yo vinti


I vinti ( inglés: The Venquished ) es una película dramática de 1953dirigida por Michelangelo Antonioni . Una película de antología, consta de tres historias separadas en tres países diferentes, todas con el tema común de los jóvenes que cometen asesinatos. En la historia francesa, ambientada en París, dos escolares deciden matar a un compañero de clase por su dinero. En la historia italiana, ambientada en Roma, un estudiante universitario involucrado en el contrabando de cigarrillos dispara a un hombre durante una redada policial. En la historia inglesa, ambientada en Londres, un joven desempleado dice haber encontrado el cuerpo de una mujer e intenta vender su historia a la prensa. [1] La película fue un proyecto de Film Constellation para Suso Cecchi d'Amico, que propuso a Antonioni como director, y se proyectó en el Festival de Cine de Venecia de 1953 .

Dos adolescentes deciden asesinar a su amigo, Pierre, quien siempre se jacta de la cantidad de dinero que tiene. Su plan es que un grupo de niños y niñas, incluido Pierre, vayan a un castillo en ruinas en las afueras de París, donde supuestamente hay un tesoro enterrado. Al quedarse solo con Pierre, le disparan con una pistola que han adquirido. Su dinero es ilusorio y está herido pero no muerto, por lo que huyen de casa. El padre del niño que disparó el arma lo convence de que se entregue a la policía.

Aunque es hijo único de padres adinerados, Claudio está en una pandilla de contrabando de cigarrillos estadounidenses. Cuando la policía asalta una operación, mata a uno a tiros y huye solo. Al caer en la oscuridad, se lastima gravemente. Llega a la casa de su novia, pero ella lo lleva a un hospital. Al volver tambaleándose a casa, sus padres lo encuentran muerto en su cama.

El reportero policial de un diario recibe una llamada telefónica de Aubrey, un joven que dice haber encontrado el cuerpo de una mujer en el brezal y quiere que le paguen por su historia. El periódico alerta a la policía, que localiza y retira el cuerpo. Luego imprimen la cuenta de Aubrey en la primera página, con su fotografía, y le pagan. En busca de más fama, Aubrey luego confiesa que él fue el asesino, pero confía en que no hay pruebas suficientes para condenarlo. Sin embargo, hubo un error en su historia original, que la policía detecta y es condenado a muerte.

La película teatral fue doblada al italiano para los tres episodios, aunque el episodio de París se habla en francés y el episodio de Londres en inglés. El DVD italiano de Medusa Film ofrece la versión trilingüe restaurada sin cortes.

El episodio italiano fue modificado por motivos de censura, pero luego se incluyó en la película de antología de 1962 Il fiore e la violenza . La Junta Británica de Censores de Cine rechazó el certificado de toda la película en 1954 y nunca se estrenó en el Reino Unido. [3] El episodio francés tuvo problemas con la censura francesa y no se publicó hasta 1963.