De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Tribunal Militar Internacional para la sala de tribunales del Lejano Oriente

El Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente ( IMTFE ), también conocido como el Juicio de Tokio o el Tribunal de Crímenes de Guerra de Tokio , fue un juicio militar convocado el 29 de abril de 1946 para juzgar a los líderes del Imperio de Japón para que comenzara la conspiración conjunta. y librar la guerra (categorizados como crímenes de "Clase A"), crímenes de guerra convencionales ("Clase B") y crímenes de lesa humanidad ("Clase C"). [1]

Once países ( Australia , Canadá , China , Francia , India , Países Bajos , Nueva Zelanda , Filipinas , Unión Soviética , Reino Unido y Estados Unidos ) proporcionaron jueces y fiscales para el tribunal. La defensa estuvo compuesta por abogados japoneses y estadounidenses.

Veintiocho líderes militares y políticos japoneses fueron acusados ​​de cincuenta y cinco cargos separados que abarcan la guerra de agresión, asesinato y crímenes de guerra convencionales cometidos contra prisioneros de guerra, internados civiles y habitantes de territorios ocupados. Los acusados ​​incluían a ex primeros ministros, ex ministros de Relaciones Exteriores y ex comandantes militares. En el curso del proceso, el tribunal dictaminó que 45 de los cargos, incluidos todos los cargos de asesinato, eran redundantes o no estaban autorizados en virtud de la Carta de IMTFE.

Dos acusados ​​murieron durante el proceso y uno fue declarado no apto para ser juzgado. Todos los acusados ​​restantes fueron declarados culpables de al menos un cargo. Las condenas iban desde siete años de prisión hasta la ejecución.

El tribunal se levantó el 12 de noviembre de 1948.

Antecedentes [ editar ]

El Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente se reunió en Ichigaya Court, anteriormente el edificio H del Ejército Imperial Japonés, en Ichigaya , Tokio.

El Tribunal fue establecido para implementar la Declaración de El Cairo , la Declaración de Potsdam , el Instrumento de Entrega y la Conferencia de Moscú . La Declaración de Potsdam (julio de 1945) había establecido que "se impondrá una severa justicia a todos los criminales de guerra, incluidos aquellos que han infligido crueldades a nuestros prisioneros", aunque no presagiaba específicamente juicios. [2] Los términos de referencia del Tribunal se establecieron en la Carta de IMTFE, emitida el 19 de enero de 1946. [3] Hubo un gran desacuerdo, tanto entre los Aliados como dentro de sus administraciones, sobre a quién juzgar y cómo juzgar. ellos. A pesar de la falta de consenso, el GeneralDouglas MacArthur , el comandante supremo de las potencias aliadas , decidió iniciar arrestos. El 11 de septiembre, una semana después de la rendición, ordenó el arresto de 39 sospechosos, la mayoría de ellos miembros del gabinete de guerra del general Hideki Tojo . Tojo intentó suicidarse, pero fue resucitado con la ayuda de médicos estadounidenses.

Creación de la corte [ editar ]

Los jueces

El 19 de enero de 1946, MacArthur emitió una proclama especial ordenando el establecimiento de un Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente (IMTFE). Ese mismo día, también aprobó el Estatuto del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente (CIMTFE), que prescribe cómo se formará, los crímenes que se considerarán y cómo funcionará el tribunal. La carta siguió en general el modelo establecido por los juicios de Nuremberg . El 25 de abril, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7 del CIMTFE, se promulgó el Reglamento original del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente con enmiendas. [4] [5] [6]

Juicio por crímenes de guerra en Tokio [ editar ]

Vista del Tribunal en sesión: el estrado de los jueces está a la derecha, los acusados ​​a la izquierda y los fiscales al fondo

Tras meses de preparación, el IMTFE se reunió el 29 de abril de 1946. Los juicios se llevaron a cabo en la oficina del Ministerio de Guerra en Tokio.

El 3 de mayo la fiscalía abrió su caso acusando a los imputados de crímenes contra la paz, crímenes de guerra convencionales y crímenes contra la humanidad. El juicio continuó durante más de dos años y medio, escuchando testimonios de 419 testigos y admitiendo 4.336 pruebas, incluidas declaraciones y declaraciones juradas de otras 779 personas.

Cargos [ editar ]

Siguiendo el modelo utilizado en los juicios de Nuremberg en Alemania, los Aliados establecieron tres categorías amplias. Los cargos de "clase A", alegando crímenes contra la paz, debían ser presentados contra los principales líderes de Japón que habían planeado y dirigido la guerra. Los cargos de Clase B y C, que podrían ser aplicados a japoneses de cualquier rango, cubrían crímenes de guerra convencionales y crímenes de lesa humanidad, respectivamente. A diferencia de los juicios de Nuremberg, el cargo de crímenes contra la paz era un requisito previo para el enjuiciamiento: solo aquellas personas cuyos crímenes incluían crímenes contra la paz podían ser procesadas por el Tribunal. En el evento, no se escucharon cargos de Clase C en Tokio.

La acusación acusó a los imputados de promover un esquema de conquista que "contemplaba y ejecutaba ... asesinar, mutilar y maltratar a prisioneros de guerra (y) internos civiles ... obligarlos a trabajar en condiciones inhumanas ... saquear a la población y propiedad privada , destruyendo deliberadamente ciudades , pueblos y aldeas más allá de cualquier justificación de necesidad militar ; (perpetrando) asesinatos en masa , violaciones , saqueos, bandoleros , torturas y otras crueldades bárbaras sobre los indefensos población civil de los países invadidos ".

Keenan emitió un comunicado de prensa junto con la acusación: "Los infractores de la guerra y de los tratados deben ser despojados del glamour de los héroes nacionales y expuestos como lo que realmente son: asesinos corrientes y corrientes".

Evidencia y testimonio [ editar ]

La acusación inició declaraciones de apertura el 3 de mayo de 1946 y tardó 192 días en presentar su caso, finalizando el 24 de enero de 1947. Presentó sus pruebas en quince fases.

El Tribunal adoptó la regla de la mejor prueba una vez que la Fiscalía hubo descansado. [7] La regla de la mejor evidencia dicta que se debe producir la evidencia "mejor" o más auténtica (por ejemplo, un mapa en lugar de una descripción del mapa; un original en lugar de una copia; y un testigo en lugar de una descripción de lo que el testigo puede haber dicho). El juez Pal, uno de los dos jueces que votaron a favor de la absolución de todos los cargos, observó que "en un procedimiento en el que tuvimos que permitir que la fiscalía presentara cualquier cantidad de pruebas de oídas, fue una precaución algo fuera de lugar introducir esta regla de mejor evidencia, especialmente cuando operaba prácticamente sólo contra la defensa ". [7]

Para probar su caso, el equipo de la fiscalía se basó en la doctrina de la " responsabilidad del mando ". Esta doctrina era que no requería prueba de órdenes penales. La fiscalía tenía que probar tres cosas: que los crímenes de guerra eran sistemáticos o generalizados; el acusado sabía que las tropas estaban cometiendo atrocidades; y el acusado tenía poder o autoridad para detener los crímenes.

Parte del artículo 13 de la Carta disponía que las pruebas contra el acusado podían incluir cualquier documento "sin prueba de su emisión o firma", así como diarios, cartas, informes de prensa y declaraciones juradas o no juradas extrajudiciales relacionadas con los cargos. . [8] [9] El Artículo 13 de la Carta decía, en parte: "El tribunal no estará obligado por las reglas técnicas de la prueba ... y admitirá cualquier prueba que considere que tiene valor probatorio. [10]

La fiscalía argumentó que un documento de 1927 conocido como el Memorial de Tanaka mostraba que un "plan común o conspiración" para cometer "crímenes contra la paz" unía a los acusados. Por lo tanto, la fiscalía argumentó que la conspiración había comenzado en 1927 y continuó hasta el final de la guerra en 1945. Actualmente, la mayoría de los historiadores consideran que el monumento a Tanaka fue una falsificación antijaponesa; sin embargo, no se consideró como tal en ese momento. [11]

Los comunicados de prensa de los aliados en tiempo de guerra fueron admitidos como prueba por la fiscalía, mientras que los que la defensa pretendía ingresar fueron excluidos. Se admitió el recuerdo de una conversación con un hombre muerto hacía mucho tiempo. Las cartas presuntamente escritas por ciudadanos japoneses fueron admitidas sin prueba de autenticidad y sin oportunidad de contrainterrogatorio por parte de la defensa. [12]

Defensa [ editar ]

Los acusados ​​estuvieron representados por más de cien abogados, tres cuartas partes de ellos japoneses y una cuarta parte estadounidenses, además de un personal de apoyo. La defensa abrió su caso el 27 de enero de 1947 y terminó su presentación 225 días después, el 9 de septiembre de 1947.

La defensa argumentó que el juicio nunca podría estar libre de dudas sustanciales en cuanto a su "legalidad, equidad e imparcialidad". [13]

La defensa impugnó la acusación, argumentando que los delitos contra la paz, y más específicamente, los conceptos indefinidos de conspiración y guerra de agresión, aún no se habían establecido como delitos en el derecho internacional ; en efecto, el IMTFE contradecía el procedimiento legal aceptado al juzgar retroactivamente a los imputados por violar leyes que no existían cuando se cometieron los presuntos delitos . La defensa insistió en que no hay base en el derecho internacional para responsabilizar a las personas por actos de Estado, como se proponía hacer en el Juicio de Tokio. La defensa atacó la noción de criminalidad negativa, según la cual los acusados ​​debían ser juzgados por no evitar infracciones de la ley y crímenes de guerra por parte de otros, como tampoco tiene fundamento en el derecho internacional.

La defensa argumentó que las violaciones del derecho internacional por las potencias aliadas deberían ser examinadas.

El ex ministro de Relaciones Exteriores Shigenori Tōgō sostuvo que Japón no había tenido más remedio que entrar en la guerra con fines de autodefensa. Afirmó que "[debido al Hull Note ] sentimos en ese momento que Japón estaba siendo llevado a la guerra o al suicidio".

Juicio [ editar ]

Después de que la defensa hubo terminado su presentación el 9 de septiembre de 1947, el IMT pasó quince meses llegando a juicio y redactando su dictamen de 1.781 páginas. La lectura de la sentencia y las sentencias duró del 4 al 12 de diciembre de 1948. Cinco de los once magistrados emitieron opiniones separadas fuera del tribunal.

En su opinión concurrente, el juez William Webb de Australia discrepó con el estatus legal del Emperador Hirohito, escribiendo: "La sugerencia de que el Emperador estaba obligado a actuar por consejo es contraria a la evidencia". Aunque se abstuvo de acusar personalmente a Hirohito, Webb indicó que Hirohito tenía la responsabilidad como monarca constitucional que aceptó "consejos ministeriales y de otro tipo para la guerra" y que "ningún gobernante puede cometer el crimen de lanzar una guerra agresiva y luego afirmar válidamente que está excusado por hacer así que porque de otro modo su vida habría estado en peligro ... Quedará que los hombres que avisaron de la comisión de un crimen, si es que es uno, no están en peor posición que el hombre que dirige el crimen para que se cometa ". [14]

El juez Delfín Jaranilla de Filipinas no estuvo de acuerdo con las penas impuestas por el tribunal por ser "demasiado indulgentes, no ejemplares y disuasorias, y no acordes con la gravedad del delito o los delitos cometidos".

El juez Henri Bernard de Francia argumentó que el curso de acción del tribunal fue defectuoso debido a la ausencia de Hirohito y la falta de deliberación suficiente por parte de los jueces. Llegó a la conclusión de que la declaración de guerra de Japón "tenía un autor principal que escapó a todo enjuiciamiento y del cual, en cualquier caso, los presentes Demandados sólo podían ser considerados cómplices" [15] y que "un veredicto alcanzado por un Tribunal después de un procedimiento defectuoso no puede ser considerado uno válido ".

"Es casi imposible definir el concepto de iniciar o librar una guerra de agresión de manera precisa y completa", escribió el juez Bert Röling de los Países Bajos en su disenso. Dijo: "Creo que no solo debería haber habido neutrales en la corte, sino que también debería haber habido japoneses". Argumentó que siempre habrían sido una minoría y, por lo tanto, no habrían podido influir en el equilibrio del juicio. Sin embargo, "podrían haber argumentado de manera convincente cuestiones de política gubernamental que no eran familiares para los jueces aliados". Al señalar las dificultades y limitaciones para responsabilizar a las personas por un acto de Estado y convertir la omisión de responsabilidad en un delito, Röling pidió la absolución de varios acusados, incluido Hirota.

El juez Radhabinod Pal de India emitió una sentencia [16] en la que desestimó la legitimidad del IMTFE como juez vencedor : "Yo diría que todos y cada uno de los acusados ​​deben ser declarados no culpables de todos y cada uno de los cargos en acusación y debe ser absuelto de todos esos cargos ". Si bien tuvo en cuenta la influencia de la propaganda en tiempos de guerra, las exageraciones y las distorsiones de los hechos en las pruebas, y los testigos "demasiado entusiastas" y "hostiles", Pal concluyó: "Las pruebas siguen siendo abrumadoras de que las atrocidades fueron perpetradas por los miembros de la Fuerzas armadas japonesas contra la población civil de algunos de los territorios ocupados por ellos como también contra los prisioneros de guerra ".

Sentencia [ editar ]

Un acusado, Shūmei Ōkawa , fue declarado mentalmente incapacitado para el juicio y se retiraron los cargos.

Dos acusados, Yōsuke Matsuoka y Osami Nagano , murieron por causas naturales durante el juicio.

Seis imputados fueron condenados a muerte en la horca por crímenes de guerra, crímenes contra la humanidad y crímenes contra la paz (Clase A, Clase B y Clase C):

  • General Kenji Doihara , jefe de los servicios de inteligencia en Manchukuo
  • Kōki Hirota , primer ministro (luego ministro de Relaciones Exteriores)
  • General Seishirō Itagaki , ministro de guerra
  • General Heitarō Kimura , comandante del Ejército del Área de Birmania
  • Teniente general Akira Mutō , jefe de personal, 14 ° Ejército del Área
  • General Hideki Tōjō , comandante del Ejército de Kwantung (más tarde primer ministro)

Un acusado fue condenado a muerte en la horca por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad (Clase B y Clase C):

  • General Iwane Matsui , comandante, Fuerza Expedicionaria de Shanghai y Ejército del Área de China Central

Fueron ejecutados en la prisión de Sugamo en Ikebukuro el 23 de diciembre de 1948. MacArthur, temeroso de avergonzar y enemistar al pueblo japonés, desafió los deseos del presidente Truman y prohibió la fotografía de cualquier tipo, en lugar de traer a cuatro miembros del Consejo Aliado para actuar como testigos oficiales.

Dieciséis acusados ​​fueron condenados a cadena perpetua. Tres (Koiso, Shiratori y Umezu) murieron en prisión, mientras que los otros trece fueron puestos en libertad condicional entre 1954 y 1956:

  • General Sadao Araki , ministro de guerra
  • Coronel Kingorō Hashimoto , principal instigador de la segunda guerra chino-japonesa
  • El mariscal de campo Shunroku Hata , ministro de guerra
  • Baron Kiichirō Hiranuma , primer ministro
  • Naoki Hoshino , secretario jefe del gabinete
  • Okinori Kaya , ministro de Finanzas
  • Marqués Kōichi Kido , Lord Guardián del Sello Privado
  • General Kuniaki Koiso , gobernador de Corea, más tarde primer ministro
  • General Jirō Minami , comandante, Ejército de Kwantung
  • Almirante Takazumi Oka , ministro naval
  • Teniente general Hiroshi Ōshima , embajador en Alemania
  • General Kenryō Satō , jefe de la Oficina de Asuntos Militares
  • Almirante Shigetarō Shimada , ministro naval
  • Toshio Shiratori , embajador en Italia
  • Teniente general Teiichi Suzuki , presidente de la Junta de Planificación del Gabinete
  • General Yoshijirō Umezu , ministro de guerra y jefe del Estado Mayor del Ejército
  • El canciller Shigenori Tōgō fue condenado a 20 años de prisión. Togo murió en prisión en 1949.
  • El canciller Mamoru Shigemitsu fue condenado a 7 años. Más tarde se desempeñó como ministro de Relaciones Exteriores y como viceprimer ministro del Japón de posguerra.

El veredicto y las sentencias del tribunal fueron confirmados por MacArthur el 24 de noviembre de 1948, dos días después de una reunión superficial con miembros de la Comisión de Control Aliada para Japón , quienes actuaron como representantes locales de las naciones de la Comisión del Lejano Oriente. Seis de esos representantes no formularon recomendaciones de indulto. Australia, Canadá, India y los Países Bajos estaban dispuestos a que el general hiciera algunas reducciones en las sentencias. Eligió no hacerlo. La cuestión de la clemencia fue a partir de entonces para perturbar las relaciones japonesas con las potencias aliadas hasta finales de la década de 1950, cuando la mayoría de las potencias aliadas acordaron liberar al último de los principales criminales de guerra condenados del cautiverio. [17]

Otros juicios por crímenes de guerra [ editar ]

Más de 5.700 miembros del personal de menor rango fueron acusados ​​de crímenes de guerra convencionales en juicios separados convocados por Australia , China , Francia , las Indias Holandesas , Filipinas , el Reino Unido y los Estados Unidos . Los cargos cubrían una amplia gama de delitos, incluidos el abuso de prisioneros, la violación, la esclavitud sexual, la tortura, el maltrato de trabajadores, la ejecución sin juicio y los experimentos médicos inhumanos. Los ensayos se llevaron a cabo en unos cincuenta lugares de Asia y el Pacífico. La mayoría de los ensayos se completaron en 1949, pero Australia celebró algunos en 1951. [17] China celebró 13 tribunales, lo que resultó en 504 condenas y 149 ejecuciones.

De los 5.700 japoneses acusados ​​de crímenes de guerra de clase B, 984 fueron condenados a muerte; 475 recibieron cadenas perpetuas; 2.944 recibieron penas de prisión más limitadas; 1.018 fueron absueltos; y 279 nunca fueron juzgados ni sentenciados. El número de condenas a muerte por país es el siguiente: Países Bajos 236, Reino Unido 223, Australia 153, China 149, Estados Unidos 140, Francia 26 y Filipinas 17. [18]

La Unión Soviética y las fuerzas comunistas chinas también llevaron a cabo juicios de criminales de guerra japoneses. Los Juicios por Crímenes de Guerra de Khabarovsk llevados a cabo por los soviéticos juzgaron y encontraron culpables a algunos miembros de la unidad de guerra química y bacteriológica de Japón, también conocida como Unidad 731 . Sin embargo, los que se rindieron a los estadounidenses nunca fueron llevados a juicio. Como Comandante Supremo de las Potencias Aliadas , MacArthur otorgó inmunidad a Shiro Ishii y a todos los miembros de las unidades de investigación bacteriológica a cambio de datos de guerra bacteriológica basados ​​en experimentación humana.. El 6 de mayo de 1947, escribió a Washington que "datos adicionales, posiblemente algunas declaraciones de Ishii, probablemente se puedan obtener informando a los japoneses involucrados que la información será retenida en los canales de inteligencia y no será empleada como evidencia de 'Crímenes de Guerra'". [19] El trato se concluyó en 1948. [20]

Crítica [ editar ]

Cargos de la justicia de los vencedores [ editar ]

Estados Unidos había proporcionado los fondos y el personal necesarios para el funcionamiento del Tribunal y también desempeñaba la función de Fiscal Jefe. Se argumentó que era difícil, si no imposible, mantener el requisito de imparcialidad con que debía investirse un órgano de ese tipo. Este aparente conflicto daba la impresión de que el tribunal no era más que un medio para administrar la justicia de los vencedores. Solis Horowitz sostiene que IMTFE tenía un sesgo estadounidense: a diferencia de los juicios de Nuremberg , solo había un equipo de acusación, encabezado por un estadounidense, aunque los miembros del tribunal representaban a once países aliados diferentes. [21]El IMTFE tuvo menos apoyo oficial que los juicios de Nuremberg. Keenan, un ex fiscal general adjunto de Estados Unidos, tenía un puesto mucho más bajo que Robert H. Jackson de Nuremberg , un juez de la Corte Suprema de Estados Unidos .

El juez Jaranilla había sido capturado por los japoneses y participó en la Marcha de la Muerte de Bataan . [22] La defensa trató de sacarlo de la banca alegando que no podría mantener la objetividad. La solicitud fue rechazada, pero Jaranilla se excusó de la presentación de pruebas por las atrocidades cometidas en su país natal de Filipinas. [23]

El juez Radhabinod Pal argumentó que la exclusión del colonialismo occidental y los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki de la lista de crímenes y la falta de jueces de las naciones vencidas en el banquillo significaba que "el Tribunal no proporcionó nada más que la oportunidad de los vencedores a tomar represalias ". [24] En esto no estaba solo entre los juristas indios, con un destacado abogado de Calcuta escribiendo que el Tribunal era poco más que "una espada con una peluca [de juez]".

Justicia Röling declaró: "[o] or supuesto, en Japón todos éramos conscientes de los bombardeos y las quemas de Tokio y Yokohama y otras grandes ciudades . Fue horrible que fuimos allí con el propósito de reivindicar las leyes de la guerra, y sin embargo, veía todos los días cómo los aliados los habían violado terriblemente ".

Sin embargo, con respecto a la declaración de Pal y Röling sobre la realización de ataques aéreos, no existía un derecho internacional humanitario consuetudinario positivo o específico con respecto a la guerra aérea antes y durante la Segunda Guerra Mundial. Ben Bruce Blakeney , un abogado defensor estadounidense de los acusados ​​japoneses, argumentó que "[s] i el asesinato del almirante Kidd por el bombardeo de Pearl Harbor es un asesinato , conocemos el nombre del mismo hombre que soltó la bomba atómica en Hiroshima , "aunque Pearl Harbor fue clasificado como un crimen de guerra bajo la Convención de La Haya de 1907, como sucedió sin una declaración de guerra y sin una justa causa de legítima defensa . Los fiscales de crímenes de guerra japoneses discutieron una vez enjuiciar a los pilotos japoneses involucrados en el bombardeo de Pearl Harbor por asesinato. Sin embargo, rápidamente abandonaron la idea después de darse cuenta de que no existía una ley internacional que protegiera las áreas neutrales y los nacionales específicamente de los ataques aéreos. [nb 1] [25]

Del mismo modo, el bombardeo indiscriminado de ciudades chinas por parte de las fuerzas imperiales japonesas nunca se planteó en los Juicios de Tokio por temor a que Estados Unidos fuera acusado de lo mismo por sus ataques aéreos contra ciudades japonesas. Como resultado, los pilotos y oficiales japoneses no fueron procesados ​​por sus incursiones aéreas en Pearl Harbor y ciudades en China y otros países asiáticos. [26]

Opinión disidente de Pal [ editar ]

El jurista indio Radhabinod Pal planteó objeciones sustantivas en una opinión disidente: consideró que todo el caso de la fiscalía era débil con respecto a la conspiración para cometer un acto de guerra de agresión, que incluiría la brutalización y el sometimiento de las naciones conquistadas. Sobre la Masacre de Nanking —aunque reconoció la brutalidad del incidente— dijo que nada mostraba que fuera "producto de la política del gobierno" o que los funcionarios del gobierno japonés fueran directamente responsables. No hay "prueba, testimonial o circunstancial, concomitante, prospectiva, restrospectante, que de alguna manera lleve a la inferencia de que el gobierno de alguna manera permitió la comisión de tales delitos", dijo. [24]En cualquier caso, agregó, la conspiración para librar una guerra de agresión no era ilegal en 1937, ni en ningún momento desde entonces. [24] Pal fue el único juez que defendió la absolución de todos los acusados. [dieciséis]

Exoneración de la familia imperial [ editar ]

El emperador japonés Hirohito y otros miembros de la familia imperial podrían haber sido considerados sospechosos potenciales. Entre ellos estaban el oficial de carrera el príncipe Yasuhiko Asaka , el príncipe Fushimi Hiroyasu , el príncipe Higashikuni y el príncipe Takeda . [27] [28] Herbert Bix explicó: "La Administración Truman y el general MacArthur creían que las reformas de ocupación se implementarían sin problemas si usaban a Hirohito para legitimar sus cambios". [29]

Ya el 26 de noviembre de 1945, MacArthur confirmó al almirante Mitsumasa Yonai que la abdicación del emperador no sería necesaria. [30] Antes de que se celebraran los juicios por crímenes de guerra, el SCAP, el IPS y los funcionarios de la corte trabajaron entre bastidores no solo para evitar que la familia imperial fuera acusada, sino también para sesgar el testimonio de los acusados ​​para garantizar que nadie implicara a los acusados. emperador. Altos funcionarios de los círculos judiciales y el gobierno japonés colaboraron con el cuartel general aliado en la compilación de listas de posibles criminales de guerra. Las personas arrestadas como sospechosas de Clase A y encarceladas en la prisión de Sugamo prometieron solemnemente proteger a su soberano contra cualquier posible mancha de responsabilidad de guerra. [30]

Según el historiador Herbert Bix , el general de brigada Bonner Fellers "inmediatamente después de aterrizar en Japón se puso a trabajar para proteger a Hirohito del papel que había desempeñado durante y al final de la guerra" y "permitió que los principales presuntos criminales coordinaran sus historias para que el emperador se salvaría de la acusación ". [31]

Bix también argumenta que "las medidas verdaderamente extraordinarias de MacArthur para salvar a Hirohito de un juicio como criminal de guerra tuvieron un impacto duradero y profundamente distorsionador en la comprensión japonesa de la guerra perdida" y "meses antes de que comenzara el tribunal de Tokio, los más altos subordinados de MacArthur estaban trabajando para atribuir el responsabilidad de Pearl Harbor a Hideki Tōjō ". [32] Según un informe escrito de Shūichi Mizota, el almirante Mitsumasa YonaiEl intérprete de Fellers se reunió con los dos hombres en su oficina el 6 de marzo de 1946 y le dijo a Yonai: "Sería más conveniente si la parte japonesa pudiera demostrarnos que el emperador es completamente inocente. Creo que los próximos juicios ofrecen la es la mejor oportunidad para hacerlo. Tojo, en particular, debe asumir toda la responsabilidad en este juicio ". [33] [34]

El historiador John W. Dower escribió que la campaña para absolver de responsabilidad al emperador Hirohito "no tuvo límites". Argumentó que con la aprobación total de MacArthur, la fiscalía actuó efectivamente como "un equipo de defensa del emperador", que fue presentado como "una figura casi santa" y mucho menos como alguien culpable de crímenes de guerra. [30] Afirmó: "Incluso los activistas japoneses que respaldan los ideales de las cartas de Nuremberg y Tokio y que han trabajado para documentar y publicitar las atrocidades del régimen Shōwa no pueden defender la decisión estadounidense de exonerar al emperador de la responsabilidad de la guerra y luego, en el frío de la Guerra Fría ,liberación y poco después abrazar abiertamente a los criminales de guerra derechistas acusados ​​como el primer ministro Nobusuke Kishi. " [35]

Tres jueces redactaron un obiter dictum sobre la responsabilidad penal de Hirohito. El juez en jefe Webb declaró: "Ningún gobernante puede cometer el crimen de lanzar una guerra agresiva y luego afirmar válidamente que está excusado por hacerlo porque de otro modo su vida habría estado en peligro ... comisión de un crimen, si es que lo es, no están en peor posición que el hombre que dirige el crimen para que se cometa ". [14]

El juez Henri Bernard de Francia concluyó que la declaración de guerra de Japón "tuvo un autor principal que escapó a todo enjuiciamiento y del cual, en cualquier caso, los presentes acusados ​​sólo podían ser considerados cómplices". [15]

El juez Röling no consideró objetable la inmunidad del emperador y argumentó además que cinco acusados ​​(Kido, Hata, Hirota, Shigemitsu y Tōgō) deberían haber sido absueltos.

No enjuiciar por experimentación médica inhumana [ editar ]

Shirō Ishii , comandante de la Unidad 731 , recibió inmunidad a cambio de los datos recopilados de sus experimentos con prisioneros vivos. En 1981, John W. Powell publicó un artículo en el Bulletin of the Atomic Scientists detallando los experimentos de la Unidad 731 y sus pruebas al aire libre de guerra bacteriológica en civiles. Se imprimió con una declaración del Magistrado Röling, el último miembro superviviente del Tribunal de Tokio, quien escribió: "Como uno de los magistrados del Tribunal Militar Internacional, es una amarga experiencia para mí estar informado ahora de que la guerra japonesa ordenada centralmente la criminalidad del tipo más repugnante fue mantenida en secreto ante la Corte por el gobierno de Estados Unidos ". [36]

No enjuiciar a otros sospechosos [ editar ]

Cuarenta y dos sospechosos, como Nobusuke Kishi , que más tarde se convirtió en primer ministro, y Yoshisuke Aikawa , director de Nissan , fueron encarcelados con la expectativa de ser procesados ​​en un segundo tribunal de Tokio, pero nunca fueron acusados. Fueron puestos en libertad en 1947 y 1948.

Consecuencias [ editar ]

Liberación de los 42 sospechosos "Clase A" restantes [ editar ]

La Sección de Enjuiciamiento Internacional del SCAP decidió juzgar a los setenta japoneses detenidos por crímenes de guerra "Clase A" en tres grupos. El primer grupo de 28 eran líderes importantes en la esfera militar, política y diplomática. El segundo grupo (23 personas) y el tercer grupo (diecinueve personas) eran magnates industriales y financieros que habían estado involucrados en industrias de fabricación de armas o fueron acusados ​​de tráfico de narcóticos, así como varios líderes menos conocidos en el campo militar, político, y esferas diplomáticas. Los más notables entre ellos fueron:

  • Nobusuke Kishi : encargado de la industria y el comercio de Manchukuo, 1936-1940; Ministro de Industria y Comercio bajo la administración de Tojo.
  • Fusanosuke Kuhara : Líder de la facción pro Zaibatsu de Rikken Seiyukai .
  • Yoshisuke Ayukawa : hermano jurado de Fusanosuke Kuhara, fundador de Japan Industrial Corporation; fue a Manchuria después del Incidente de Mukden (1931), por invitación de su pariente Nobusuke Kishi, donde fundó la Compañía de Desarrollo de la Industria Pesada de Manchuria.
  • Toshizō Nishio : Jefe de Estado Mayor del Ejército de Kwantung, Comandante en Jefe del Ejército Expedicionario de China, 1939-1941; Ministro de Educación en tiempos de guerra.
  • Kisaburō Andō : Comandante de la guarnición de Port Arthur y Ministro del Interior en el gabinete de Tojo.
  • Yoshio Kodama : un ultranacionalista radical. Especulador de la guerra, contrabandista y jefe del crimen clandestino.
  • Ryōichi Sasakawa : empresario y filántropo ultranacionalista.
  • Kazuo Aoki : Administrador de asuntos de Manchuria; Ministro de Hacienda en el gabinete de Nobuyoki Abe; siguió a Abe a China como asesor; Ministro de la Gran Asia Oriental en el gabinete de Tojo.
  • Masayuki Tani : Embajador en Manchukuo, Ministro de Relaciones Exteriores y, al mismo tiempo, Director de la Oficina de Inteligencia; Embajador del Gobierno Nacional Reorganizado de China .
  • Eiji Amo: Jefe de la Sección de Inteligencia del Ministerio de Relaciones Exteriores; Viceministro de Relaciones Exteriores; Director de la Oficina de Inteligencia del gabinete de Tojo.
  • Yakichiro Suma: Cónsul General en Nanking; en 1938, se desempeñó como consejero en la Embajada de Japón en Washington; después de 1941, Ministro Plenipotenciario en España.

Todas las personas restantes detenidas y acusadas de crímenes de guerra de Clase A que aún no habían llegado a juicio fueron puestas en libertad por MacArthur en 1947 y 1948.

Tratado de paz de San Francisco [ editar ]

En virtud del artículo 11 del Tratado de Paz de San Francisco , firmado el 8 de septiembre de 1951, Japón aceptó la jurisdicción del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente. El artículo 11 del tratado dice:

Japón acepta las sentencias del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente y de otros Tribunales de Crímenes de Guerra Aliados tanto dentro como fuera de Japón, y ejecutará las sentencias impuestas a los ciudadanos japoneses encarcelados en Japón. La facultad de conceder el indulto, reducir las penas y la libertad condicional con respecto a esos presos no puede ejercerse salvo por decisión del gobierno o los gobiernos que impusieron la pena en cada caso y por recomendación de Japón. En el caso de personas condenadas por el Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente, tal poder no podrá ejercerse excepto por decisión de la mayoría de los gobiernos representados en el Tribunal y por recomendación de Japón. [37]

Libertad condicional para el movimiento de criminales de guerra [ editar ]

En 1950, después de que terminaron la mayoría de los juicios por crímenes de guerra de los Aliados, miles de criminales de guerra condenados se encontraban en prisiones de Asia y Europa, detenidos en los países donde habían sido condenados. Algunas ejecuciones aún no se han llevado a cabo, ya que los tribunales aliados acordaron volver a examinar sus veredictos. Las penas se redujeron en algunos casos y se instituyó un sistema de libertad condicional, pero sin ceder el control sobre la suerte de los encarcelados (incluso después de que Japón y Alemania recuperaran su soberanía).

El enfoque cambió de los principales líderes en tiempos de guerra a los criminales de guerra "ordinarios" (Clase B y C en Japón), y se produjo una intensa y ampliamente apoyada campaña de amnistía para todos los criminales de guerra encarcelados. La cuestión de la responsabilidad penal se reformuló como un problema humanitario.

El 7 de marzo de 1950, MacArthur emitió una directiva que redujo en un tercio las sentencias por buen comportamiento y autorizó la libertad condicional después de quince años de quienes habían recibido cadenas perpetuas. Varios de los que fueron encarcelados fueron puestos en libertad condicional antes debido a problemas de salud.

Muchos japoneses reaccionaron ante el Tribunal de Crímenes de Guerra de Tokio exigiendo la libertad condicional para los detenidos o la mitigación de sus sentencias. Poco después de la entrada en vigor del Tratado de Paz de San Francisco, comenzó un movimiento que exigía la liberación de los criminales de guerra de clase B y C, enfatizando la "injusticia de los tribunales de crímenes de guerra" y la "miseria y las penurias de las familias de los criminales de guerra". " El movimiento obtuvo rápidamente el apoyo de más de diez millones de japoneses. El gobierno comentó que "el sentimiento público en nuestro país es que los criminales de guerra no son criminales. Más bien, ellos obtienen una gran simpatía como víctimas de la guerra, y el número de personas preocupadas por el sistema de tribunales de crímenes de guerra en sí aumenta constantemente".

El movimiento de libertad condicional para criminales de guerra fue impulsado por dos grupos: las personas que tenían "un sentido de lástima" por los prisioneros exigieron, "Simplemente déjenlos en libertad" ( tonikaku shakuho o ) independientemente de cómo se haga. Los propios criminales de guerra pidieron su propia liberación como parte de un movimiento pacifista contra la guerra.

El 4 de septiembre de 1952, el presidente Truman emitió la Orden Ejecutiva 10393, estableciendo una Junta de Clemencia y Libertad Condicional para Criminales de Guerra. Su propósito era asesorar al Presidente sobre las recomendaciones del Gobierno de Japón para el indulto, la reducción de la pena o la libertad condicional de los criminales de guerra japoneses condenados por tribunales militares. [38]

El 26 de mayo de 1954, el secretario de Estado John Foster Dulles rechazó una amnistía propuesta para los criminales de guerra encarcelados, pero acordó "cambiar las reglas básicas" reduciendo el período requerido para la elegibilidad para la libertad condicional de 15 a 10 años. [39]

A fines de 1958, todos los criminales de guerra japoneses fueron liberados de prisión y rehabilitados políticamente. Hashimoto Kingorô , Hata Shunroku , Minami Jirô y Oka Takazumi fueron puestos en libertad condicional en 1954. Araki Sadao , Hiranuma Kiichirô , Hoshino Naoki , Kaya Okinori , Kido Kôichi , Ôshima Hiroshi , Shimada Shigetarô y Suzuki Teiichi fueron puestos en libertad condicional en 1955 . Satô Kenryô, a quien muchos, incluido el juez Röling, consideraban como el que menos merecía la pena de prisión, no obtuvo la libertad condicional hasta marzo de 1956, el último de los criminales de guerra japoneses Clase A en ser liberado. Con la concurrencia de la mayoría de los poderes representados en el tribunal, el gobierno japonés anunció el 7 de abril de 1957 que a los diez últimos grandes criminales de guerra japoneses que habían sido previamente puestos en libertad condicional se les concedió el indulto y serían considerados en lo sucesivo incondicionalmente libres.

Legado [ editar ]

En 1978, los kami de 1.068 criminales de guerra condenados, incluidos 14 criminales de guerra de Clase A condenados, fueron consagrados en secreto en el santuario de Yasukuni . [40] Los consagrados incluyen Hideki Tōjō, Kenji Doihara, Iwane Matsui, Heitarō Kimura, Kōki Hirota, Seishirō Itagaki, Akira Mutō, Yosuke Matsuoka, Osami Nagano, Toshio Shiratori, Kiichirō Hiranuma, Kuniaki Koiso y Yoshijirō Umezu. [41] Desde 1985, las visitas realizadas por funcionarios del gobierno japonés al Santuario han provocado protestas en China y Corea del Sur.

Arnold Brackman , que había cubierto los juicios para United Press International , escribió The Other Nuremberg: The Untold Story of the Tokyo War Crimes Trial, una refutación a las acusaciones de que el juicio había sido "la justicia de los vencedores"; esta refutación se publicó póstumamente en 1987. [42]

En una encuesta de 3.000 japoneses realizada por Asahi News cuando se acercaba el 60 aniversario en 2006, el 70% de los encuestados desconocía los detalles de los ensayos, una cifra que se elevó al 90% para los del grupo de edad de 20 a 29 años. Alrededor del 76% de las personas encuestadas reconoció un grado de agresión por parte de Japón durante la guerra, mientras que solo el 7% creía que era una guerra estrictamente por autodefensa. [43]

Una comisión del gobierno de Corea del Sur absolvió a 83 de los 148 coreanos condenados por los aliados de crímenes de guerra durante la Segunda Guerra Mundial. La comisión dictaminó que los coreanos, que fueron categorizados como criminales de guerra de Clase B y Clase C, eran de hecho víctimas del imperialismo japonés. [44]

Posibles preocupaciones de la familia imperial japonesa [ editar ]

Algún tiempo antes de que surgiera la situación sobre su esperado acceso al Trono del Crisantemo a fines de abril de 2019 , el entonces Príncipe Heredero Naruhito expresó cierto grado de preocupación con motivo de su 55 cumpleaños en febrero de 2015 sobre cómo la historia japonesa en lo que respecta a su La participación en la Segunda Guerra Mundial sería recordada por sus futuros sujetos; como dijo Naruhito en ese momento: era "importante mirar atrás al pasado con humildad y corrección", en referencia al papel de Japón en los crímenes de guerra de la era de la Segunda Guerra Mundial y que estaba preocupado por la necesidad continua de, en su propio palabras: "transmitir correctamente las trágicas experiencias y la historia detrás de Japón a las generaciones que no tienen conocimiento directo de la guerra, en el momento en que los recuerdos de la guerra están a punto de desvanecerse".[45]

Lista de jueces, fiscales y acusados [ editar ]

Jueces [ editar ]

MacArthur nombró un panel de 11 jueces, nueve de las naciones que firmaron el Instrumento de Rendición.

El famoso jurista Roscoe Pound también estaba aparentemente favorablemente dispuesto a reemplazar a John P. Higgins como juez, pero no se llegó a un nombramiento. [51]

Fiscales [ editar ]

El fiscal general, Joseph B. Keenan de los Estados Unidos, fue designado por el presidente Harry S. Truman .

Demandados [ editar ]

Los acusados

Fueron acusados ​​veintiocho acusados, en su mayoría oficiales militares y funcionarios del gobierno.

Funcionarios civiles [ editar ]

  • Kōki Hirota , primer ministro (1936–37), ministro de Relaciones Exteriores (1933–36, 1937–38)
  • Kiichirō Hiranuma , primer ministro (1939), presidente del consejo privado
  • Naoki Hoshino , secretario jefe del gabinete
  • Kōichi Kido , Lord Guardián del Sello Privado
  • Toshio Shiratori , embajador en Italia
  • Shigenori Tōgō , ministro de Relaciones Exteriores (1941–42, 1945)
  • Mamoru Shigemitsu , ministro de Relaciones Exteriores (1943-1945)
  • Okinori Kaya , ministro de finanzas (1941-1944)
  • Yōsuke Matsuoka , ministro de Relaciones Exteriores (1940–41)

Oficiales militares [ editar ]

  • General Hideki Tōjō , primer ministro (1941–44), ministro de guerra (1940–44), jefe de la Oficina del Estado Mayor del Ejército Imperial Japonés (1944)
  • General Sadao Araki , ministro de guerra (1931-1934)
  • General Kenji Doihara , jefe del servicio de inteligencia en Manchukuo
  • Teniente coronel Kingorō Hashimoto , fundador de Sakurakai
  • Mariscal de campo Shunroku Hata , ministro de guerra (1939-1940)
  • General Seishirō Itagaki , ministro de guerra (1938-1939)
  • General Heitarō Kimura , comandante del Ejército del Área de Birmania
  • General Kuniaki Koiso , primer ministro (1944–45), gobernador general de Corea (1942–44)
  • General Iwane Matsui , comandante de la Fuerza Expedicionaria de Shanghai y del Ejército del Área de China Central
  • General Jirō Minami , gobernador general de Corea (1936–42)
  • Teniente general Akira Mutō , jefe de personal del 14 ° Ejército del Área
  • Almirante de la flota Osami Nagano , ministro de marina (1936–37), jefe del Estado Mayor de la Armada Imperial Japonesa (1941–44)
  • Vicealmirante Takazumi Oka , jefe de la Oficina de Asuntos Navales
  • Teniente general Hiroshi Ōshima , embajador en Alemania
  • Teniente general Kenryō Satō , jefe de la Oficina de Asuntos Militares
  • Almirante Shigetarō Shimada , ministro de Marina (1941–44), jefe del Estado Mayor de la Armada Imperial Japonesa (1944)
  • Teniente general Teiichi Suzuki , jefe de la Junta de Planificación del Gabinete
  • General Yoshijirō Umezu , comandante del Ejército de Kwantung , jefe de la Oficina del Estado Mayor del Ejército Imperial Japonés (1944-1945)

Otros acusados [ editar ]

  • Shūmei Ōkawa , un filósofo político

Ver también [ editar ]

  • Masacre de la isla de Bangka
  • Ensayos del ejército nacional indio
  • Crímenes de guerra japoneses
  • Juez Erima Harvey Northcroft Tokyo War Crimes Trial Collection
  • Tribunal de Crímenes de Guerra de Nanjing
  • Masacre de Nanjing
  • Prisión de Sugamo
  • Nanking : Una película china de 2007 sobre la masacre de Nanking.
  • El juicio de Tokio : una película china de 2006 sobre el juicio.
  • Juicio de Tokio : miniserie de 2016
  • プ ラ イ ド 運 命 の 瞬間 ("Praido", Pride) : Una película japonesa de 1998 sobre el juicio.

Referencias [ editar ]

Notas [ editar ]

  1. ^ "Más sobre el IMTFE" . Guías @ Ley de Georgia . Facultad de Derecho de la Universidad de Georgia . Consultado el 22 de abril de 2017 .
  2. ^ "Declaración de Potsdam" . Consultado el 24 de mayo de 2018 .
  3. ^ "Carta de IMTFE" (PDF) . Consultado el 26 de mayo de 2018 .
  4. ^ "Carta del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente" . Archivado desde el original el 22 de febrero de 1999 . Consultado el 12 de mayo de 2012 .
  5. ^ Dentro de los documentos relacionados con el IMTFE, también se le conoce como la "Carta".
  6. ^ Reglamento del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente. 25 de abril de 1946.
  7. ↑ a b Minear , 1971 , págs. 122–23.
  8. ^ Brackman 1987 , p. 60.
  9. ^ "Carta de los juicios de Tokio" (PDF) . Un.org . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
  10. ^ Minear 1971 , p. 118.
  11. ^ Dower 1987 , p. 22.
  12. ^ Minear 1971 , p. 120.
  13. ^ George Furness, un abogado defensor, declaró: "[decimos] que, independientemente de la integridad conocida de los miembros individuales de este tribunal, no pueden, en las circunstancias de su designación, ser imparciales; que en las circunstancias de este juicio, ambos en la actualidad y en la historia, nunca estará libre de dudas sustanciales en cuanto a su legalidad, equidad e imparcialidad ".
  14. ↑ a b Röling y Rüter , 1977 , p. 478.
  15. ↑ a b Röling y Rüter , 1977 , p. 496.
  16. ^ a b Baird, J. Kevin. "El Japón de Abe no puede disculparse por la guerra del Pacífico" . El diplomático.
  17. ^ a b Wilson, Sandra; Cribb, Robert; Trefalt, Beatrice; Aszkielowicz, Dean (2017). Criminales de guerra japoneses: la política de la justicia después de la Segunda Guerra Mundial . Nueva York: Columbia University Press. ISBN 978-0231179225 . 
  18. ^ Dower 1999 , p. 447.
  19. ^ Gold 2003 , p. 109.
  20. ^ Drayton, Richard (10 de mayo de 2005). "Un cheque en blanco ético: la mitología británica y estadounidense sobre la Segunda Guerra Mundial ignora nuestros propios crímenes y legitima la guerra angloamericana" . The Guardian . Consultado el 12 de diciembre de 2017 .
  21. ^ Horowitz 1950 .
  22. ^ "Hon. Delfín J. Jaranilla, Fiscal General, 1927-1932" . República de Filipinas, Oficina del Fiscal General. Archivado desde el original el 30 de abril de 2013 . Consultado el 29 de abril de 2013 .
  23. ^ Neil Boister, Robert Cryer, ed. (2008). Documentos sobre el Tribunal Militar Internacional de Tokio: Carta, Acusación y Sentencias, Volumen 1 . 1 . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. lv. ISBN 978-0199541928.
  24. ^ a b c "El juicio de Tokio y la violación de Nanking", por Timothy Brook , The Journal of Asian Studies , agosto de 2001.
  25. ^ Dra. Kirsten Sellars (2013).'Crímenes contra la Paz' y Derecho Internacional . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 127. ISBN 978-1-1070-2884-5.
  26. ^ Terror desde el cielo: el bombardeo de ciudades alemanas en la Segunda Guerra Mundial . Libros de Berghahn . 2010. p. 167. ISBN 978-1-8454-5844-7.
  27. ^ Dower 1999 .
  28. ^ Bix 2001 .
  29. ^ "Herbert P. Bix sobre Hirohito y la creación del Japón moderno " . HarperCollins . Consultado el 9 de mayo de 2012 .
  30. ↑ a b c Dower , 1999 , págs. 323-25.
  31. ^ Bix 2001 , p. 583.
  32. ^ Bix 2001 , p. 585.
  33. ^ Kumao Toyoda 豊 田 隈 雄, Sensô saiban yoroku『戦 争 裁判 余 録』, Taiseisha Kabushiki Kaisha, 泰 生 社 1986, págs. 170172.
  34. ^ Bix 2001 , p. 584.
  35. ^ Dower 1999 , p. 562.
  36. ^ Barenblatt, Daniel (2004). Una plaga sobre la humanidad . Harper Collins. pag. 222 .
  37. ^ "Proyecto de documentos de Taiwán - Tratado de paz con Japón" . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2001 . Consultado el 13 de abril de 2009 .
  38. ^ "Harry S. Truman - orden ejecutiva 10393 - establecimiento de la junta de clemencia y libertad condicional para criminales de guerra" . Consultado el 13 de abril de 2009 .
  39. ^ Maguire, Peter H. (2000). Ley y guerra . Prensa de la Universidad de Columbia. pag. 255 . ISBN 978-0-231-12051-7.
  40. ^ "Donde se venera a los criminales de guerra" . CNN.com . 4 de enero de 2003 . Consultado el 13 de abril de 2008 .
  41. ^ "Política de la consagración: muertos en la guerra y criminales de guerra en el santuario de Yasukuni" . JapanFocus. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2007 . Consultado el 12 de mayo de 2012 .
  42. ^ Brackman, Arnold C. (1987), El otro Nuremberg: La historia no contada del juicio por crímenes de guerra de Tokio, Nueva York: Morrow.
  43. ^ " Asahi Shimbun 02 de mayo de 2006" Encuesta de ensayos de Tokio " " . Base de datos de encuestas de opinión asiática de Mansfield. Abril de 2006. Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2006 . Consultado el 9 de mayo de 2012 .
  44. ^ Koehler, Robert (13 de noviembre de 2006). "Los criminales de guerra de Corea aclarados" . rjkoehler.com . Archivado desde el original el 22 de mayo de 2012 . Consultado el 9 de mayo de 2012 .
  45. ^ Itasaka, Kiko (24 de febrero de 2015). "La Segunda Guerra Mundial no debe olvidarse, dice el príncipe Naruhito de Japón" . nbcnews.com . NBC News . Consultado el 9 de abril de 2015 .
  46. ^ "Sentencia disidente del miembro de Francia del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente" . Legal-tools.org/doc/d1ac54 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  47. ^ "[IMTFE] Sentencia disidente del miembro de Francia del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente" . Legal-tools.org/doc/675a23 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  48. ^ "Juicio disidente de Pal | Sociedad para la difusión de hechos históricos" . Sdh-fact.com . Consultado el 17 de junio de 2018 .
  49. ^ "Opinión del Sr. Justice Roling, miembro de los Países Bajos" . Legal-tools.org/doc/fb16ff . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  50. ^ "[IMTFE] Opinión del Sr. Justice Roling, miembro de los Países Bajos" . Legal-tools.org/doc/462134 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  51. ^ Correspondencia personal, Sir William Webb, como Presidente del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente al Dr. Evatt, Ministro de Relaciones Exteriores y Fiscal General. Carta del 3 de julio de 1946. Disponible en http://www.naa.gov.au/go.aspx?i=819494
  52. ^ "Tribunal Supremo de la India - ex jueces" . 164.100.107.37 . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
  53. ^ "Parakulangara Govinda Menon" . Imtfe.law.virginia.edu . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
  1. ^ El artículo 39 del CAPÍTULO VI de las Reglas de guerra aérea de La Haya de 1923 declaró:
    Las aeronaves beligerantes están obligadas a respetar los derechos de las Potencias neutrales y a abstenerse, dentro de la jurisdicción de un Estado neutral, de la comisión de cualquier acto que sea deber de ese Estado prevenir.
    Sin embargo, las Reglas de La Haya de Guerra Aérea nunca fueron adoptadas formalmente por todas las potencias importantes y, por lo tanto, nunca fueron legalmente vinculantes como derecho internacional.

Libros [ editar ]

  • Bix, Herbert (2001). Hirohito y la creación del Japón moderno . Perenne.
  • Boister, Niel; Cryer, Robert (2008). El Tribunal Militar Internacional de Tokio: una reevaluación . Nueva York: Oxford University Press.
  • Brackman, Arnold C. (1987). El otro Nuremberg: La historia no contada del juicio por crímenes de guerra en Tokio . Nueva York: William Morrow and Company.
  • Dower, John (1987). Guerra sin piedad: carrera y poder en la guerra del Pacífico . Panteón. ISBN 0-394-75172-8.
  • Dower, John (1999). Abrazando la derrota .
  • Gold, Hal (2003). Unidad 731: Testimonio . Tuttle.
  • Horowitz, Solís (1950). "El juicio de Tokio". Conciliación internacional . 465 (noviembre): 473–584.
  • Minear, Richard H. (1971). Justicia de Víctor: el juicio por crímenes de guerra de Tokio . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press.
  • Röling, BVA; Rüter, CF (1977). El fallo de Tokio: Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente (IMTFE), 29 de abril de 1946-12 de noviembre de 1948 . 1 . Ámsterdam: APA-University Press. ISBN 978-90-6042-041-6.
  • Totani, Yuma (2008). El juicio por crímenes de guerra de Tokio: la búsqueda de la justicia a raíz de la Segunda Guerra Mundial . Cambridge MA: Centro de Asia de la Universidad de Harvard.
  • Wilson, Sandra; Cribb, Robert; Trefalt, Beatrice; Aszkielowicz, Dean (2017). Criminales de guerra japoneses: la política de la justicia después de la Segunda Guerra Mundial . Nueva York: Columbia University Press. ISBN 978-0231179225.
  • Watanabe, Shōichi (2008). Los juicios de Tokio y la verdad del "Juicio de Pal" . Japón: Sociedad para la Difusión de Hechos Históricos.

Web [ editar ]

  • Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente. "Sentencia: Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente" . Consultado el 29 de marzo de 2006 .
  • Ming-Hui Yao. "Masacre de Nanjing y el juicio por crímenes de guerra de Tokio". archives.cnd.org . Falta o vacío |url=( ayuda )
  • Pal, Radhabinod. "Juicio disidente del juez Pal" . Sociedad para la Difusión del Hecho Histórico .

Película [ editar ]

  • Juzgando a Japón (un documental de 2016 de Tim B. Toidze) Enlace de IMDB

Lectura adicional [ editar ]

  • Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente; R. John Pritchard (1998). El juicio por crímenes de guerra importantes de Tokio: las transcripciones de los procedimientos judiciales del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente . Robert MW Kempner Collegium por E. Mellen Press. ISBN 978-0-7734-8313-2.
  • Bajo, Gary Jonathan (2000). Mantenga la mano de la venganza: la política de los juicios por crímenes de guerra . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press.
  • Frank, Richard B. (1999). Caída: El fin del Imperio Imperial Japonés . Nueva York: Penguin Books.
  • Holmes, Linda Goetz (2001). Enriquecimiento injusto: cómo las empresas japonesas construyeron fortunas de posguerra utilizando prisioneros de guerra estadounidenses . Mechanicsburg, Pensilvania: Stackpole Books.
  • Lael, Richard L. (1982). El precedente de Yamashita: crímenes de guerra y responsabilidad del mando . Wilmington, Delaware: Recursos académicos.
  • Maga, Timothy P. (2001). Sentencia en Tokio: los juicios por crímenes de guerra japoneses . Lexington: Prensa de la Universidad de Kentucky. ISBN 978-0-8131-2177-2.
  • Piccigallo, Philip R. (1979). Los japoneses en juicio: operaciones de crímenes de guerra aliados en el este, 1945-1951 . Austin, Texas: Prensa de la Universidad de Texas.
  • Rees, Laurence (2001). Horror en el este: Japón y las atrocidades de la Segunda Guerra Mundial . Boston: Da Capo Press.
  • Sherman, Christine (2001). Crímenes de guerra: Tribunal Militar Internacional . Paducah, Kentucky: Turner Publishing Company. ISBN 978-1-56311-728-2.
  • Totani, Yuma (2009). El juicio por crímenes de guerra de Tokio: la búsqueda de la justicia a raíz de la Segunda Guerra Mundial . Cambridge: Centro de Asia de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0-674-03339-9.

Enlaces externos [ editar ]

  • Universidad de Virginia El Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente Colección digital El Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente
  • Herramientas legales, otras jurisdicciones penales internacionales (ised), Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente (IMTFE) Herramientas legales de la CPI
  • Zachary D. Kaufman, "Justicia de transición para el Japón de Tojo: el papel de los Estados Unidos en el establecimiento del Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente y otros mecanismos de justicia de transición para Japón después de la Segunda Guerra Mundial" Emory International Law Review , vol. 27 (2013)
  • Medios relacionados con el Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente en Wikimedia Commons