Término innominado


En el derecho contractual inglés , un término innominado es un término intermedio que no puede definirse como una "condición" o una " garantía ". [1]

En Hong Kong Fir Shipping Co Ltd contra Kawasaki Kisen Kaisha Ltd (1962 2 QB 26), el Tribunal de Apelación de Inglaterra y Gales concibió por primera vez la noción de un "término innominado". Esto fue seguido en el caso de The Mihalis Angelos (1971 1 QB 174).

La clasificación de los términos es fundamental en el derecho contractual, ya que afecta los derechos legales de una de las partes en caso de incumplimiento del contrato . Los términos innominados de los contratos son una de las tres categorías de términos del contrato, las otras son garantías y condiciones.

La creación de esta categoría innominada de términos (también conocida como "intermedia") está asociada con el análisis de Diplock LJ en el caso Hong Kong Fir Shipping Co Ltd contra Kawasaki Kisen Kaisha Ltd (1962), y se le atribuye la introducción de innominado términos en el abeto de Hong Kong.

Sin embargo, el juez no se refiere a este tipo de término como "innominado" o "intermedio" en ninguna parte de la sentencia. La palabra "innominado" se acuñó en Stephenson LJ en Wickman Machine Tool Sales Ltd contra L Schuler AG [1972] 1 WLR 840.

Es el principio legal y el razonamiento en Hong Kong Fir lo que le da al caso su importancia fundamental en el derecho contractual, más que en los hechos del caso. El trasfondo de los hechos tiene poca importancia relativa. El caso es que establece la prueba legal que se aplica para decidir si una parte de un contrato se encuentra en incumplimiento repudiado del contrato o no. El significado de esa prueba es que cuando una parte incumple un contrato en forma repudiada, la parte inocente tiene derecho a rescindir el contrato.