Inuttitut


Inuttitut , [1] o Inuttut [2] es un dialecto de Inuktitut . Se habla en todo el norte de Labrador por los inuit , cuyas tierras tradicionales se conocen como Nunatsiavut .

El idioma tiene un sistema de escritura distinto, creado por misioneros alemanes de la Iglesia Morava en Groenlandia en la década de 1760. [ cita requerida ] Esta tradición de escritura separada, la lejanía de Nunatsiavut de otras comunidades inuit y su historia única de contactos culturales lo han convertido en un dialecto distinto con una tradición literaria separada.

Comparte características, incluida la Ley de Schneider, la reducción de secuencias alternas de grupos de consonantes por simplificación, con algunos dialectos inuit que se hablan en Quebec. Se diferencia por la tendencia a neutralizar velares y uvulares, es decir / ɡ / ~ / r / , y / k / ~ / q / en posiciones finales de palabra y pre-consonantes, así como por la asimilación de consonantes en grupos, en comparación a otros dialectos. Los sistemas morfológicos (~ juk / ~ vuk) y los patrones sintácticos (por ejemplo, el ergativo) han divergido de manera similar. Los dialectos de Labrador tampoco son uniformes: existen variantes separadas que se pueden rastrear en varias regiones, por ejemplo, Rigolet, Nain, Hebron, etc.

Aunque Nunatsiavut afirma que hay más de 4.000 habitantes de ascendencia inuit, solo 550 informaron que alguna lengua inuit es su lengua materna en el censo de 2001, principalmente en la ciudad de Nain . Inuttitut está en grave peligro.

Nunatsiavut usa un alfabeto latino ideado por misioneros moravos de habla alemana , que incluye la letra ĸ ( kra , a menudo también escrita con una K mayúscula). En 1980, el Sistema de escritura estandarizado de Labrador Inuit se desarrolló durante una reunión con ancianos y educadores para brindar coherencia y claridad. [3] La ortografía anterior usaba ⟨o⟩ para representar / u / antes de uvulares, sin embargo, Labrador Inuttitut ya no tiene una / q / distinta al final de las sílabas. En la nueva ortografía, o representa / uu / . [4]

La principal diferencia con la ortografía latina utilizada para otros dialectos inuktitut son las siguientes letras: [4]