videojuegos se lograron utilizando una combinación de animación 3D y metraje de pantalla verde de acción en vivo. [37] Con frecuencia, las propiedades eran productos alimenticios modificados, con barras de chocolate derretidas en lugar de excrementos y sopa en lugar de vómitos. [8]
Cada serie debutó en el Reino Unido en abril o mayo de 2009 a 2013, y en canales internacionales como BBC Kids de Canadá , NTV7 de Malasia , The Philippines GMA Network y ABC3 de Australia . En el Reino Unido se transmitieron seis episodios especiales, que comprenden una mezcla de material nuevo y existente en torno a un solo tema. "Horrible Christmas" (emitida en 2010) fue seguida por un "Sport Special" (julio de 2012, coincidiendo con los Juegos Olímpicos de Londres 2012 ) y un "Scary Special" (otoño de 2012, con el tema de Halloween ). "Ridiculous Romance" (con el tema del Día de San Valentín ) se emitió en febrero de 2014; el "Especial espantoso sobre la Primera Guerra Mundial" se emitió más tarde ese mismo año, como parte de la conmemoración de la BBC del centenario del estallido de la Primera Guerra Mundial . [38] [39]
En otoño de 2011, la BBC editó imágenes del concierto de graduación de verano del programa en un especial de televisión de una hora de duración ("La gran fiesta de graduación de Horrible Histories"), que incluía bocetos de vínculos filmados especialmente. [40] Además, se produjeron bocetos independientes presentados por Stephen Fry , así como un "Informe Bob Hale" especial, como parte del programa de beneficios Sport Relief de 2012 . [41] [42] En el mismo año, se encargaron varios bocetos como parte de la cobertura televisiva en vivo de la BBC del Jubileo de Diamante de Isabel II , que se realizaría en Tower Bridge , pero debido a limitaciones de tiempo solo se emitió uno. [21]
Los productores decidieron cesar la producción a tiempo completo después de la quinta temporada, citando preocupaciones sobre la creciente dificultad para encontrar material histórico adecuado. [43] Sin embargo, se ha discutido la posibilidad de más especiales que marquen hitos históricos o festivos importantes. [39]
En 2015, la BBC anunció que el concepto Horrible Histories sería revivido en un nuevo formato, centrándose en la vida y la época de una única figura histórica por episodio. La serie reiniciada fue desarrollada nuevamente por LionTV e involucrará a un equipo de producción y elenco en gran parte completamente nuevos, al tiempo que mantendrá a Jenner como consultor histórico principal y muchos de los escritores de la serie original. Además, las estrellas originales Farnaby y Howick regresarán en roles limitados. [44]
Elenco
Para obtener más información, consulte: Lista de miembros del elenco de historias horribles
Los miembros del elenco fueron reclutados a partir de sketches y comedia de personajes, habiendo tenido anteriormente papeles en las series de televisión Gavin & Stacey , Peep Show , The Thick of It y The Mighty Boosh , entre otras. Varios de los escritores e investigadores también aparecieron ocasionalmente frente a la cámara, incluidos Punt, Jenner, George Sawyer y Susie Donkin, mientras que los actores Mathew Baynton y Ben Willbond a veces contribuyeron a la escritura. Laurence Rickard fue reclutado únicamente como escritor, pero se encontró a sí mismo como parte del personal de guionistas senior y del elenco protagonista después de crear el personaje de Bob Hale, cuyos monólogos extensos y complicados resultó imposible de entregar a nadie más. [8]
El equipo de producción elaboró bocetos y canciones individuales, a veces actuando sobre la base de los aportes de los propios artistas del programa. Si bien ciertos roles se prestaron naturalmente a un actor en particular, Norris dijo que la confianza en la habilidad de todo el elenco era tal que los productores también experimentaron con el casting contra el tipo. [8] Las demandas de filmar el material de trece episodios en el mismo período de tiempo que un programa estándar de bocetos de seis episodios, mientras se enfrentan los muchos cambios complejos de maquillaje y vestuario requeridos, dieron como resultado que el elenco también dependiera parcialmente de la logística de la mudanza. un intérprete de un personaje a otro. [4] [13] Los personajes recurrentes fueron, si es posible, interpretados por el actor que había originado el papel, lo que llevó al desarrollo de varios papeles característicos, como por ejemplo Charles II de Baynton , Shouty Man de Jim Howick , Bob Hale de Rickard, Willbond de Enrique VIII , Martha Howe-Douglas ' Isabel I , Simon Farnaby ' s muerte y Sarah Hadland 's Victoria de Gran Bretaña . [11] [13]
Los artistas intérpretes o ejecutantes podían improvisar siempre que mantuvieran la precisión de los hechos. [15] [45] Howick dijo que la improvisación era a menudo necesaria debido al rápido ritmo de filmación, que dejaba muy poco tiempo para prepararse para los roles individuales. [46] Por otro lado, tanto Rickard como Baynton sugieren que esta espontaneidad forzada puede haber funcionado en última instancia para mejorar la comedia, entre otras cosas al evitar que los chistes se ensayaran en exceso. [32]
Seis artistas intérpretes o ejecutantes (Baynton, Howick, Rickard, Willbond, Howe-Douglas y Farnaby) fueron acreditados como elenco principal o protagonista durante la ejecución del espectáculo; una séptima, Sarah Hadland , se fue después de la segunda temporada pero regresó con un crédito de "también protagonizada" por la cuarta y la quinta. El sexteto inicial apareció a partir de la Serie 2 en adelante como la cara estándar del programa en los estrenos y otras oportunidades de prensa, y actuó como una compañía para eventos periféricos como el concierto de graduación de la BBC del programa. Se convirtieron en un grupo particularmente unido tanto personal como profesionalmente. [4] [47] Finalmente, esto los llevó a seguir trabajando juntos después de que Horrible Histories dejara de producir a tiempo completo, creando, escribiendo y protagonizando la serie de televisión Yonderland , la comedia de largometraje Bill y la serie de televisión Ghosts . [47] [48]
Actor protagonista | Roles (solo recurrentes) |
---|---|
Mathew Baynton | Carlos II de Inglaterra , William Shakespeare , presentador de "Arreglo histórico de la moda", Felipe II de España , Aristóteles , detective histórico DI Bones, Nigel el Paramédico histórico, Emperador Elagabalus , Guy Fawkes , Menelao , Ricardo I Corazón de León , Marco Antonio , Emperador Augusto , Capitán Bart Negro , Enrique I de Inglaterra , Carlos I de Inglaterra , Jacobo VI y I (Serie 1-4), Nicolás II de Rusia , Jorge II de Gran Bretaña , Isaac Newton , Carlos VII de Francia , Pedro III de Rusia , Francisco I de Francia , César Augusto , Johannes Gutenburg |
Simon Farnaby | Muerte , Calígula , histórico agente de relaciones públicas Cliff Whiteley, William the Conqueror , George III de Gran Bretaña (Series 1 y 5 y concierto de graduación de la BBC ), James II de Inglaterra , Robert Dudley Earl of Leicester , Arthur Phillip , Rameses II , Robert Walpole , Grimefighter histórico senior, Edmond Halley , Marcus Crassus , Edward Smith , William Harvey |
Martha Howe-Douglas | Isabel I de Inglaterra , Victoria de Gran Bretaña (Serie 2 en adelante), presentadora de noticias de HHTV Sam, Cleopatra , Emperatriz Matilda , Juana de Arco , parodia de Karren Brady en "Aprendiz histórico", Boudicca , Sally, consultora del "Servicio de citas históricas", Suzanne, la propietaria histórica de las peluquerías, Mary Shelley |
Jim Howick | Jorge IV de Gran Bretaña , el hombre gritón, Ricardo III de Inglaterra , parodia de Alan Sugar en "Aprendiz histórico", Nero , Winston Churchill , Príncipe Alberto , parodia de Gregg Wallace en "Masterchef histórico", Geoff el histórico paramédico, HHTV News reportero de investigación Dominic Duckworth, Lord Nelson , Napoleón Bonaparte , Enrique II de Inglaterra , Barbanegra , Isambard Kingdom Brunel , Samuel Pepys , Wilhelm II, Emperador alemán , Martín Lutero |
Laurence Rickard | Corresponsal especial de HHTV News Bob Hale, James VI y I (Serie 5), Jorge V , Draco , Diógenes , Guillermo II de Inglaterra , Duque de Wellington , Esteban, Rey de Inglaterra , Nicholas Culpeper , Enrique V de Inglaterra , Beau Brummell , Erik el Rojo , Pompeyo , Paul Revere |
Ben Willbond | Enrique VIII de Inglaterra , Alejandro Magno , corresponsal de campo de HHTV News Mike Peabody, Julio César , parodia de John Torode en "Historical Masterchef", Jorge I de Gran Bretaña , parodia de John Humphrys en "Historical Mastermind", Pierre de Coubertin , William Cecil , Luis XVI de Francia , William Wallace , Lord Byron |
Sarah Hadland | Victoria de Gran Bretaña (Serie 1), María I de Inglaterra , Nell Gwyn , Anne Hyde , Katharina von Bora , Florence Nightingale , presentadora de "Ready Steady Feast" (Serie 1), enfermera de la sala de emergencias en "Historical Hospital" (Serie 1) ), Mandy, la asistente dental en "Dentista histórico", Nefertari , narradora de "Inventos de la guerra de los tontos", Claire Clairmont , Grace Darling |
El reparto secundario varió considerablemente según la serie. Los intérpretes con partes orales adicionales se enumeran a continuación:
Actor | Apariciones | Roles (solo recurrentes) |
---|---|---|
Lawry Lewin | Serie 2 a 5 | Oliver Cromwell , parodia de Brian Cox en "Maravillas del universo histórico", Charles Edward Stuart , Jorge III de Gran Bretaña (Serie 2), parodia de Nick Hewer en "Aprendiz histórico", Dave el joven luchador histórico, "Quién en la Tierra ¿Eres tú?" genealogista interno Sir Francis Guesswork |
Dominique Moore | Serie 2 a 5 | Mary Seacole , presentadora de "Ready Steady Feast" (Serie 2), presentadora de HHTV Fearne Polyester (parodia de Fearne Cotton ), Rosa Parks , enfermera de la sala de emergencias en "Historical Hospital" (Serie 2 en adelante), Karen el "Servicio de citas históricas" consultor |
Alice Lowe | Serie 2, 3 y 5 | Henrietta Maria de Francia , María Antonieta , Matilda de Boulogne , Lady Jane Grey , Juana de Arco , Sue, la secretaria de Cliff Whiteley, la reportera de campo de HHTV News Jessica Harvey-Smythe |
Giles Terera | Serie 1 a 5 | Presentador de "HHTV Sport" |
Príncipe Javone | Serie 1 | Anfitrión de "This is Your Reign" |
Lisa Devlin | Serie 1 | Shelley, la asistente de "Peluquerías históricas" |
Piedra Rhashan | Serie 1, 3 | Richard (reportero de "HHTV Sport") |
Susie Donkin | Sin acreditar en las Series 2 y 3, acreditadas en las Series 1, 4 y 5 | Varios personajes |
Terry Deary | No acreditado en las Series 1 a 3, acreditado por la Serie 5 | Varios personajes |
Katy Wix | Serie 1 a 4 | Varios personajes |
Steve Punt | Serie 1, 2 y 5 | Varios personajes |
Katherine Jakeways | Serie 4 y 5 | Varios personajes |
George Sawyer | Serie 1 | Varios personajes |
Nathaniel Martello-Blanco | Serie 2 | Varios personajes |
Jessica Ransom | Serie 4 | Varios personajes |
Jalaal Hartley | Serie 4 | Varios personajes |
El titiritero John Eccleston , opera al anfitrión de la rata títere , Rattus Rattus, al mismo tiempo que proporciona su voz. Scott Brooker realiza títeres adicionales. Jon Culshaw , Jess Robinson y Dave Lamb proporcionan varias voces en off y narraciones adicionales a lo largo de la serie.
El espectáculo ha atraído a varias estrellas invitadas especiales. En la cuarta temporada, Gatiss, Shearsmith y Pemberton de The League of Gentlemen se unieron al programa, interpretando al panel de productores de Hollywood para los bocetos de "Movie Pitch". Shearsmith dijo: "Mark y yo pensamos de forma independiente que era un espectáculo brillante que funciona en varios niveles ... No hay un eslabón débil en el equipo aquí y es un honor que me pidan que forme parte de él". [9] Otros invitados destacados incluyeron:
- Meera Syal (Serie 1, Narradora en "Twisted Fairytales")
- Alexei Sayle (Serie 2, curandero árabe, "Hospital histórico") [49]
- Tanni Gray-Thompson (Serie 3, ella misma, reportera de campo de "HHTV Sport") [50]
- David Baddiel (Series 2 y 3, narrador Vincenzo Larfoff, "Historias de miedo") [2]
- Chris Addison (Serie 4, dos candidatos diferentes a "Aprendiz histórico") [32]
- Amir Khan y Jermain Defoe (Serie 4, como ellos mismos en los bocetos de Sport Relief ) [41]
- Al Murray (Serie 5, varios roles, en particular el baterista del video musical de Charles Dickens inspirado en los Smiths ) [24]
Recepción
Horrible Histories fue recibida de inmediato y casi universalmente con entusiasmo crítico. [10] En su debut, Alice-Azania Jarvis de The Independent describió el programa como "divertido, sucio y genuinamente atractivo, de igual a igual". [51] Harry Venning en The Stage aprobó los "bocetos realmente divertidos, bellamente interpretados e infinitamente inventivos" junto con "muchos chistes de pedos y caca que agradan al público". [52] En la segunda temporada, el atractivo intergeneracional del programa estaba comenzando a atraer una atención significativa de los medios para adultos. [19] [53] Naomi West de The Daily Telegraph caracterizó la primera serie como "empujando los límites", sugiriendo que "la decisión audaz de abordar la serie de la misma manera que un programa para adultos ha sido la clave de su éxito ... . [it] produce más risas que la mayoría de las comedias posteriores a un momento decisivo ". [4] James Delingpole en The Spectator también recomendó el programa a los espectadores de todas las edades, diciendo que "aunque hay grandes cantidades de chistes de pedos, pasivos y pequeñitos, el efecto acumulativo —extrañamente— es de embrutecimiento bastante que abajo ". [54] Hablando de las dos primeras series de The Guardian , el guionista de televisión Jesse Armstrong dijo que "Los programas de éxito son muy difíciles de lograr. Debes tener todo bien, eso es lo más aterrador. Pero Horrible Histories tiene un gran elenco y escritores brillantes . También han sido bendecidos con una gran fuente de material. El tono es perfecto y está hecho de una manera atractiva y no condescendiente ". [2]
Clare Heal del Daily Express , en su reseña de la tercera serie, elogió las "parodias de la televisión moderna" y estuvo de acuerdo en que "no hay un público objetivo en particular, pero casi cualquier persona de cualquier edad encontrará algo para ellos. ". [55] Kerrie Mills de PopMatters calificó las primeras tres series con un 9/10, y opinó que el programa "también proporciona evidencia, en el borde entre los fluidos corporales que caen, de una aguda inteligencia cómica ... de hecho, podría ser solo uno de los los programas de comedia originales más exitosos que aparecen en años ". [11] Stephen Kelly de The Guardian argumentó que la cuarta serie había trascendido definitivamente sus raíces para convertirse no solo en "el mejor programa de la televisión infantil, es una de las comedias más inteligentes de la televisión", interpretada por un "elenco asombroso ... así que es magnífico que incluso las estrellas invitadas especiales como Chris Addison puedan parecer un poco fuera de lugar ". [17] En un artículo sobre la liga de los hombres la apariencia de compañía en la misma serie, la Radio Times ' Gareth McLean de acuerdo en que 'a pesar de ser nominalmente un programa para niños, Horrible Histories es una de las mejores comedias de dibujo en la televisión', añadiendo que " en última instancia, los actores de la comedia disfrutan de la exuberancia alocada, a veces deliciosamente tonta, que, gracias a la escritura nítida del programa, educa y entretiene ". [9] Graeme Virtue de The Scotsman calificó la reunión de la Liga como un "golpe" para la serie: "Si bien el acento estadounidense de Gatiss era bastante tonto, la chispa de las disputas entre los tres caballeros permaneció". [56]
Sarah Dempster de The Guardian dijo que "Cuatro años después de su ingeniosa operación 'hacer que la historia parezca menos basura' ... HH permanece fiel a su objetivo, con datos históricos meticulosamente recolectados + pastiches de cultura pop muy bien observados = herencia aparentemente infinita lolz. " [57] Escribiendo en The Independent , Grace Dent elogió al elenco en particular, diciendo que el programa "tiene la sensación distintiva de un grupo de brillantes, jóvenes, eruditos, chispas de la escritura que se divierten tremendamente bien". [58] Venning de The Stage reiteró su elogio del programa, y agregó que "también tiene el coraje de abordar eventos potencialmente controvertidos", citando específicamente la canción que presenta a la activista del Movimiento por los Derechos Civiles Rosa Parks que vuelve a contar su historia en un " de forma inteligente, concisa y accesible sin trivializarlo ". [59] En 2016, Margaret Lyons de The New York Times elogió la serie como "profundamente tonta", "frecuentemente hilarante" y "muy consistente". [60]
Exactitud histórica
La mayoría de las críticas al programa giran en torno a la precisión y presentación de su contenido fáctico. La serie de televisión, al igual que los libros, ha sido utilizada por los educadores como una ayuda en el aula [29] y fue respaldada por el secretario de Educación del Reino Unido, Michael Gove, como útil para destacar "períodos olvidados de la historia". [61] Sin embargo, escribiendo después del episodio final, Simon Hoggart en The Spectator señaló que "ha habido cierta controversia sobre Horrible Histories ", y agregó que "donde los libros hacen un intento rudimentario de enseñar historia como una serie de historias interconectadas eventos, el programa de televisión es básicamente bromas, principalmente sobre defecación, glotonería, asesinato y tortura. Es bastante divertido, aunque si despertará interés en el tema o, como algunos dicen, simplemente animará a los niños a aprender más sobre la defecación, la glotonería , asesinato y tortura, no podemos saberlo ". [62]
Más específicamente, en septiembre de 2014, en respuesta a una queja de la Nightingale Society, la BBC Trust determinó que el programa había violado las pautas editoriales del boceto que destacaba la controversia que rodeaba el papel de Mary Seacole en la historia de la enfermería. En este boceto, Florence Nightingale dice que rechazó la solicitud de Seacole, nacida en Jamaica, para el cuerpo de enfermería de Nightingale en Crimea porque estaba abierta solo para "niñas británicas". Se consideró que esto imputaba a Nightingale motivos de discriminación racial —y por lo tanto implicaba que eran un hecho histórico— sin pruebas suficientes. En respuesta, la BBC sacó el boceto ofensivo de su sitio web y anunció que se eliminaría de futuras proyecciones del episodio. [63]
En una retrospectiva del vigésimo aniversario de la franquicia en The Telegraph , David Horspool , el editor de historia del Times Literary Supplement , defendió el punto de vista general del programa, diciendo: "No hay ninguna razón en particular por la que a los historiadores adultos no les gusten las Horrible Histories también. ... Simplifican y tienen un punto de vista definido, pero todos los historiadores son culpables de eso hasta cierto punto ". Dijo además que "Lograr que los niños se interesen en el pasado no es necesariamente fácil, y Horrible Histories lo hace de manera extremadamente efectiva, y aquellos que llegan a la historia porque es divertido parecen mucho más propensos a quedarse con él a largo plazo". [5] Escribiendo para el sitio web de entretenimiento DorkAdore, Anna Lowman agregó que "Terry Deary tuvo la excelente idea de llevar a los niños a la historia dándole a los hechos un rostro humano y una broma o dos ... Los productores del programa de CBBC han transferido perfectamente la ethos a la televisión ". [64]
El recorte de BBC1 con Fry como anfitrión generó críticas particulares sobre si sus métodos educativos se adaptaban a un grupo demográfico adulto. El editor de History Today , Paul Lay, calificó la idea de "aterradora". [65] El historiador y diputado del Partido Laborista Tristram Hunt , aunque admitió que aún no había visto el programa, [2] expresó su preocupación de que el contenido del programa no fuera lo suficientemente "desafiante y estimulante" para la BBC, y agregó que "Para los niños , Horrible Histories es una ayuda emocionante para interactuar con las agallas y la sangre del pasado, pero hay formas más sofisticadas y populistas de involucrar a la gente en la historia que esta. Estoy a favor del populismo, pero tiene que haber un poco de profundidad ". [66]
Otros críticos han adoptado una visión más indulgente. El historiador y presentador de televisión Dan Snow describió el modus operandi del programa como "un paso por encima de Blackadder , pero está bien ... juega con los estereotipos, pero es fantástico como historia de nivel de entrada". [2] Escribiendo en The Independent , Tom Sutcliffe señaló que "Como adulto, podrías objetar el hecho de que no siempre distinguen entre las cosas que realmente son verdaderas y las cosas que a la gente le gustaría ser (lamentablemente, hay no hay pruebas contundentes de que Aeschylus haya sido atravesado por una tortuga lanzada por un águila sobrevolando) ", pero agregó que" tanto los niños como los adultos deberían disfrutar de la forma alegremente anacrónica en la que se presenta la información ". [67] Dent en The Guardian , aunque admitió lo que ella llamó el "enfoque francamente descuidado y tonto de la historia", también argumentó que "en Horrible Histories siempre hay mensajes serios acechando en medio de las tonterías". [19]
Calificaciones
En su primera semana del 15 de junio de 2009, el programa superó las cifras de audiencia de televisión infantil del Reino Unido con 191.000 espectadores. [68] La primera serie alcanzó un pico de audiencia del 50% de los niños del Reino Unido de 6 a 12 años, [4] mientras que la segunda fue vista por el 34% de los niños del Reino Unido de 6 a 12 años, o 1,6 millones en total. [16] A lo largo de su ejecución, el programa habitualmente se ubicó en la parte superior o cerca de las calificaciones de CBBC, alcanzando un pico de 548,000 espectadores para el episodio 10 de la serie 5. [69]
Premios y nominaciones
Horrible Histories recibió numerosos premios y nominaciones nacionales e internacionales, incluidos varios premios BAFTA para niños , dos premios de comedia británica y un premio Rose d'Or al mejor programa infantil. Es el primer programa para niños en ganar un premio de comedia británica [70] y cuatro premios BAFTA sucesivos para niños, a la mejor comedia. [71] En 2013, el programa también fue nombrado en una encuesta de Radio Times de las mejores series de televisión para niños británicos de todos los tiempos, y fue citado en el puesto número 8 en una lista similar de los 50 principales presentada más tarde el mismo año por Channel Five . [72] [73]
Año | Otorgar | Título | Recipiente | Resultado |
---|---|---|---|---|
2009 | Premio BAFTA Infantil | Mejor programa factual | Caroline Norris, Chloe Thomas y Steve Connelly | Nominado [74] |
Mejor escritura | El equipo de redacción | Nominado [74] | ||
Premio de la Royal Television Society | Mejor programa infantil | Historias horribles | Nominado [75] | |
2010 | Premio AIB | Mejor programa o serie basada en hechos para niños | Ganó [76] | |
Premio BAFTA Infantil | Mejor comedia | Ganó [77] | ||
Mejor intérprete | Jim Howick | Ganó [77] | ||
Mejor guionista | El equipo de redacción | Ganó [77] | ||
Voto infantil - Televisión | Historias horribles | Nominado [78] | ||
Premio de Comedia Británica | Mejor programa de bocetos | Ganó [70] | ||
Premio internacional Prix Jeunesse | Mejor 7-11 no ficción | Ganó [79] | ||
Premio de la Royal Television Society | Mejor programa infantil | Ganó [80] | ||
2011 | Premio BAFTA Infantil | Mejor comedia | Ganó [81] | |
Mejor intérprete | Martha Howe-Douglas | Nominado [81] | ||
Mejor escritura | El equipo de redacción | Nominado [81] | ||
Los niños votan - Televisión | Historias horribles | Nominado [81] | ||
Premio de Comedia Británica | Mejor programa de bocetos | Ganó [82] | ||
Premio Broadcast | Mejor programa infantil | Nominado [83] | ||
Premio Kidscreen | Mejor Actuación | Reparto de historias horribles | Ganó [84] | |
Mejor serie infantil sin animación o mixta | Historias horribles | Ganó [84] | ||
Mejor escritura | El equipo de redacción | Ganó [84] | ||
Premio de la Royal Television Society | Mejor programa infantil | Historias horribles | Nominado [85] | |
2012 | Premio BAFTA Infantil | Mejor comedia | Ganó [86] | |
Mejor intérprete | Mathew Baynton | Nominado [86] | ||
Mejor guionista | El equipo de redacción | Nominado [86] | ||
Premio de Comedia Británica | Mejor programa de bocetos | Historias horribles | Nominado [87] | |
Premio Broadcast | Mejor programa infantil | Nominado [88] | ||
Premio Kidscreen | Mejor Actuación | Reparto de historias horribles | Ganó [89] | |
Mejor escritura | El equipo de redacción | Ganó [89] | ||
Premio Rosa de Oro | Mejor programa infantil | Historias horribles | Ganó [90] | |
Premio de Artesanía y Diseño de la Royal Television Society | Diseño de vestuario Producciones no dramáticas y de entretenimiento | Nominado [91] | ||
Mejora de la imagen de efectos | Nominado [91] | |||
Diseño de producción Producciones no dramáticas y de entretenimiento | Historias horribles | Nominado [91] | ||
Premio del gremio de escritores | Mejor guión de televisión infantil | El equipo de redacción | Nominado [92] | |
2013 | Premio BAFTA Infantil | Mejor comedia | Historias horribles | Ganó [93] |
Premio de Comedia Británica | Mejor programa de bocetos | Nominado [94] | ||
Premio de Artesanía y Diseño de la Royal Television Society | Mejor mejora de imagen | Nominado [95] | ||
Premio de Artesanía y Diseño de la Royal Television Society | Mejor cinta y montaje de película: Comedia de entretenimiento y situaciones | Ganó [95] | ||
2014 | Premio Kidscreen | Mejor Actuación | Reparto de historias horribles | Ganó [96] |
Mejor serie infantil sin animación o mixta | Historias horribles | Ganó [96] | ||
Mejor escritura | El equipo de redacción | Ganó [96] |
Lanzamientos en DVD y en línea
Las cinco series del programa original, además de "Scary (Halloween) Special", "Ridiculous Romance" y "Frightful First World War Special" y "Horrible Christmas", han sido lanzadas en el DVD de la Región 2 por 2entertain para la BBC, ambas individualmente y en cajas. [97]
Cada serie, así como el "Scary Special" y el "Sport Special", también están disponibles para su descarga en la tienda iTunes del Reino Unido. [98] En febrero de 2014, todos los episodios de las Series 1-3 estaban disponibles para su descarga para el público estadounidense en el servicio "Instant Video" de Amazon.com. [99]
Spin-offs
En 2011, se lanzó un programa de juegos derivado, Horrible Histories: Gory Games , en CBBC. Asimismo, coproducido por Lion TV y Citrus, el programa está co-presentado por Dave Lamb con el títere Rattus Rattus e incluye cameos de muchos del elenco del programa principal. A partir de 2013, el programa había emitido tres series completas. [100] Para el verano de 2011, el programa se volvió a empaquetar para audiencias adultas los domingos por la noche como Horrible Histories con Stephen Fry , una compilación de seis partes de "lo mejor de" para el canal principal BBC One . El programa contó con una selección de bocetos y canciones de las dos primeras series elegidas por los productores del programa principal, con Fry reemplazando a la rata títere como presentador. [101]
Revival y especiales de 2015
En 2015, la serie regresó con un nuevo elenco en un formato revisado. Los episodios se centraron en la vida de una figura histórica prominente interpretada por un actor de comedia establecido. Fue en 2016 cuando comenzó una séptima serie con solo tres especiales antes de la serie completa en 2017. Los tres especiales marcaron aniversarios durante todo el año: 400 años desde la muerte de Shakespeare, la campaña 'Love to Read' de la BBC y 350 años desde el Gran Incendio. de Londres. Hubo un ligero cambio en el elenco donde las estrellas principales Jalaal Hartley , Tom Stourton y Jessica Ransom continuaron con nuevos miembros. Esta fue la primera serie en la que no estuvo presente ninguno de los actores principales originales.
Película (s
El 18 de septiembre de 2015 se estrenó Bill , una película de comedia de la BBC de 2015 basada libremente en los primeros años de vida de William Shakespeare . La película, aunque no está oficialmente relacionada con la serie, reunió y protagonizó a los principales intérpretes originales de Horrible Histories en papeles protagónicos. [102] [103]
En octubre de 2017, se anunció que Altitude Film Entertainment y Citrus Films estaban produciendo una adaptación cinematográfica. Fue dirigida por Dominic Brigstocke y ambientada en la Gran Bretaña romana. [104] La película Horrible Histories: The Movie - Rotten Romans se estrenó el 26 de julio de 2019. El elenco original de la serie de televisión no participó, aunque los miembros del elenco de avivamiento sí lo estuvieron. La película recibió críticas en su mayoría positivas, obteniendo un puntaje de aprobación del 69% en Rotten Tomatoes . [105]
Notas
- ^ Con la excepción del Episodio 5 de la Serie 1, producido antes de que la música se convirtiera en una prioridad, como se describe a continuación.
- ^ Escuche un clip de audio (subido por el compositor) aquí
- ^ Vea el videoclip aquí
- ↑ Citrus Television fue formada por varios de losproductores de Horrible Histories durante la primera serie del programa, y se le atribuye junto a LionTV a partir de la segunda serie en adelante.
Referencias
- ^ Scanlon, Margaret (2011). "Historia más allá de la academia: humor y horror en los libros de historia para niños". New Review of Children's Literature and Bibrarianship, 16: 2, 69–91 . 16 (2): 69–91. doi : 10.1080 / 13614541.2010.540197 . S2CID 143998477 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m n Hickman, Leo (17 de marzo de 2011). "Cómo Horrible Histories se convirtió en un gran éxito" . The Guardian . Consultado el 19 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e "Acerca de: Historias horribles" . Guía de comedia británica . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c d e f g h West, Naomi (25 de mayo de 2010). "Cómo Horrible Histories se convirtió en un exitoso programa de comedia" . The Daily Telegraph . Consultado el 17 de julio de 2010 .
- ^ a b c d e f g h yo j Preston, Richard (21 de febrero de 2013). "Historias horribles: 20 años entreteniendo a los niños" . The Daily Telegraph . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c d Stephenson, David (29 de mayo de 2011). "Historias horribles: una forma divertida de aprender" . El Sunday Express . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b Entrevista a Laurence Rickard y Mathew Baynton . BBC News . 2 de junio de 2010.
- ^ a b c d Norris, Caroline con el elenco protagonista (18 de marzo de 2012). "Horrible Histories Series Four BFI Q&A" . Instituto de Cine Británico . Consultado el 19 de junio de 2013 .
- ^ a b c d e McLean, Gareth (9 de abril de 2012). "¿Por qué la Liga de los Caballeros eligió reformarse en Historias horribles?" . Radio Times . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ a b " ' Historias horribles' en la prensa" . Guía de comedia británica . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c d Mills, Kerrie (9 de noviembre de 2011). "Historias horribles: o cómo la televisión infantil creció a toda prisa" . PopMatters . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ a b "Historias horribles" . Guía de comedia británica . Consultado el 27 de julio de 2011 .
- ^ a b c d Stephenson, David; Norris, Caroline; con el elenco protagonista (12 de mayo de 2013). "Horrible Histories Series Five BFI Q&A" (YouTube). Instituto de Cine Británico . Consultado el 12 de febrero de 2014 .
- ^ Ashby, Emily (28 de febrero de 2014). "Reseña: Historias horribles" . Medios de sentido común . Consultado el 3 de marzo de 2014 .
- ^ a b c d e f g Norris, Caroline; Farnaby, Simon; Howe-Douglas, Martha (19 de septiembre de 2012). "Simposio: Historias horribles: una clase magistral" (YouTube). MediaGuardian Edinburgh Television Festival 2012 . Consultado el 17 de octubre de 2012 .
- ^ a b c d Brown, Maggie (25 de mayo de 2011). "Historias horribles: comedia para todas las edades" . The Guardian . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ a b Kelly, Stephen (12 de abril de 2012). "Horrible Histories es una de las comedias más inteligentes de la televisión" . The Guardian . Consultado el 3 de octubre de 2012 .
- ^ Kelly, Stephen (6 de agosto de 2012). "CBBC se encuentra con Royston Vasey" . The Independent . Consultado el 16 de febrero de 2014 .
- ^ a b c Dent, Grace (28 de mayo de 2011). "TV OD de Grace Dent: historias horribles" . The Guardian . Consultado el 13 de diciembre de 2013 .
- ^ Parker, Robin, ed. (23 de mayo de 2013). "El equipo de Horrible Histories" . Suplemento Broadcast Hot 100 2012 . Difusión . pag. 17 . Consultado el 17 de febrero de 2014 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace ) CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ a b Parker, Robin (11 de junio de 2012). " Historias horribles Los bocetos del Jubileo nunca se emitirán" . Difusión . Consultado el 17 de febrero de 2014 .
- ^ a b Brogan, Benedict (1 de agosto de 2011). "BBC Prom 2011: Prom 20: Historias horribles, Albert Hall, revisión" . The Daily Telegraph . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "Historias horribles: guía de episodios" . Guía de comedia británica . Consultado el 3 de febrero de 2014 .
- ^ a b c d e Seale, Jack (6 de junio de 2013). "Historias horribles: cinco canciones brillantes de la serie 5" . Radio Times . Consultado el 17 de junio de 2013 .
- ^ Entrevista con Mathew Baynton, Jim Howick y Martha Howe-Douglas . Esta mañana . 12 de abril de 2012.
- ^ a b c d e f g h Hodgman, Charlotte (30 de mayo de 2013). "Podcast: detrás de escena en historias horribles" . BBC History (archivo de podcast mp3) . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ "Plan de estudios nacional en Inglaterra: programas de estudio de historia" . Sitio web oficial del gobierno del Reino Unido . 11 de septiembre de 2013 . Consultado el 28 de febrero de 2014 .
- ^ Tate, Gabriel (6 de noviembre de 2013). "Yonderland: Horriblemente para siempre" . Tiempo muerto . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b "Kids TV, en serio" . Television Business International . 22 de noviembre de 2013 . Consultado el 14 de diciembre de 2013 .
- ^ Gilbert, Gerard (26 de enero de 2011). "Historias horribles: Las mejores risas están en la televisión infantil" . The Independent . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ Loveday, Samantha (11 de octubre de 2007). "Historias horribles rumbo a la televisión" . Licensing.biz . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2013 . Consultado el 8 de febrero de 2014 .
- ^ a b c Stephenson, David (22 de abril de 2012). "La historia horrible es un puntazo" . El Daily Express . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ "Arte de escribir canciones horribles" . Sheffield Telegraph . 28 de junio de 2013 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "Cartera de medios de Noisegate: historias horribles" . Noisegate Media . Consultado el 27 de febrero de 2014 .
- ^ "Baby Cow Animation: Diseño y producción" . Animación de vaca bebé . Archivado desde el original el 26 de febrero de 2014 . Consultado el 27 de febrero de 2014 .
- ^ Historias horribles detrás de escena: descubre cómo hacemos que los dibujos cobren vida . Historias horribles: detrás de escena . CBBC en línea.
- ^ Historias horribles detrás de escena: efectos especiales con solo una gran hoja verde . Historias horribles: detrás de escena . CBBC en línea.
- ^ "Especiales de 2014 - Historias horribles" . Guía de comedia británica . 23 de enero de 2014 . Consultado el 23 de enero de 2014 .
- ^ a b "Historias horribles para continuar con especiales" . Guía de comedia británica . 5 de julio de 2013 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "CBBC Proms: gran fiesta de graduación de historias horribles" . Guía en línea de BBC Proms . Consultado el 27 de febrero de 2014 .
- ^ a b "Historias horribles con Stephen Fry: especial de alivio deportivo" . Guía de comedia británica . 23 de marzo de 2012 . Consultado el 27 de febrero de 2014 .
- ^ "Alivio del deporte de historias horribles: el informe de Bob" . Radio Times . 20 de agosto de 2012 . Consultado el 28 de febrero de 2014 .
- ^ Stephenson, David (26 de mayo de 2013). "El fin de la historia tal como la conocemos" . El Sunday Express . Consultado el 26 de diciembre de 2013 .
- ^ "Las mejores estrellas de la comedia se unen a Horrible Histories de CBBC" . BBC Media Center . 5 de enero de 2015 . Consultado el 28 de abril de 2015 .
- ^ Fowler, Martina (24 de mayo de 2010). "Entrevista con Laurence Rickard" . Elección de TV . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ Dobbs, Sarah (8 de noviembre de 2013). "Entrevista con Mathew Baynton y Jim Howick" . Guarida de Geek . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ a b Dobbs, Sarah (5 de noviembre de 2013). "Entrevista con Laurence Rickard y Ben Willbond" . Guarida de Geek . Consultado el 10 de diciembre de 2013 .
- ^ Sherwin, Adam (13 de mayo de 2013). "Historias horribles para llegar a la pantalla grande con el primer largometraje: historia no contada de William 'Bill' Shakespeare para ser contada" . The Independent . Consultado el 4 de junio de 2013 .
- ^ "Horrible Histories serie dos debuta" . Dosier de prensa: Historias horribles . Oficina de prensa de la BBC. 13 de mayo de 2010 . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ "Papel de tierras de Tanni Gray-Thompson en el programa de televisión Horrible Histories" . Gales en línea . 3 de julio de 2011 . Consultado el 21 de marzo de 2014 .
- ^ Jarvis, Alice-Azania (17 de abril de 2009). "Televisión de anoche: Historias horribles" . The Independent . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ Venning, Harry (27 de abril de 2009). "Revisión de historias horribles" . El escenario . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ Midgley, Carol (20 de mayo de 2011). "Historias horribles: la histérica historia de éxito" . The Times . Consultado el 13 de diciembre de 2013 .
- ^ Delingpole, James (9 de junio de 2010). "Historia como solía ser" . El espectador . Consultado el 5 de febrero de 2014 .
- ^ Heal, Clare (6 de mayo de 2011). "Historias horribles: las arenas revelan secretos" . Expreso diario . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ Virtue, Graeme (17 de abril de 2012). "Revisión de televisión: Historias horribles" . El escocés . Consultado el 16 de diciembre de 2013 .
- ^ Dempster, Sarah (25 de mayo de 2013). "Horrible Histories está de vuelta y es tan brillante como siempre" . The Guardian . Consultado el 19 de junio de 2013 .
- ^ Dent, Grace (31 de mayo de 2013). "Grace Dent en la televisión" . The Independent . Consultado el 12 de diciembre de 2013 .
- ^ Venning, Harry (21 de mayo de 2013). "Revisión de TV: Historias horribles" . El escenario . Consultado el 13 de diciembre de 2013 .
- ^ Lyons, Margaret (26 de agosto de 2016). "Lo que debe ver si tiene hijos o la señorita 'Downton Abbey ' " . The New York Times .
- ^ Paton, Graeme (30 de diciembre de 2013). "Michael Gove critica las lecciones de historia 'desconectadas'" . El telégrafo . Consultado el 3 de enero de 2014 .
- ^ Hoggart, Simon (2 de junio de 2010). "Shakespeare en la escuela" . El espectador . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "BBC rapeó sobre el boceto de Horrible Histories Florence Nightingale" . BBC News . 30 de septiembre de 2014 . Consultado el 22 de octubre de 2014 .
- ^ Lowman, Anna (20 de junio de 2011). "Reseñas de TV: historias horribles con Stephen Fry" . Dork Adore . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2013 . Consultado el 13 de diciembre de 2013 .
- ^ Lay, Paul (20 de junio de 2011). "¿'Horrible Histories' es adecuado para adultos?" . Historia hoy . Consultado el 15 de febrero de 2014 .
- ^ Wolf, Ian (5 de diciembre de 2011). "Historias horribles que se rehacerán para el público adulto" . Guía de comedia británica . Consultado el 13 de diciembre de 2013 .
- ^ Sutcliffe, Tom (2 de junio de 2010). "TV de anoche" . The Independent . Consultado el 17 de julio de 2010 .
- ^ "Horrible serie de televisión de nuevo en la cima" . Scholastic Books Reino Unido . 15 de junio de 2009. Archivado desde el original el 27 de julio de 2011 . Consultado el 27 de julio de 2011 .
- ^ "Visualización de datos: Top 10" . Datos de BARB . Archivado desde el original el 18 de julio de 2014 . Consultado el 9 de febrero de 2014 .
- ^ a b "Miranda lidera a los ganadores de los British Comedy Awards 2010" . Guía de comedia británica . 23 de enero de 2011 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ " Horrible Histories gana cuarto BAFTA infantil consecutivo" . BBC News Online . 25 de noviembre de 2013 . Consultado el 17 de diciembre de 2013 .
- ^ Noah, Sherna (30 de julio de 2013). "Peppa Pig, Bob the Builder se unen a las filas de los mejores programas de televisión para niños" . The Independent . Consultado el 11 de diciembre de 2013 .
- ^ Langsworthy, Billy (12 de noviembre de 2013). "El canal 5 revela los resultados de los programas de televisión para niños más grandes" . Licensing.biz . Consultado el 14 de febrero de 2014 .
- ^ a b "Niños ganadores y nominados al premio BAFTA en 2009" . Sitio web BAFTA . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "RTS Announces Winners for the Program Awards 2009" (PDF) . Sociedad Real de Televisión . 16 de marzo de 2010 . Consultado el 31 de julio de 2013 .
- ^ "AIB anuncia a los ganadores de los AIB 2010" . Asociación de Radiodifusión Internacional . 10 de noviembre de 2010 . Consultado el 8 de octubre de 2012 .
- ^ a b c "Tres premios BAFTA infantiles por historias horribles " . BBC News Online . 29 de noviembre de 2010 . Consultado el 9 de febrero de 2014 .
- ^ "2010 Children's BAFTA Kids 'Vote - Television" . Sitio web BAFTA . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "Premios PRIX JEUNESSE INTERNACIONAL 2010" (PDF) . Fundación Prix Jeunesse . 2 de junio de 2010. Archivado desde el original (PDF) el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 8 de febrero de 2014 .
- ^ "Premios Programa RTS 2010" . Sociedad Real de Televisión . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ a b c d "Niños ganadores y nominados al premio BAFTA 2011" . Sitio web BAFTA . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "Se anunciaron los ganadores de los British Comedy Awards 2011" . Guía de comedia británica . 16 de diciembre de 2011 . Consultado el 2 de noviembre de 2012 .
- ^ Wightman, Catriona (3 de febrero de 2011). "En su totalidad: ganadores de los premios Broadcast Awards 2011 - noticias de televisión" . Espía digital . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ a b c "Y los premios Kidscreen son para ..." Kidscreen . 18 de febrero de 2011. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2018 . Consultado el 2 de noviembre de 2012 .
- ^ "Se anunciaron los nominados para los premios del programa de la Royal Television Society 2011" . The Daily Telegraph . 20 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de febrero de 2014 .
- ^ a b c "Niños ganadores y nominados al premio BAFTA en 2012" . Sitio web BAFTA . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "Premios de la comedia británica 2012 - Resultados completos" . Guía de comedia británica . 12 de diciembre de 2012 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "Broadcast Awards - Shortlist 2012" . Difusión . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2013 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ a b Castleman, Lana (9 de febrero de 2012). "Y los premios Kidscreen 2012 son para ..." Kidscreen . Consultado el 2 de noviembre de 2012 .
- ^ "Anunciados los ganadores de la comedia Rose d'Or 2012" . Guía de comedia británica . 10 de mayo de 2012 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ a b c "RTS ANUNCIA GANADORES DE LOS PREMIOS CRAFT & DESIGN 2011/2012" . Sociedad Real de Televisión. Archivado desde el original el 5 de abril de 2013 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "Lista de finalistas de los premios del gremio de escritores 2012" . Gremio de Escritores del Reino Unido . 14 de septiembre de 2012. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2013 . Consultado el 18 de junio de 2013 .
- ^ "Niños ganadores y nominados al premio BAFTA en 2013" . Sitio web BAFTA . Consultado el 17 de diciembre de 2013 .
- ^ Denham, Jess (3 de diciembre de 2013). "British Comedy Awards 2013: Lista de nominados en su totalidad" . The Independent . Consultado el 9 de febrero de 2014 .
- ^ a b "Premios RTS Craft & Design 2012/2013" . Sociedad Real de Televisión. 19 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2013 . Consultado el 17 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c "Y los ganadores del premio 2014 son ..." Kidscreen . 11 de febrero de 2014 . Consultado el 25 de febrero de 2014 .
- ^ " " Historias horribles "en DVD y Blu-ray" . Amazon Reino Unido . Consultado el 26 de febrero de 2014 .
- ^ "Historias horribles en iTunes" . iTunes UK Store . Consultado el 26 de febrero de 2014 .
- ^ "Historias horribles Series 1-3" . Amazon Video . Consultado el 26 de febrero de 2014 .
- ^ "Guía del episodio: HH Gory Games" . Radio Times . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 7 de febrero de 2014 .
- ^ "Historias horribles con Stephen Fry" . Guía de comedia británica . Consultado el 7 de febrero de 2014 .
- ^ "Estrellas de historias horribles para hacer la película de Shakespeare" . BBC Media Center . 22 de marzo de 2013 . Consultado el 26 de julio de 2013 .
- ^ "Bill: detalles de producción" . Guía de comedia británica . comedy.co.uk . Consultado el 12 de febrero de 2014 .
- ^ Richardson, Jay (12 de octubre de 2017). "Horrible Histories llega a la gran pantalla" . Reírse . Soluciones empresariales de Internet Powder Blue.
- ^ White, James (3 de octubre de 2018). "Película de historias horribles en las obras" . Imperio .
enlaces externos
- Historias horribles en BBC Online
- Historias horribles en la guía de comedia británica
- "Yonderlanders: Celebrando el arte colectivo de Mathew Baynton, Simon Farnaby, Martha Howe-Douglas, Jim Howick, Laurence Rickard y Ben Willbond"
- Entrevista a Greg Jenner
- 2020 Entrevista a Greg Jenner