In the Name of the Law fue estrenada por Film Booking Offices of America en agosto de 1922. El director del largometraje fue Emory Johnson . Emory tenía 28 años cuando dirigió y actuó en esta película. Protagonizó a los actores veteranos Ralph Lewis y Claire McDowell . El melodrama policial trataba sobre un oficial de policía de San Francisco. Era un servidor comunitario dedicado. La historia describe sus luchas con la dualidad de la dedicación al deber versus la devoción a la familia. [3]La película fue un esfuerzo pionero en otros aspectos. Fue una película seria sobre la aplicación de la ley. Las películas habían difamado cinematográficamente la profesión en el pasado. La película también es un ejemplo temprano de una estrategia de explotación innovadora. El plan consistía en alinear al grupo que aparecía en la pantalla con sus homólogos de la vida real y promover la película.
En nombre de la ley | |
---|---|
Dirigido por |
|
Producido por | Producciones de Emory Johnson |
Guión por | Emilie Johnson |
Historia de | Emilie Johnson |
Protagonizada | |
Cinematografía | Ross Fisher (director de fotografía) |
Proceso de color | En blanco y negro |
Distribuido por | Oficinas de reserva de películas de América |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 6-7 carretes (65 minutos) |
País | Estados Unidos |
Idiomas |
|
Taquilla | $ 600,000 (equivalente a $ 9,276,740 en 2020) [2] |
Gráfico
Prólogo
El prólogo de la historia comienza cuando el policía Patrick O'Hara descubre un niño perdido. Ella ha robado un poco de leche. En lugar de disciplinarla, la lleva a casa. A la mañana siguiente, descubre que la niña se ha escapado de un orfanato. Dado que su hija había fallecido, los O'Hara hacen planes para adoptar a la niña. El prólogo continúa y presenta a los hijos de O'Haras. Ben Alexander interpreta a un joven Harry O'Hara a los 10 años. El hermano menor de Harry, interpretado por Johnny Thompson, interpreta a Johnnie O'Hara a los 9 años. Josephine Adair interpreta a su hija recién adoptada de nueve años, Mary.
12 años después
Después de un solo subtítulo, la historia salta 12 años hacia el futuro. Harry tiene ahora 22 años. Asiste a la universidad, estudia derecho y espera convertirse en abogado. Sus nobles metas van en contra de los deseos de su padre. Su padre le ha dicho a su hijo que ha "desperdiciado su tiempo en obtener una educación". [4] Johnnie tiene 20 años y trabaja en el banco local. Mary, de 18 años, también trabaja en el mismo banco como taquígrafa. Johnnie y Mary se enamoraron y planearon su boda. También descubrimos que los O'Hara siempre han querido tener una casa de campo. La frugalidad de la familia finalmente se ha hecho realidad. Están a solo un pago de liquidar la hipoteca.
Mientras asiste a la escuela de leyes, Harry gana dinero de bolsillo al planchar la ropa. También lava platos. Un día, mientras Harry está en el trabajo, alguien deja una considerable suma de dinero en un par de pantalones que necesitan planchado. [5] El dinero desaparece y el propietario acusa a Harry del robo. El propietario denuncia al ladrón a la policía: la policía presenta cargos. Al enterarse de la acusación, la madre de Harry se angustia. Ella había estado financiando secretamente a Harry mientras asistía a la escuela de leyes. En su corazón, sabía que él no podía haber cometido este crimen. Madre O'Hare trama un plan para mantener a su hijo mayor fuera de la cárcel. Ella tomará el dinero que habían ahorrado para el pago final de la cabaña y se lo pasará a Harry. Harry "encontrará" el dinero que falta y se lo devolverá al propietario.
Mientras la familia está en casa, sin Harry, Pat descubre lo que ha hecho su esposa con el dinero de su casa para salvar a Harry. Estalla una discusión masiva. Cuando las cosas se calman, todos van por caminos separados. Mientras el oficial O'Hare va a trabajar, Mary va al banco y se acerca al presidente del banco. Sr. Lucus, para pedir un préstamo. El Sr. Lucus accede a darle el dinero. Pero como ella descubre, él espera favores especiales además del pago regular. Johnnie tiene otro tacto para ayudar a su hermano. Decide aprovechar un alijo de fondos almacenados en su caja de seguridad. Después de asegurar los fondos, Johnnie se dirige a casa y encuentra la casa vacía.
¿Donde está todo el mundo? El oficial O'Hara está en el trabajo, la madre O'Hara está con Harry y Mary está pidiendo un préstamo. Vuelve al banco. Johnnie descubre que Mary está llena de dinero en efectivo. Él cree que ella ha robado el dinero del banco para salvar a Harry. Estalla una pelea. Ahora, Johnnie decide usar los fondos de su caja de seguridad para cubrir el robo de su novia. ¿Cómo pudo la sana María robar este dinero? Empieza a investigar este supuesto robo mirando alrededor del banco. Johnnie luego se dirige a la parte trasera del banco, investigando más a fondo.
La escena cambia. ¡El banco está siendo robado! Los gritos de Mary alertan a los funcionarios del banco que se está cometiendo un crimen. Alguien llama a la policía. La policía se apresura al banco. Liderando el continente policial está el oficial Pat O'Hare. Después de que llega la policía, un policía muere en un tiroteo con los ladrones. El atraco se frustra y toda acción se detiene. Veinticinco años en la fuerza le han enseñado al oficial O'Hara a examinar todas las escenas del crimen. Realiza su debida diligencia en la escena del crimen. El oficial O'Hare revisa todo el banco y luego camina hacia la parte trasera del banco. En el fragor del momento, cree encontrar a otro de los ladrones. El oficial O'Hare dispara un solo tiro. Luego, para su absoluto horror, se da cuenta de que ha herido a su hijo, Johnnie.
La historia cambia al juicio de Johnnie O'Hara por robo y asesinato. El caso del fiscal depende únicamente de pruebas circunstanciales. Sea como fuere, Johnnie todavía está al borde de la condena en todos los aspectos. Aparece un nuevo abogado de la defensa. El nuevo consejero no es otro que el hermano de Johnnie, Harry, que ahora es un abogado de pleno derecho. Harry inmediatamente hace una súplica apasionada por su hermano. La elocuencia de Harry golpea a todos en la sala del tribunal. Entonces, Harry encuentra nueva evidencia directa. La última prueba exonera a su hermano por completo, ¡gracias, María!
Luego, como precursor de escenas similares de la serie de televisión "Perry Mason", el presidente del banco, el Sr. Lucus, se pone de pie. Abrumado por la culpa después de escuchar las apelaciones de Harry, confiesa el robo. Luego confiesa haber matado al policía. Incluso después de su confesión, el Sr. Lucus todavía es incapaz de controlar sus emociones de culpa. Se acerca al banco. Mientras mira al juez, el Sr. Lucus saca un gat y se dispara.
Cuando concluye el juicio, el tribunal desestima los cargos de Johnnie. Como nota al margen, se descartan los cargos penales presentados contra Harry. Cuando cierra la película, la familia cree que su suerte ha cambiado para mejor. Están convencidos de que la desgracia ya no repartirá malas cartas.
La construcción de la historia utilizó varias fuentes. [6] [7] [8] [9]
Elenco
Prólogo
Actor Papel Ben Alexander Harry O'Hara 10 años Johnny Thompson Johnnie O'Hara 8 años Josephine Adair María 6 años
12 años después
Actor Papel Ralph Lewis Patrick O'Hara Claire McDowell Sra. O'Hara Emory Johnson Harry O'Hara 22 años Johnnie Walker Johnnie O'Hara 20 años Ella Hall María 18 años Richard Morris Sr. Lucus
Producción
Desarrollo
Emory Johnson, en ese momento uno de los protagonistas de la gran pantalla , había regresado recientemente al área de la Bahía de San Francisco para hacer otra película, basada en una historia de su madre, Emilie Johnson. Decidió visitar a su madre, que vivía en las inmediaciones. Mientras conducía por Market Street de San Francisco en ruta, no se detuvo en una intersección. Un oficial de policía lo tiró a un lado. Emory notó de inmediato el comportamiento alegre del policía. Comenzó a preguntarse sobre la vida hogareña del oficial y cómo afectaba su trabajo. Continuó discutiendo la idea con su madre, una guionista experimentada, y poco después, ella comenzó a escribir "The Midnight Call". [10]
Temas
El tema principal de esta película fue retratar la aplicación de la ley bajo una luz completamente nueva. Ya no se mostraba a la policía como tropezones torpes que aparecían en los cortometrajes cómicos de moda de principios de la década de 1900, por ejemplo, Keystone Cops . Esta película retrataría a los policías primero como hombres de familia, hombres reales que intentan equilibrar la formación de una familia con la peligrosa profesión de guardianes de la ley. También mostraría que un oficial de la ley a veces debe buscar una solución y un equilibrio entre hacer cumplir la ley sin importar las circunstancias y las obligaciones sinceras de un padre y padre de familia. Esta dualidad se convirtió en el tema central de la película.
Guión
Emilie Johnson era la madre de Emory Johnson. Nació el 3 de junio de 1867 en Gotemburgo, Västra Götaland, Suecia. Después de emigrar a Estados Unidos, se casó con Alfred Jönsson. Su único hijo nació en 1894: Alfred Emory Johnson. Emilie Johnson fue la escritora, guionista y creadora de la historia de "The Midnight Call". Habría mostrado cuatro de sus historias simultáneamente en 1922. [11] Después de completar esta película, escribiría la historia para la próxima producción de su hijo: La tercera alarma .
Pre producción
Emory Johnson comenzó su carrera como actor a principios de Broncho Billy Westerns en 1912. En 1921, pensó que era el momento adecuado para comenzar a dirigir películas. "En nombre de la ley" fue su debut como director. Antes de dejar que un neófito dirigiera su primera película, Emory tuvo una difícil venta a sus empleadores sobre este nuevo concepto policial humanizador. FBO temía que al público no le gustara un lado serio de la policía, especialmente en forma de una película de larga duración. [12] Finalmente los convenció y pasó a completar su película.
Rodaje
Esta película fue filmada íntegramente en San Francisco, California. Algunas fuentes indican que la cinematografía fue manejada tanto por Ross Fisher ASC como por Henry Sharp ASC. "Cámara" ' s 'pulso de los estudios de' créditos al camarógrafo como 'Fisher-Mickle'. El camarógrafo era Ross Fisher.
Calendario
¡Programa de disparo según la cámara! Sección "Pulse of the Studios":
- La fotografía principal de "The Midnight Call" comenzó la semana del 28 de noviembre de 1921 en los Brunton Studios de Los Ángeles, California . [13]
- Emory Johnson viaja a San Francisco para filmar escenas y exteriores. [14]
- El rodaje de "The Midnight Call" continúa durante la quinta semana.
- La postproducción comenzó la semana del 7 de enero de 1922 y continuó hasta marzo de 1922.
- La película fue "enviada al Este" durante la última semana de marzo de 1922.
- "The Midnight Call" aparece como "terminado" en la primera semana de abril de 1922. [15]
El título de la película se cambió a "En nombre de la ley" en algún momento de junio de 1922. [6]
Título alternativo
El título de esta película original era "The Midnight Call". "The Midnight Call" es el título alternativo correcto para esta película. La referencia adjunta sugiere que cambiaron el título a "En nombre de la ley" en algún momento de junio de 1922. Esta cita explicaría el uso del nuevo título para el estreno de la película en Nueva York el 9 de julio de 1922. [6]
Otro título alternativo para esta película aparece incorrectamente como "El descarte" o "Descartar". La confusión probablemente ocurrió porque el rodaje de "The Discard" (nombre luego cambiado a The Third Alarm ) comenzó en julio de 1922. Esta fecha coincidiría con el estreno del 9 de julio de "In the Name of the Law".
Post-producción
Estudios
El estudio de control de la película aparece como "United Studios", no como "RC Studio". El anuncio de United Studios dice: "... las instalaciones ilimitadas, el equipo y el personal altamente especializado han hecho de United Studios la planta de películas más operada económicamente disponible para los productores independientes". [16] La explicación de esto es que RC no tendría sus propias instalaciones de filmación hasta 1922.
Publicidad
Sin embargo, los productores de la película tenían un plan más amplio para generar aún más ingresos. Implementaron una estrategia de promoción que unió a los departamentos de policía de la ciudad con los propietarios de los cines locales para promover la película. La mayoría de los departamentos de policía estaban de acuerdo con el aspecto de explotación de la película. Muchos departamentos de policía locales dieron publicidad gratuita a la película mediante la puesta en escena de acrobacias, escenarios de acción de la policía local, desfiles de reconocimiento y otras actividades para llamar la atención sobre el trabajo de la fuerza policial local.
En muchos casos, incluso los comerciantes locales se subieron al carro de la promoción. Los productores también alentaron a los comerciantes locales a usar el gráfico del oficial levantando su mano para vender sus productos.
Una parte importante de este plan de explotación era que los agentes de reserva de películas obtuvieran la cooperación y el respaldo del departamento de policía local antes de mostrar la película en su ciudad. Antes de que se estrenara esta película, FBO declaró que tenía 100 cartas de jefes de policía de todo el país. Los jefes declararon que apoyarían plenamente la proyección de esta película en sus ciudades. [6] Si el cine tuviera preguntas sobre cómo explotar esta película, FBO proporcionaría un libro de campaña de 22 páginas del tamaño de un periódico. [17] [18]
Así, esta película tuvo una estrategia de explotación bien organizada y clara. Aunque la palabra explotación tiene un matiz nefasto, en este caso, era mutuamente egoísta. La policía esperaba que la película aumentara su imagen de autómatas severos de mal genio a hombres de familia comunes pero comprometidos con el mantenimiento de la ley. Esta película también le dio a la policía una oportunidad bien merecida de mostrar lo que hicieron y los servicios que brindaron. A menudo, estas manifestaciones policiales fueron filmadas y mostradas como prólogo de la película. [19]
Había otra parte fundamental del pastel de la explotación. La explotación de Nueva York incluyó la donación de un porcentaje de las ganancias de la película a fondos de pensiones policiales, policías huérfanos, policías viudas y otras causas policiales. Por último, como se puede ver en el anuncio del periódico de página completa, los comerciantes locales a menudo aprovechaban la promoción de sus productos.
Lanzamiento y recepción
Lanzamiento oficial
El 6 de julio de 1922, la película fue propiedad de RC (Robertson-Cole) Pictures Corp con un número de registro de LP18553. Los derechos de autor registrados de FBO Films pertenecían a sus propietarios británicos originales . FBO era el nombre oficial de la operación de distribución de películas de Robertson-Cole Pictures Corp. Joseph P. Kennedy Sr. aclararía esto más tarde [20] La película se lanzó oficialmente para reservas el 22 de agosto de 1922. [21]
Estreno en Nueva York
"In the Name of the Law" se estrenó en la ciudad de Nueva York el 9 de julio de 1922. Se mostró a los clientes del cine en el teatro George M. Cohen, convertido para mostrar películas. En lugar de la reserva normal durante una semana, reservaron la película durante un mes. Film Booking Offices of America (FBO) afirmó que extendieron la película a un mes, mientras que " Variety " afirmó que había reservado un mes antes de la proyección. FBO y los trapos de la película escribieron sobre las grandes multitudes que vieron la película. La revista "Variety" dio un informe del tamaño de la multitud menos brillante pero probablemente más realista. Esta información es importante porque las reservas futuras siempre hacen referencia a multitudes agotadas en Nueva York para demostrar su poder de atracción.
El estreno en Nueva York fue el primer ejemplo del potencial de explotación de la película. Nueva York tenía 12.000 policías en la fuerza en ese momento. [22] Involucrarlos en la publicidad de esta película resultó ser un gran éxito. [23] Además, como parte de un acuerdo para compartir algunos de los ingresos de la película con causas policiales, Emory Johnson presentó a cada viuda de siete policías que habían muerto en la línea de servicio cheques individuales por $ 170 (equivalente a $ 2628 en 2020). . [24]
Reseñas
En general, la película fue bien recibida. A la mayoría de los lugares de pueblos pequeños les encantó la película. Las ciudades más grandes como Nueva York y Los Ángeles no se dejaron llevar por su historia o sentimentalismo, pero sus fuerzas policiales ciertamente se aprovecharon de la exposición.
Las películas de melodrama tienen tramas que apelan a las pasiones del público. Se concentran en los problemas familiares, dirigen su atención a un personaje de víctima y desarrollan los temas del deber y el amor. El formato melodramático muestra a los personajes trabajando a través de sus luchas con perseverancia, actos de sacrificio y coraje.
Los críticos de cine y los propietarios de salas de cine suelen utilizar las siguientes expresiones para describir las películas que están revisando o proyectando:
- Histriónico: una exhibición deliberada de emoción para lograr un efecto
- Hokum - cursi y demasiado sentimental
- Mawkish: excesivamente sentimental que muestra un exceso de sentimiento
- Meller: una película dramática que exagera la emoción y destaca la acción sobre la caracterización.
- Pathos: una cualidad que evoca lástima o tristeza.
- Sentimiento: sentimiento o emoción tierna, romántica o nostálgica
- Tearjerker - una película excesivamente sentimental
- Weepie - Una película triste que puede hacer llorar a uno.
En la edición del Exhibitors Herald del 29 de julio de 1922 , el crítico señala [9]
Esta es una imagen melodramática realmente pasada de moda, llena de emociones, cosas de la vida hogareña, amor materno y ángulos de explotación suficientes para permitir que se transmita a lo grande. Los amantes de las emociones que se expresan en una rápida y melodramática descripción de las historias de la vida hogareña encontrarán mucho para satisfacerlos en "En el nombre de la ley".
En la edición del 22 de julio de 1922 de Moving Picture World , Mary Kelly afirma [8]
Al menos una característica de la producción es sorprendentemente diferente. El burlesque, que durante mucho tiempo se ha considerado indispensable en relación con la pantalla del policía estadounidense, está ausente. Aquí hay un tratamiento humano sincero del lado de la vida del que el público generalmente no escucha nada. Esto debería significar un éxito definitivo para la película con la tribu de los botones de bronce, así como el número nada despreciable de aquellos que siempre han estado en estrecha simpatía con el policía y sus problemas.
La imagen de la vida familiar con fuertes toques dramáticos debería tener un gran atractivo
En la edición del 22 de julio de 1922 de Motion Picture News , Laurence Reid observa [8]
Han agregado un título magnético que vende asientos a esta imagen. Si los expositores que creen en la publicidad darán una explotación adecuada, no hay razón para que FBO se sienta preocupado por las devoluciones. El único defecto que encontramos en él es la inclinación bastante arbitraria del director a la hora de dar forma a un final melodramático, un resultado que revela a los personajes como no demasiado bendecidos con la imaginación.
Estado de conservación
Cineasta Martin Scorsese , director de la Junta Directiva de la NFPF
Un informe creado por el historiador de cine y archivero David Pierce para la Biblioteca del Congreso afirma:
- El 75% de las películas originales de la era muda han perecido.
- El 14% de las 10,919 películas mudas lanzadas por los principales estudios existen en su formato original de 35 mm u otros formatos.
- El 11% sobrevive en versiones extranjeras de larga duración o en formatos de película de menor calidad de imagen. [26] [27] Muchas películas de la era muda no sobrevivieron por las razones que se explican en esta página de Wikipedia .
Emory Johnson dirigió 13 películas, 11 fueron mudas y 2 fueron Talkies . In The Name of the Law fue la primera película del contrato de ocho películas de Emory Johnson con FBO . La duración original de la película se enumera en 7 carretes. Según el sitio web de la Biblioteca del Congreso , esta película tiene un estado actual de "No hay existencias ubicadas en archivos", por lo que se presume que todas las copias de esta película se han perdido . [21]
Galería
- Johnny Thompson
Johnnie O'Hara 8 años - Ben Alexander
Harry O'Hara 10 años - Josephine Adair
Mary de 6 años - Ralph Lewis
Patrick O'Hara - Johnnie Walker
Johnnie O'Hara 20 años - Claire McDowell
Sra. O'Hara - Richard Morris
Sr. Lucus - Ella Hall
Mary de 18 años Emory Johnson
Harry O'Hara 22 años
Director
Etiquetas de película
Aunque la película se pierde , con el tiempo ha adquirido etiquetas como drama policial, película deportiva y un drama policial que comienza con la leyenda del béisbol Honus Wagner . Incluso hoy en día, muchos sitios web se refieren a "En nombre de la ley", que muestra a Honus Wagner atrapando pelotas de béisbol lanzadas desde el techo de un edificio.
Conexión Honus Wagner
Varios sitios web afirman que Honus Wagner tuvo un papel en esta película. La superestrella jubilada del béisbol de los Piratas de Pittsburgh, Honus Wagner, no participó en la escritura, producción, dirección, ni tuvo ningún papel principal o menor en la producción de la película. La confusión se produjo cuando Honus Wagner participó en la campaña de explotación cinematográfica organizada en Pittsburgh, Pensilvania . El objetivo general de la campaña era involucrar a los departamentos de policía locales en la promoción de esta película policial. Por lo tanto, Wagner ayudó a promover esta película junto con el departamento de policía de Pittsburgh. [28] [29]
Muchos departamentos de policía participaron en la promoción de esta película cuando aterrizó en sus jurisdicciones. Como se indicó anteriormente, la película se estrenó por primera vez en Nueva York y se convirtió en la primera práctica para explotar esta película. Esta primera explotación contó con la participación de dos superestrellas del béisbol de Nueva York. Esta promoción tiene un vínculo directo con el truco de Honus Wagner. La siguiente es una cita de un artículo publicado en la edición de julio de "Moving Picture World":
La atención de todo Broadway se centró en la imagen durante la hora del mediodía del lunes 17 de julio, cuando "Babe" Ruth y Bob Meusel realizaron un acto de lanzamiento de pelota en el centro de Times Square, para ayudar a la ejecución de la película. parte de cuyos recibos se entregarán a los policías viudos y huérfanos. [30] [31]
Esta película se estrenó en agosto de 1922 y Pittsburgh programó su primera proyección en septiembre. FBO se coordinó con el departamento de policía de Pittsburgh para promover la película y lanzó una campaña de explotación. La promoción comenzó el lunes 11 de septiembre de 1922. "Los camarógrafos de Hollywood" filmaron al Superintendente de Policía y su personal junto con otros policías en acción. A continuación se muestra el calendario de la promoción de Pittsburgh. Nota: actividad programada para el viernes 15 de septiembre.
Fecha | Evento |
---|---|
Lun 11 de septiembre de 1922 | A partir del mediodía, los camarógrafos filmarán fondos para las escenas iniciales. La ubicación de inicio será en la Quinta Avenida y Liberty , terminando en la Quinta Avenida y la calle Wood. Se invita al público a ver toda la acción. |
12 de septiembre de 1922 | A partir del mediodía, los camarógrafos capturarán las actividades centradas en Liberty Avenue y Wood Street. |
Mié 13 de septiembre de 1922 | Se fotografiarán más escenas en Liberty Avenue y Décima calle. |
Jueves 14 de septiembre de 1922 | Las inmediaciones de la escuela secundaria de la Quinta Avenida será el escenario de acción al mediodía del jueves. Actualmente, el sitio es la ubicación de Fifth Avenues Lofts. |
Viernes 15 de septiembre de 1922 | El ex gran jugador de los Piratas de Pittsburgh, Honus Wagner , será el centro de interés el viernes. Al mediodía, el superintendente de la policía de Pittsburgh, John C. Calhoun, dejará caer pelotas de béisbol desde la parte superior del edificio de 144 pies de la ciudad-condado hasta un Honus Wagner que espera debajo. (Hans pudo capturar el primer y tercer lanzamiento.) Se tomarán simultáneamente imágenes en movimiento de este evento, junto con fotografías de la multitud. Más tarde en el día, organizarán una emocionante escena de persecución en Schenley Park. Dos policías en motocicleta perseguirán un vehículo robado, y finalmente capturarán y arrestarán al conductor. [32] |
Sábado 16 de septiembre de 1922 | Forbes Field es el lugar de reunión para el día de campo anual del departamento de policía de Pittsburgh con la orquesta New Keyon - John Marsh Conducting. |
Domingo 17 de septiembre de 1922 | El superintendente Calhoun, junto con los funcionarios del condado y el periodista, serán los invitados de James B. Clark en la proyección especial de "In the Name of the Law". El largometraje se proyectará junto con un prólogo de fotografías locales tomadas a principios de semana. [33] |
Lunes 18 de septiembre de 1922 | En nombre de la ley comienza a proyectarse en el teatro Blackstone de Rowland & Clark ubicado en la Quinta Avenida en el centro de Pittsburgh PA [34] |
Así, una tarde de septiembre de 1922, una superestrella del béisbol retirada atrapó pelotas de béisbol lanzadas desde el techo de un edificio de la ciudad. Esta atracción, junto con "miles" de espectadores que vieron el evento, fue capturada en película, fotografiada por los periódicos locales y mostrada como prólogo de esta atracción. De alguna manera, el truco de Honus Wagner se entrelazó inextricablemente con esta película.
A continuación se muestran tres fotografías del evento de Pittsburgh.
El superintendente de policía John (Red) Calhoun estrechándole la mano a Honus Wagner
El superintendente de policía Calhoun apunta a la azotea donde lanzará pelotas de béisbol a Honus Wagner
Pittsburgh comparando escenas locales con escenas filmadas en Hollywood
Referencias
- ^ a b Instituto de Cine Americano (1997). Catálogo de películas producidas en los Estados Unidos del American Film Institute . Prensa de la Universidad de California. pag. 378. ISBN 978-0-520-20969-5.
- ^ "Frotarse los hombros" . Tampa Bay Times (San Petersburgo, Florida) . 15 de septiembre de 1959. p. 13 . Consultado el 31 de marzo de 2021 , a través de Newspapers.com .
"In the Name of the Law" de Emory Johnson puede recaudar $ 600.000 o más.
- ^ EJ Fleming (25 de octubre de 2013). Wallace Reid: La vida y muerte de un ídolo de Hollywood . McFarland. pag. 269. ISBN 978-0-7864-8266-5.
- ^ "En nombre de la ley" . Revisión comercial de expositores . 22 de julio de 1922. p. 615.
- ^ "Pierce's Tudor" . Estados de Nueva Orleans . Nueva Orleans, LA. 29 de septiembre de 1922. p. 9 . Consultado el 29 de noviembre de 2020 , a través de GenealogyBank.com .
El chico que lavaba los platos y planchaba la ropa del otro para pagar la universidad.
- ^ a b c d "RC's Biggest since ' Kismet ' " . Noticias cinematográficas . Nueva York, Motion Picture News, Inc.
- ^ "En nombre de la ley" . Noticias cinematográficas . Nueva York, Motion Picture News, Inc. 22 de julio de 1922.
- ^ a b c "Reseñas y comentarios más recientes" . Mundo de imágenes en movimiento . Nueva York, Chalmers Publishing Company. 22 de julio de 1922.
- ^ a b "Reseñas" . Expositores Herald . Chicago, Exhibitors Herald. 29 de julio de 1922.
- ^ Kiehn, David (30 de abril de 2005). "La última edición" . Festival de cine mudo de San Francisco . Consultado el 29 de noviembre de 2020 .
La carrera de Johnson tomó una nueva dirección en 1921.
- ^ "Este escritor ha producido 19 escenarios" . Empresa independiente de Riverside . 14 de mayo de 1922. p. 5 . Consultado el 2 de febrero de 2018 , a través de Newspapers.com .
- ^ "Impulsado por la policía" . Correo de Cincinnati . 19 de agosto de 1922. p. 12 - a través de GenealogyBank.com .
- ^ "Pulso de los estudios" . ¡Cámara! . 3 de diciembre de 1921. p. 675.
- ^ "Pulso de los estudios" . ¡Cámara! . 10 de diciembre de 1921. p. 689.
- ^ "Pulso de los estudios" . ¡Cámara! . 8 de abril de 1922. p. 1035.
- ^ "ESTUDIOS UNIDOS INC" . Revisión comercial de expositores . 30 de diciembre de 1922. p. 30.
- ^ "¡Roto!" . El diario de la película . Wid's Films and Film Folks, Inc.
- ^ "Nat Rothstein compila el mejor libro de campaña" . Expositores Herald . 26 de agosto de 1922. p. 50.
- ^ "Rothstein realiza una campaña publicitaria récord" . Expositores Herald . Chicago, Exhibitors Herald. 29 de julio de 1922.
- ^ "Catálogo de obras de copyright acumuladas en serie Motion Pictures 1912 - 1939" . Archivo de Internet . Oficina de derechos de autor * Biblioteca del Congreso. 1951. p. 420 . Consultado el 20 de diciembre de 2020 .
Motion Pictures, 1912-1939, es un catálogo acumulativo que enumera las obras registradas en la Oficina de derechos de autor en las clases L y M entre el 24 de agosto de 1912 y el 31 de diciembre de 1939.
- ^ a b Catálogo de supervivencia de largometrajes mudos estadounidenses de la Biblioteca del Congreso: "En nombre de la ley / Emory Johnson (película)"
- ^ El Informe Anual del Departamento de Policía enumera 11,831 oficiales uniformados . Ciudad de Nueva York. 1922. p. 96 .
- ^ "Campaña de Nueva York de Rothstein" . Noticias cinematográficas . 1 de julio de 1922.
- ^ "Las viudas de 7 policías asesinados en servicio reciben cada cheque de $ 170" . El mundo de la tarde . 11 de agosto de 1922. p. 9 - a través de Newspapers.com .
- ^ "Fundamentos de la preservación" . filmpreservation.org . Consultado el 16 de diciembre de 2020 .
Las películas han documentado a Estados Unidos durante más de cien años.
- ^ Pierce, David. "La supervivencia de las películas mudas estadounidenses: 1912-1929" (PDF) . Biblioteca del Congreso . Consejo de Bibliotecas y Recursos de Información y Biblioteca del Congreso . Consultado el 18 de noviembre de 2020 .
- ^ Slide, Anthony (2000). El nitrato no esperará: Historia de la preservación de películas en los Estados Unidos . McFarland. pag. 5. ISBN 978-0786408368. Consultado el 25 de marzo de 2013 .
A menudo se afirma que el 75 por ciento de todas las películas mudas estadounidenses se han ido y el 50 por ciento de todas las películas realizadas antes de 1950 se han perdido, pero esas cifras, como admiten los archiveros en privado, se idearon de improviso, sin información estadística. para respaldarlos.
- ^ "La película del Fondo de Pensiones de la Policía se mostrará en el centro la próxima semana" . The Pittsburgh Sunday Post . 10 de septiembre de 1922. sec. 2, pág. 3 . Consultado el 29 de noviembre de 2020 , a través de Newspapers.com .
Fotografía tomada en calles concurridas para ser protagonista y Honus Wagner para atrapar la pelota
- ^ "Policía aquí para jugar en una nueva película dramática" . The Gazette Times . Pittsburgh, Pennsylvania. 10 de septiembre de 1922. sec. 2, pág. 2 . Consultado el 29 de noviembre de 2020 , a través de periódicos.com .
Jefe y Estado Mayor con hombres para ser fotografiados en las calles mañana
- ^ "Babe Ruth ayuda a explotar" en nombre de la ley "durante la segunda semana de ejecución" . Mundo de imágenes en movimiento . Compañía editorial de Chalmers.
- ^ "Imagen policial explotada" . Noticias cinematográficas . Nueva York, Motion Picture News, Inc.
- ^ "ESCENAS LOCALES EN PELÍCULA EMOCIONANTE" . La prensa de Pittsburgh . 14 de septiembre de 1922. p. 29 - a través de Newspapers.com .
- ^ "Los hombres de cine honran a Calhoun" . La prensa de Pittsburgh . 11 de septiembre de 1922. p. 16 - a través de Newspapers.com .
- ^ "BLACKSTONE -" En nombre de la ley " " . La prensa de Pittsburgh . 17 de septiembre de 1922. p. 50 - a través de Newspapers.com .
enlaces externos
- En nombre de la ley en IMDb
- En nombre de la ley, el catálogo de largometrajes de AFI
- En el nombre de la ley en la base de datos de películas de TCM tiene la referencia Honus Wager
- En el nombre de la ley / Emory Johnson (película) Enciclopedia de artes escénicas, Biblioteca del Congreso
- En nombre de la ley en AllMovie
- "En nombre de la ley" . silentera.com .