Inverness ( / ɪ n v ər n ɛ s / ( escuchar ) ; desde el gaélico escocés : Inbhir Nis [iɲɪɾʲˈniʃ] , que significa "desembocadura del río Ness "; Scots : Innerness ) es una ciudad en las Tierras Altas de Escocia . Es el centro administrativo del Highland Council [2] y se considera la capital de Highlands . Históricamente sirvió como capital del condado de Inverness-shire . Inverness se encuentra cerca de dos importantes lugares de batalla: labatalla del siglo XI de Blàr nam Fèinne contra Noruega, que tuvo lugar en Aird , y la batalla de Culloden del siglo XVIII.que tuvo lugar en Culloden Moor . [3] Es la ciudad más septentrional del Reino Unido y se encuentra dentro de Great Glen (Gleann Mòr) en su extremo noreste donde el río Ness entra en Beauly Firth . A más tardar, se estableció un asentamiento en el siglo VI con la primera carta real otorgada por Dabíd mac Maíl Choluim ( rey David I ) en el siglo XII. El rey gaélico Mac Bethad Mac Findláich ( MacBeth ), cuyo asesinato en el siglo XI del rey Duncan fue inmortalizado en la obra Macbeth de Shakespeare , en gran parte ficticia , tenía un castillo dentro de la ciudad donde gobernó como Mormaer de Moray y Ross . [4] Inverness e Inverness-shire están estrechamente vinculados al Clan MacKenzie. [5]
Inverness Inbhir Nis ( gaélico escocés ) Inerness ( escoceses ) | |
---|---|
Ciudad de Inverness | |
En el sentido de las agujas del reloj desde arriba: Castillo de Inverness , Catedral de Inverness , Ness Walk y Town House . | |
Coordenadas: 57.4778 ° N 4.2247 ° W57 ° 28′40 ″ N 4 ° 13′29 ″ W / Coordenadas : 57 ° 28′40 ″ N 4 ° 13′29 ″ W / 57.4778 ° N 4.2247 ° W | |
Autoridad local | Tierras altas |
Parlamento del Reino Unido | Inverness, Nairn, Badenoch y Strathspey |
Parlamento escocés | Distrito electoral: Inverness y Nairn Región: Tierras Altas e Islas |
País | Escocia |
Estado soberano | Reino Unido |
Primero asentado | Antes del siglo VI d.C. |
carta real | C. Siglo XII d.C. |
Estado de la ciudad | 2000 |
Área | |
• Tierra | 28,8 km 2 (11,1 millas cuadradas) |
• Urbano | 52,0 km 2 (20,1 millas cuadradas) |
Población (est. de mediados de 2016) [1] | |
• Ciudad | 47,290 |
• Urbano | 63,220 |
• Densidad urbana | 1200 / km 2 (3100 / millas cuadradas) |
• Idioma (s) | Inglés escocés gaélico |
Demonym (s) | Invernesiano |
Código postal | IV1-3 |
Código (s) de área | 01463 |
La población de Inverness creció de 40,969 en 2001 a 46,969 en 2012, según World Population Review . [6] El área de Greater Inverness, que incluye Culloden y Westhill , tenía una población de 56,969 en 2012. En 2016, tenía una población de 63,320. [7] Inverness es una de las ciudades de más rápido crecimiento de Europa, [8] con una cuarta parte de la población de las Tierras Altas viviendo en o alrededor de ella, [9] y ocupa el quinto lugar entre 189 ciudades británicas por su calidad de vida , la más alta de todas. Ciudad escocesa. [10] En el pasado reciente, Inverness ha experimentado un rápido crecimiento económico: entre 1998 y 2008, Inverness y el resto de las tierras altas centrales mostraron el mayor crecimiento de productividad económica media por persona en Escocia y el segundo mayor crecimiento en el Reino Unido como en conjunto, con un incremento del 86%. [11] Inverness está hermanada con una ciudad alemana, Augsburgo , y dos ciudades francesas, La Baule y Saint-Valery-en-Caux . [12]
Inverness College es el campus principal de la Universidad de Highlands and Islands . [13] Con alrededor de 8.420 estudiantes, Inverness College alberga alrededor de una cuarta parte de todos los estudiantes de la Universidad de las Tierras Altas e Islas, y el 30% de los que estudian a nivel de grado. [14]
En 2014, una encuesta realizada por un sitio web inmobiliario describió a Inverness como el lugar más feliz de Escocia y el segundo más feliz del Reino Unido. [15] Un nuevo estudio realizado en 2015 descubrió que Inverness es el lugar más feliz de Escocia. [16]
Historia
Inverness era una de las principales fortalezas de los pictos , y en el año 569 d.C. fue visitada por San Columba con la intención de convertir al rey picto Brude , que se supone que residía en el fuerte vitrificado de Craig Phadrig , [17] en el oeste. borde de la ciudad. Una cadena de plata de 93 oz (2,9 kg) que data de 500-800 se encontró justo al sur de Torvean en 1983. [18] Se cree que los primeros monjes celtas establecieron una iglesia o una celda de monje en St Michael's Mount, un montículo cerca del río, ahora el sitio de la Vieja Iglesia Alta [19] y el cementerio. Se dice que el castillo de Inverness fue construido por Máel Coluim III (Malcolm III) de Escocia , después de haber arrasado hasta los cimientos el castillo en el que Mac Bethad mac Findláich (Macbeth) , según una tradición muy posterior, había asesinado al padre de Máel Coluim, Donnchad. (Duncan I) , y que se encontraba en una colina a 1 km al noreste.
La ubicación estratégica de Inverness ha provocado muchos conflictos en la zona. Se dice que hubo una batalla a principios del siglo XI entre el rey Malcolm y Thorfinn de Noruega en Blar Nam Feinne, al suroeste de la ciudad. [20]
Inverness tenía cuatro ferias tradicionales, incluidas Legavrik o "Leth-Gheamhradh", que significa pleno invierno, y Faoilleach. Guillermo el León (muerto en 1214) otorgó a Inverness cuatro cartas, por una de las cuales se creó un burgo real . Del convento dominico fundado por Alejandro III en 1233, solo un pilar y la efigie de un caballero desgastado sobreviven en un cementerio apartado cerca del centro de la ciudad.
La Inverness medieval sufrió incursiones regulares desde las islas occidentales , en particular por parte de los MacDonald Lords of the Isles en el siglo XV. En 1187, un Domhnall Bán (Donald Ban) dirigió a los isleños en una batalla en Torvean contra hombres del castillo de Inverness dirigidos por el hijo del gobernador, Donnchadh Mac An Toisich (Duncan Mackintosh). [21] Ambos líderes murieron en la batalla, se dice que Donald Ban fue enterrado en un gran mojón cerca del río, cerca de donde se encontró la cadena de plata. [22] La tradición local dice que los ciudadanos lucharon contra el Clan Donald en 1340 en la Batalla de Blairnacoi en Drumderfit Hill, al norte de Inverness al otro lado del Beauly Firth . [23] En su camino a la batalla de Harlaw en 1411, Donald de Islay acosó a la ciudad, y dieciséis años después James I celebró un parlamento en el castillo al que se convocó a los jefes del norte, de los cuales tres fueron arrestados por desafiar la ley del rey. mando. El Clan Munro derrotó al Clan Mackintosh en 1454 en la Batalla de Clachnaharry, al oeste de la ciudad. [24] El clan Donald y sus aliados asaltaron el castillo durante el Raid on Ross en 1491.
En 1562, durante el progreso emprendido para reprimir la insurrección de Huntly, el gobernador, que pertenecía a la facción del conde , le negó la entrada al castillo de Inverness a María, reina de Escocia , y a quien posteriormente hizo que se ahorcara. El Clan Munro y el Clan Fraser de Lovat tomaron el castillo por ella. [25] La casa en la que vivía mientras tanto se encontraba en Bridge Street hasta la década de 1970, cuando fue demolida para dar paso al segundo desarrollo de Bridge Street.
Más allá de los límites norteños de la ciudad, Oliver Cromwell construyó una ciudadela capaz de albergar a 1.000 hombres, pero con la excepción de una parte de las murallas, fue demolida en la Restauración . El único vestigio moderno sobreviviente es una torre de reloj.
Inverness jugó un papel en el levantamiento jacobita de 1689 . A principios de mayo, fue sitiada por un contingente de jacobitas dirigido por MacDonell de Keppoch. La ciudad fue realmente rescatada por el vizconde de Dundee , el comandante jacobita general, cuando llegó con el ejército jacobita principal, aunque requirió que Inverness profesara lealtad al rey James VII . [26]
En 1715 los jacobitas ocuparon la fortaleza real como cuartel. En 1727 el gobierno construyó el primer Fuerte George aquí, pero en 1746 se rindió a los jacobitas y lo volaron. [27] Culloden Moor se encuentra cerca y fue el sitio de la Batalla de Culloden en 1746, que terminó con el levantamiento jacobita de 1745-1746 .
En 1783, el año que vio el final de la Revolución Americana y el comienzo de las Highland Clearances en Inverness-shire , Cionneach MacCionnich (1758-1837), un poeta del Clan MacKenzie que nació en Castle Leather cerca de Inverness, [28] compuso el poema gaélico El lamento del norte . En el poema, MacCionnich se burla de la nobleza de las Highlands por convertirse en terratenientes ausentes , desalojar en masa a sus inquilinos en favor de las ovejas y "gastar su riqueza inútilmente" en Londres . Acusa al rey Jorge III de Inglaterra tanto de tiranía como de conducir el barco del estado al naufragio. MacCionnich también sostiene que la verdad está del lado de George Washington y el Ejército Continental y que los gaélicos escoceses harían bien en emigrar al Nuevo Mundo antes de que el rey y los terratenientes se lleven hasta el último centavo que les queda. [29]
La sala de perforación de Rose Street se completó alrededor de 1908. [30]
El 7 de septiembre de 1921, la primera reunión del gabinete británico que se celebró fuera de Londres tuvo lugar en Inverness Town House , cuando David Lloyd George , de vacaciones en Gairloch , convocó una reunión de emergencia para discutir la situación en Irlanda. La fórmula de Inverness compuesta en esta reunión fue la base del Tratado angloirlandés . [31]
Toponimia
Inverness y su interior inmediato tienen una gran cantidad de topónimos originalmente gaélicos, ya que el área era sólidamente de habla gaélica hasta finales del siglo XIX. [32]
Ponga su nombre | Gaélico original | Significado |
---|---|---|
Abertarff | Obar Thairbh | Desembocadura del río Bull |
Aldourie | Allt Dobhraig | Río del agua |
Allanfearn | An t-Àilean Feàrna | El prado de aliso |
Ardconnel | Àird a 'Choin Ghil | Alto lugar del perro blanco |
Aultnaskiach | Allt na Sgitheach | El río Hawthorn |
Ballifeary | Baile na Faire | La granja de la guardia |
Balloan | Baile an Lòin | Meadow Town |
Balloch | Baile an Locha | Municipio cerca del lago |
Balmore | Baile Mòr | El gran municipio |
Balnafettack | Baile nam Feadag | Granja de los chorlitos |
Balvonie | Bhaile a 'Mhonaidh | Pueblo en la colina |
Balvraid | Baile a 'Bhràghaid | Municipio de Brae |
Beauly Firth | Encuesta an Ròid | Bahía de la Cruz |
Ben Wyvis | Beinn Uais | Monte Terror |
Bogbain | Bog Ban | El pantano blanco |
Bunchrew | Bun Chraoibh | Pie del árbol |
Carnarc | Càrn Airc | La piedra del mar |
Castillo Heather | Caisteal Leathoir | Castillo en la ladera |
charlestón | Baile Theàrlaich | Pueblo de Tearlach |
Clachnaharry | Clach na h-Aithrigh | Piedra del arrepentimiento |
Craggie | Cragaidh | Lugar rocoso |
Craig Dunain | Creag Dùn Eun | Colina rocosa del pájaro |
Croftnacreich | Croit na Chrithich | La cabaña de Aspen |
corona | Crùn | corona |
Croy | Chrothaigh | Lugar duro |
Culcabock | Cùil na Càbaig | Parte posterior de la tierra de labranza |
Culduthel | Cuil Daothail | Lugar tranquilo del norte |
Culloden | Cùil Lodair | Rincón del pantano |
Dalcross | Dealgros | Punta espinosa |
Dalneigh | Dail an Eich | Campo del caballo |
Dalmagarry | Dail Mac Gearraidh | El prado del hijo de Garry |
Dell | Dail MhicEachainn | Prado de MacEachen |
Diriebught | Tìr nam Bochd | Tierra de los pobres |
Dochfour | Dabhach Phùir | Davoch de pastos |
Dochgarroch | Dabhach Gairbheach | Áspero Davoch |
Dores | Dubhras | Madera negra |
Drumdevan | Druim Dìomhain | La cresta inactiva |
Drummond | Un druimein | The Specials Ridge |
Drumossie | Druim Athaisidh | Cresta de la gran pradera |
Essich | Easaich | Lugar de la corriente |
Inshes | Na h-Innseagan | Los prados |
Inverness | Inbhir Nis | Desembocadura del río Ness |
Kessock | Ceasaig | (San) Ceasaig |
Kilmuir | Cille Mhoire | Iglesia de María |
Kilvean | Cill Bheathain | Iglesia de San Bain |
Kinmylies | Ceann a 'Mhìlidh | La cabeza del guerrero |
Lairgmore | Luirg Mór | Gran pendiente |
Leachkin | Leacainn | Amplia ladera |
Lago ness | Loch Nis | Lago Headlands |
Lochardil | Loch Àrdail | El lago de la iglesia |
Longman | Mìn largo | Campo del barco / plano del barco |
Merkinch | Marc Innis | La pradera de caballos |
Millburn | Allt a'Mhuilinn | El río Mill |
Muckovie | Mucamhaigh | El campo de cerdo |
Raigmore | Rathaig Mhòir | Fuerte grande |
Resaurie | Ruigh Samhraidh | Pendiente de verano |
Scaniport | Sganaphort | Ferry por la grieta |
Scorguie | Sgurr Gaoithe | La colina ventosa |
Slackbuie | Una Buidhe de escoria | El Hueco Amarillo |
Smithton | Baile a 'Ghobhainn | Pueblo de los herreros |
Tomatin | Tom Aitinn | Cerro del Enebro |
Tomnahurich | Tom na h-Iubhraich | Colina de los tejos |
Torvean | Tòrr Bheathain | Colina de MacBean |
Alrededor de Inverness existen varios manantiales que tradicionalmente se pensaba que tenían cualidades curativas. Fuaran Dearg , que se traduce como el "manantial rojo", es un manantial de chalybeate ubicado cerca de Dochgarroch. A Fuaran a 'Chladaich ("El manantial en la playa") cerca de Bunchrew se accede una vez por una calzada desde la orilla. Aunque está sumergido durante la marea alta, sigue burbujeando y tradicionalmente era conocido por tratar el cólera. Fuaran Allt an Ionnlaid ("Pozo de las quemaduras de lavado") en Clachnaharry, donde al marqués de Montrose se le permitió beber mientras se dirigía desde su captura en Sutherland hasta su ejecución en Edimburgo, era conocido por tratar afecciones de la piel. También en Clachnaharry, se decía que Fuaran Priseag ("El Pozo Precioso") había sido bendecido por San Kessock y podía tratar los ojos débiles y doloridos, además de expulsar el mal y proteger las maldiciones si se ofrecía una moneda de plata. Tobar na h-Oige ("Pozo de los jóvenes") se encuentra cerca de Culloden y era conocido por curar todas las dolencias. Fuaran a 'Chragan Bhreag ("Pozo de la Roca Moteada") se encuentra cerca de Craig Dundain y Fuaran na Capaich ("El Pozo de Keppoch") se encuentra cerca de Culloden. [33]
Inverness también alberga el Munlochy Clootie Well . [34]
Aunque es un nombre gaélico en sí mismo, Craig Phadraig se conoce alternativamente como Làrach an Taigh Mhóir , o "el lugar de la gran casa". [35] "Varios nombres de lugares en gaélico ahora están en gran parte obsoletos debido a que la característica se eliminó o se olvidó. Drochaid an Easain Duibh (" Puente junto a la pequeña cascada oscura "), mencionado en el cuento Aonghas Mòr Thom na h-Iubhraich agus na Sìthichean ("Gran Angus de Tomnahurich y las hadas") aún no se ha ubicado en Inverness y Slag nam Mèirleach (que significa "Hueco de ladrones"), adyacente a Dores Road en Holm ya no está en uso. Hasta finales del siglo XIX, En la desembocadura del río Ness existían cuatro bancos de mejillones: Scalp Phàdraig Mhòir ("El cuero cabelludo del Gran Patricio"), Rònach ("Lugar de las focas"), Cridhe an Uisge ("El corazón de agua") y Scalp nan Caorach ( "Cuero cabelludo de oveja"): estos lechos de mejillones se eliminaron para permitir un mejor acceso a los barcos de pesca y los barcos. [36]
Allt Muineach (The Thicket River) ahora corre bajo tierra entre Culcabock Roundabout y Millburn Roundabout. Un lago Gorm (el lago turquesa), un pequeño lago marino que estaba situado al lado del supermercado Morrison, se llenó durante el siglo XIX y sigue vivo solo a nombre de Lochgorm Warehouse. Abban Street proviene de la palabra àban , una palabra del dialecto gaélico local que significa un pequeño canal de agua.
Muchos puntos prominentes alrededor de Inverness conservan nombres completamente gaélicos.
- Beinn Bhuidhe Bheag - "Pequeña colina amarilla"
- Beinn Uan - "Lamb Hill"
- Cnoc na Mòine - "La turba"
- Cnoc na Gaoithe - "La colina del viento"
- Cnoc an t-Seòmair - "La colina de la habitación"
- Creag Liath - "Peña gris"
- Creag nan Sidhean - "El risco de las hadas"
- Doire Mhòr - "Gran robledal"
- Carn a 'Bhodaich - "El mojón del anciano"
- Meall Mòr - "Gran Colina"
En el período colonial, un asentamiento de habla gaélica llamado New Inverness fue establecido en el condado de McIntosh, Georgia , por colonos de Inverness y sus alrededores. El nombre también fue dado por expatriados a asentamientos en Quebec , Nueva Escocia , Montana , Florida , Illinois y California . El nombre Inverness también se le da a una característica de Miranda , una luna del planeta Urano, así como a una montaña de 2637 m de altura en la Columbia Británica , Canadá. [37] Inverness también es conocida por sus apodos Inversnecky o The Sneck , con sus habitantes tradicionalmente conocidos como Clann Na Cloiche ("Hijos de la piedra" en gaélico) debido a la importancia de la piedra Clach Na Cudainn en la historia de la ciudad.
Población
Año | Mayor Inverness | Inverness |
---|---|---|
2018 | 64,350 [38] | 47,380 [39] |
2016 | 63,220 [40] | 47,290 [39] |
2012 | 59,910 [7] | 46.870 [7] |
2010 | 57,960 [41] | 45.050 [42] |
2008 | 56,660 [43] | 44,220 [44] |
2006 | 54.070 [45] | 42.400 [46] |
2004 | 52.530 [47] | 40,880 [48] |
2003 | 51.610 [49] | 40 470 [50] |
2001 | 46,944 [51] | 40,949 [51] |
1991 | 44.903 [51] | 40,918 [51] |
1981 | 43.246 | 40,011 |
1971 | 34,839 | |
1961 | 29,774 | |
1951 | 28,107 | |
1881 | 17.365 | |
1871 | 14,469 | |
1861 | 12,509 | |
1841 | 9,663 | |
1831 | 14.324 | |
1821 | 12,264 | |
1811 | 10,750 | |
1801 | 8.732 | |
1791 | 7930 |
Los registros nacionales de Escocia definen a Inverness como el área urbana al oeste de la A9. Para producir una cifra mayor de Inverness que incluya las aldeas de Balloch , Culloden , Smithton y Westhill , es necesario agregar cifras de NRS para cada localidad. [7]
Geografía
Inverness está situado en la desembocadura del río Ness (que fluye desde el cercano lago Ness ) y en el extremo suroeste del Moray Firth . La ciudad se encuentra al final de Great Glen con Loch Ness, Loch Ashie y Loch Duntelchaig al oeste. El Canal Caledonian de Inverness también atraviesa Great Glen, conectando Loch Ness, Loch Oich y Loch Lochy .
Las islas Ness , un parque de propiedad pública, consta de dos islas boscosas conectadas por pasarelas y se ha utilizado como lugar de recreación desde la década de 1840. [52] Craig Phadraig , una vez un antiguo castro gaélico y picto, es una colina de 240 m (790 pies) [53] que ofrece caminatas por un sendero despejado a través del terreno boscoso.
Inverness se encuentra en Great Glen Fault . Hay terremotos menores, generalmente desapercibidos para los lugareños, aproximadamente cada 3 años. El último terremoto que afectó a [54] Inverness fue en 1934. [55]
Localización
Clima
Como la mayor parte del Reino Unido , Inverness tiene un clima oceánico ( Köppen : Cfb ). [56] El clima aquí es mucho más frío que en las partes más al sur de Gran Bretaña. La temperatura más alta registrada fue de 29,7 ° C (85,5 ° F) en julio de 2006 y junio de 2018, y la temperatura más baja registrada fue de −18,7 ° C (−1,7 ° F) en enero de 2010. Por lo general, el día más cálido del año se eleva a alrededor de 25 ° C (77 ° F) y la noche más fría cae a alrededor de -11 ° C (12 ° F). [57] El clima en esta zona se caracteriza por pequeñas diferencias entre las temperaturas altas y bajas [ aclaración necesaria ] , así como una cantidad suficiente de precipitaciones durante todo el año.
Mes | ene | feb | mar | abr | Mayo | jun | jul | ago | sep | oct | nov | dic | Año |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Registro alto ° C (° F) | 11,9 (53,4) | 12,7 (54,9) | 19,4 (66,9) | 23,7 (74,7) | 26,6 (79,9) | 29,7 (85,5) | 30,9 (87,6) | 29,1 (84,4) | 25,8 (78,4) | 20,3 (68,5) | 15,4 (59,7) | 11,4 (52,5) | 30,9 (87,6) |
Promedio alto ° C (° F) | 6,9 (44,4) | 7,3 (45,1) | 9,3 (48,7) | 11,6 (52,9) | 14,6 (58,3) | 16,9 (62,4) | 18,9 (66,0) | 18,6 (65,5) | 16,1 (61,0) | 12,6 (54,7) | 9,3 (48,7) | 7,0 (44,6) | 12,5 (54,5) |
Media diaria ° C (° F) | 4,0 (39,2) | 4,3 (39,7) | 5,9 (42,6) | 7,8 (46,0) | 10,5 (50,9) | 13,1 (55,6) | 15,2 (59,4) | 14,9 (58,8) | 12,5 (54,5) | 9,3 (48,7) | 6,4 (43,5) | 4,1 (39,4) | 9,0 (48,2) |
Promedio bajo ° C (° F) | 1,1 (34,0) | 1,2 (34,2) | 2,4 (36,3) | 4,0 (39,2) | 6,4 (43,5) | 9,3 (48,7) | 11,4 (52,5) | 11,2 (52,2) | 8,9 (48,0) | 6,0 (42,8) | 3,5 (38,3) | 1,2 (34,2) | 5,6 (42,1) |
Registro bajo ° C (° F) | −18,7 (−1,7) | −17,2 (1,0) | −12,8 (9,0) | −6,3 (20,7) | −4,1 (24,6) | −1,2 (29,8) | 2,4 (36,3) | 1,2 (34,2) | 0,2 (32,4) | −4,5 (23,9) | −11,7 (10,9) | −16,8 (1,8) | −18,7 (−1,7) |
Promedio de precipitación mm (pulgadas) | 76,9 (3,03) | 58,6 (2,31) | 57,6 (2,27) | 39,4 (1,55) | 51,6 (2,03) | 59,3 (2,33) | 53,4 (2,10) | 59,5 (2,34) | 67,2 (2,65) | 78,1 (3,07) | 66,2 (2,61) | 65,0 (2,56) | 732,8 (28,85) |
Días de precipitación promedio (≥ 1.0 mm) | 13,6 | 11,4 | 13,7 | 9.3 | 10,6 | 11,2 | 10,4 | 11,7 | 11,9 | 13,5 | 12,7 | 13,1 | 143,1 |
Promedio de horas de sol mensuales | 38,8 | 72,7 | 104,5 | 135,5 | 176,8 | 143,1 | 140,0 | 133,9 | 113,2 | 84,2 | 49,7 | 27,8 | 1.220,1 |
Índice ultravioleta medio | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 5 | 4 | 3 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Fuente 1: Met Office [58] | |||||||||||||
Fuente 2: KNMI [59] WeatherAtlas [60] |
Salud
Raigmore Hospital es el principal hospital de Inverness y de toda la región de Highland. [61] El hospital actual se inauguró en 1970, reemplazando las salas de guerra que datan de 1941. [62]
Raigmore es un hospital universitario de las universidades de Aberdeen y Stirling . Un Centro de Ciencias de la Salud (CfHS) se encuentra detrás del hospital. Esto está financiado por Highlands and Islands Enterprise , Scottish Executive y Johnson & Johnson . La Fase I se abrió a principios de 2007, con la Fase II y la Fase III que albergan la apertura del Instituto de Diabetes en 2009. La Universidad de Stirling trasladó sus operaciones de enseñanza de enfermería y partería del Hospital Raigmore al CfHS. La Universidad de las Tierras Altas e Islas también tiene fuertes vínculos con el Centro a través de su Facultad de Salud.
Economía
La mayoría de las industrias tradicionales, como la destilación, han sido reemplazadas por empresas de alta tecnología, como el diseño y la fabricación de kits de diagnóstico de diabetes . Highlands and Islands Enterprise ha financiado principalmente el Centro de Ciencias de la Salud para atraer más empresas en el negocio de dispositivos médicos y médicos al área. [63] Inverness alberga el patrimonio natural escocés tras la reubicación de ese organismo desde Edimburgo bajo los auspicios de la estrategia de descentralización del gobierno escocés . SNH proporciona una gran cantidad de puestos de trabajo en el área.
Centro de la ciudad
El centro de la ciudad de Inverness se encuentra en la orilla este del río y está unido al lado oeste de la ciudad por tres puentes de carretera: Ness Bridge, Friars Bridge y Black (o Waterloo) Bridge, y por uno de los puentes peatonales colgantes de la ciudad. el puente de Greig Street . [64] El centro tradicional de la ciudad era un triángulo delimitado por High Street, Church Street y Academy Street, dentro del cual Union Street y Queensgate son calles transversales paralelas a High Street. Entre Union Street y Queensgate se encuentra el mercado victoriano, que contiene una gran cantidad de pequeñas tiendas. [65] La principal estación de trenes de Inverness está casi directamente enfrente de la entrada de Academy Street al mercado. Desde la década de 1970, el centro comercial Eastgate se desarrolló al este de High Street, y en 2003 se completó una extensión sustancial.
Educación
La ciudad tiene varios proveedores de educación diferentes. Inverness cuenta con una docena de escuelas primarias, incluida Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis , una institución especializada ubicada en Slackbuie . Hay 5 escuelas secundarias: Inverness High School , Inverness Royal Academy , Charleston Academy , Millburn Academy y Culloden Academy . Además, está el Inverness College, que ofrece cursos de educación superior y complementaria para aquellos en edad de dejar la escuela y mayores. La ciudad también tiene un nuevo Centro de Ciencias de la Salud adyacente al Hospital Raigmore.
Universidad de las Tierras Altas e Islas
Inverness College está situado en la ciudad y es parte de la Universidad de las Tierras Altas e Islas , una federación de 15 universidades e instituciones de investigación en las Tierras Altas y las Islas de Escocia que imparten educación superior .
Los planes para un nuevo campus académico y de investigación y desarrollo de negocios han estado vigentes durante algún tiempo con la reubicación de la universidad en su sitio actual de Longman a un nuevo desarrollo en el nuevo campus de Inverness en Beechwood Farm.
La solicitud de planificación para la fase 1 de un nuevo campus, presentada por Highlands and Islands Enterprise (HIE) fue aprobada por el Highland Council en mayo de 2010. La solicitud de planificación del esquema original para toda la propiedad presentada a principios de 2009 permanece activa. Esta aplicación forma una visión para el desarrollo durante los próximos treinta años. La aplicación incluye:
- Edificios académicos - hasta 70,480 m 2
- Unidades comerciales y de incubación: hasta 49.500 m 2
- Complejo deportivo cubierto - hasta 9.000 m 2
- Residencias de estudiantes y otras residencias de corta duración - 44.950 m 2
- Paisaje asociado, espacio abierto, recreación al aire libre, infraestructura y servicios necesarios para apoyar las fases de desarrollo.
- Hasta 200 unidades residenciales
- Un hotel gestionado por una empresa social [66] [67]
El campus de 80 hectáreas (200 acres) en Beechwood, junto a la A9 al sur de Inverness, se considera uno de los desarrollos más importantes para la región durante los próximos 20 años. El director de UHI, James Fraser, dijo: "Este es un desarrollo emblemático que proporcionará a Inverness un campus universitario y una vida estudiantil vibrante. Tendrá un gran impacto en la ciudad y en las tierras altas y las islas. UHI es una asociación de colegios y centros de investigación en toda la región, y el desarrollo de cualquier socio aporta fuerza a toda la institución ". [68]
Se estima que el nuevo campus contribuiría con más de £ 50 millones a la economía de Highlands porque podría atraer a empresas comerciales innovadoras interesadas en la investigación y el desarrollo, al tiempo que aumentaría el número de estudiantes que estudian en la ciudad en alrededor de 3.000. [69]
Transporte
Inverness está unida a Black Isle a través del Moray Firth por el puente Kessock . Tiene una estación de ferrocarril [70] con servicios de Abellio ScotRail a Perth , Edimburgo , Glasgow , Aberdeen , Thurso , Wick y Kyle of Lochalsh . Inverness está conectada con London Euston por el Caledonian Sleeper , que sale seis veces a la semana y por el London North Eastern Railway, operado por Highland Chieftain, hasta London King's Cross, que funciona todos los días.
Tres carreteras principales unen Inverness con el resto de Escocia: la A9 al norte hasta Thurso y Wick, así como al sur hasta Perth y Central Belt , la A82 a Glasgow a través de Fort William y la A96 a Elgin y Aberdeen.
Estación de autobuses de Inverness
La estación de autobuses de Inverness está situada en Farraline Park y se puede acceder a ella desde Academy Street y Margaret Street. La estación de autobuses está gestionada por The Highland Council y se encuentra a pocos pasos de la estación de tren de Inverness y de la principal zona comercial.
Se otorgó permiso para demoler la estación de autobuses existente en 2000. Luego fue reemplazada por un nuevo edificio terminal a principios de la década de 2000.
Los principales operadores de la estación de autobuses incluyen Stagecoach en Inverness y Stagecoach en Lochaber. Los autobuses operan desde la estación de autobuses alrededor de la ciudad de Inverness y hacia el aeropuerto de Inverness y hacia lugares tan lejanos como Fort William , Ullapool , Thurso y Aberdeen .
Megabus y Scottish Citylink operan un servicio regular de autobuses a la capital de Escocia, Edimburgo, con conexiones a Glasgow en Perth .
Los autobuses de National Express operan un servicio nocturno desde Inverness a Londres (Victoria) a través de Edimburgo y dura 15 horas y 5 minutos. [71]
Stagecoach Highlands es la división del Stagecoach Group que cubre la mayoría de las operaciones anteriores del Rapson Group después de la adquisición por Stagecoach. Cubre los siguientes depósitos del Stagecoach Group.
- Fort William (Ardgour Road, Caol) (t / a Stagecoach en Lochaber )
- Kirkwall (Scott's Road Hatston Industrial Estate) (t / a Stagecoach en Orkney )
- Portree (Park Road) (t / a Stagecoach en Skye )
- Thurso (Janet Street) (t / a Stagecoach en Caithness )
Hay varias estaciones remotas sobre el área de división debido a la naturaleza rural del área cubierta.
La operación desde el depósito de Aviemore pertenece a la división Este de Escocia, ya que se comercializa como Diligencia en Inverness .
Enlace de carretera troncal de Inverness
Existen planes para convertir la A96 entre Inverness y Nairn en una autovía y para construir un desvío sur que uniría la A9, A82 y A96 juntas, lo que implica los cruces del canal de Caledonia y el río Ness en la zona de Torvean, al suroeste de la pueblo. [72]
El bypass, conocido como Inverness Trunk Road Link (TRL), tiene como objetivo resolver los problemas de transporte de Inverness y se ha dividido en dos proyectos separados, las secciones este y oeste. La sección este evitará Inshes Roundabout, un notorio cuello de botella de tráfico, utilizando una nueva carretera que une el Distribuidor Sur existente con la A9 y la A96, ambas a través de intercambios separados por pendientes. Esta nueva carretera de enlace propuesta evitaría la rotonda de Inshes, como se indicó anteriormente, y separaría el tráfico estratégico del tráfico local, además de dar cabida a propuestas para nuevos desarrollos en el West Seafield Retail and Business Park y también en un nuevo campus de UHI.
En el extremo oeste, se desarrollaron dos opciones para cruzar el río y el canal. Uno que involucra un puente de apertura vertical de alto nivel que permitirá que la mayoría del tráfico del canal pase por debajo sin necesidad de abrir. El otro involucró un puente sobre el río y un acueducto debajo del canal. Ambos diseños son técnicamente complejos y fueron considerados en detalle por las partes interesadas clave involucradas en el proyecto. Al final se decidió que un puente sobre el río y un túnel debajo del canal eran la mejor opción, aunque más cara. [73]
A finales de 2008, se tomó la controvertida decisión del gobierno escocés de no incluir el desvío completo de Inverness en su plan de transporte para los próximos 20 años. La Revisión de Proyectos de Transporte Estratégico del gobierno incluyó la sección este de la ruta, que verá la A9 en Inshes vinculada a la A96.
Pero la ausencia de la sección occidental de la TRL, que incluiría un cruce permanente sobre el Canal de Caledonia y el río Ness, provocó consternación entre varios concejales de Highland y líderes empresariales en Inverness que sienten que la circunvalación es vital para el futuro crecimiento económico de la ciudad. [74]
Mejora de la A9 Sur
A finales de 2008 se anunció el plan de transporte del Gobierno de Escocia para los próximos 20 años. Presenta las mejoras planificadas de la A9 en un intento de estimular la economía y proteger los puestos de trabajo.
En Moy , Carrbridge y Bankfoot se llevaron a cabo trabajos por un costo total de £ 8,5 millones . Se crearon carriles de adelantamiento en dirección norte y se reconstruyó la calzada tanto en Moy como en Carrbridge. También se realizaron mejoras en los cruces de Moy.
En noviembre de 2011, el gobierno escocés anunció que actualizaría toda la carretera desde Perth a Inverness a la autovía. Se espera que el trabajo en este proyecto comience en 2015 y esté programado para completarse en 2025, a un costo de £ 3 mil millones. [75]
En julio de 2013, el gobierno escocés anunció un plan para instalar cámaras de velocidad promedio en la A9 entre Perth e Inverness. Esto se ha llevado a cabo con el objetivo de reducir los accidentes y las muertes en la carretera, y será el segundo sistema permanente de cámaras de velocidad media en Escocia. [76]
Puerto de Inverness
El puerto de Inverness se encuentra en la desembocadura del río Ness . Tiene cuatro muelles y recibe más de 300 embarcaciones al año.
Aeropuerto de Inverness
El aeropuerto de Inverness [77] se encuentra a 13 km (8,1 millas) al noreste de la ciudad y tiene vuelos programados a aeropuertos de todo el Reino Unido, incluidos Londres, Manchester , Belfast y las islas del norte y oeste de Escocia, así como varios vuelos. a Europa. Loganair opera aviones Saab 340 y Saab 2000 en rutas a Benbecula , Dublín , Kirkwall , Stornoway y Sumburgh . EasyJet opera aviones Airbus a Londres Gatwick tres veces al día, Luton dos veces al día y Bristol . British Airways opera un servicio diario a Londres Heathrow y KLM opera un servicio diario a Ámsterdam .
Gobierno
Gobierno local
Inverness era un burgo real autónomo , y ciudad del condado para el condado de Inverness (también conocido como Inverness-shire ) hasta 1975, cuando se abolieron los condados y burgos del gobierno local , en virtud de la Ley de gobierno local (Escocia) de 1973 , a favor de dos- niveles de regiones y distritos y áreas unitarias del consejo de islas . El burgo real fue luego absorbido por un nuevo distrito de Inverness, que era uno de los ocho distritos dentro de la región del Consejo de las Tierras Altas . El nuevo distrito combinó en un área el burgo real, el distrito de Inverness del condado y el distrito de Aird del condado. El resto del condado se dividió entre otros distritos nuevos dentro de la región de las Tierras Altas y las Islas Occidentales . Por lo tanto, aunque mucho más grande que el burgo real, el nuevo distrito de Inverness era mucho más pequeño que el condado.
En 1996, en virtud de la Ley de 1994 sobre el gobierno local, etc. (Escocia) , [78] se abolieron los distritos y la región se convirtió en un área unitaria del consejo . Sin embargo, el nuevo Consejo Highland unitario adoptó las áreas de los distritos anteriores como áreas de gestión del consejo y creó comités de área para representar a cada uno. El comité Inverness representa 23 de los 80 Highland Council salas , con cada sala de la elección de una concejal por el primero más allá del poste sistema de elección. Los límites del área de administración y del área del comité luego se desconectaron como resultado de cambios en los límites de los distritos en 1999. Los límites de los distritos cambiaron nuevamente en 2007, y las áreas de administración del consejo fueron reemplazadas por tres nuevas áreas de administración corporativa.
Los cambios en los límites de los distritos en 2007, en virtud de la Ley de gobernanza local (Escocia) de 2004 , [79] crearon 22 nuevos distritos del Highland Council, cada uno eligiendo a tres o cuatro concejales mediante el sistema de elección de voto único transferible , un sistema diseñado para producir una forma de votación proporcional representación . El número total de concejales sigue siendo el mismo. Además, el área de gestión de Inverness se fusionó con la nueva área de gestión corporativa de Inverness, Nairn y Badenoch y Strathspey , que abarca nueve de los nuevos distritos y se elige a 34 de los 80 concejales. Además del área de Inverness, la nueva área incluye la antigua área de gestión de Nairn y la antigua área de gestión de Badenoch y Strathspey . El nombre del área corporativa también es el de una circunscripción , pero los límites son diferentes.
Dentro del área corporativa hay un área de administración de la ciudad que cubre siete de los nueve distritos, el distrito de Aird y Loch Ness, el distrito de Culloden y Ardersier, el distrito de Inverness Central, el distrito de Inverness Millburn, el distrito del lado de Inverness Ness, el distrito de Inverness South Ward y el barrio de Inverness West. El barrio de Nairn y Cawdor y el barrio de Badenoch y Strathspey completan el área corporativa. Los barrios en el área de administración de la ciudad deben estar representados en un comité de la ciudad, así como en los comités corporativos del área.
Fiesta | Asientos | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Partido Nacional Escocés | 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Independiente | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Partido Conservador | 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Demócratas liberales | 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Partido Laborista | 2 |
Estado de la ciudad
En 2000, se otorgó el estatus de ciudad a la ciudad de Inverness, y el organizador del comité del área de Inverness tomó posesión de las cartas de patente en manos del Consejo de las Tierras Altas. [80] [81] Estas cartas de patente, que se sellaron en marzo de 2000 y están en poder del Museo y Galería de Arte de Inverness , [82] crean una ciudad de Inverness, pero no se refieren a ningún lugar con límites definidos, excepto a la Ciudad de Inverness puede tomarse como una referencia al burgo de Inverness. Como área de gobierno local, el burgo fue abolido 26 años antes, en 1975, al igual que el condado de Inverness, del cual el burgo era la capital del condado . Tampoco se refieren al antiguo distrito ni al burgo real.
El área de Highland se creó como una región de gobierno local de dos niveles en 1975 y se convirtió en un área de gobierno local unitaria en 1996. La región constaba de ocho distritos, uno de los cuales se llamaba Inverness. Todos los distritos se fusionaron en el área unitaria. Como nueva autoridad del gobierno local, el Highland Council adoptó las áreas de los distritos como áreas de gestión del consejo. Las áreas de gestión fueron suprimidas en 2007, a favor de tres nuevas áreas de gestión corporativa. El consejo ha definido una gran parte del área corporativa de Inverness, Nairn y Badenoch y Strathspey como el área de gestión de la ciudad de Inverness. [83] Esta área de la ciudad definida por el consejo incluye el lago Ness y numerosas ciudades y pueblos además del antiguo burgo de Inverness.
En enero de 2008, Lord Lyon King of Arms rechazó una petición para matricular los escudos de armas de la ciudad de Inverness alegando que no existe una persona jurídica a la que se puedan otorgar armas. [84]
Representación parlamentaria
Hay tres distritos electorales parlamentarios existentes con Inverness como un elemento en sus nombres:
- Una circunscripción de condado de la Cámara de los Comunes del Parlamento del Reino Unido ( Westminster ), creada en 2005:
- Inverness, Nairn, Badenoch y Strathspey , actualmente representados por el miembro del Parlamento (MP) del Partido Nacional Escocés (SNP) Drew Hendry.
- Una circunscripción del Parlamento escocés ( Holyrood ), creada en 2011:
- Inverness y Nairn , actualmente representados por el miembro del Partido Nacional Escocés del Parlamento Escocés (MSP) Fergus Ewing [85]
Estos distritos electorales existentes son efectivamente subdivisiones del área del consejo de Highland , pero los límites para las elecciones de Westminster son ahora muy diferentes de los de las elecciones de Holyrood. Los distritos electorales de Holyrood también son subdivisiones de la región electoral Highlands and Islands .
Históricamente ha habido seis distritos electorales de Westminster:
- Una circunscripción de burgh :
- Inverness Burghs , 1708 a 1918
- Cinco distritos electorales del condado:
- Inverness-shire , de 1708 a 1918
- Inverness , 1918 a 1983
- Inverness, Nairn y Lochaber , 1983 a 1997
- Inverness East, Nairn y Lochaber , 1997 a 2005
- Ross, Skye e Inverness West , 1997 a 2005
Inverness Burghs era un distrito del distrito electoral de los burgos , que cubría los burgos parlamentarios de Inverness, Fortrose , Forres y Nairn . Inverness-shire cubría, al menos nominalmente, el condado de Inverness menos el burgo parlamentario de Inverness. Como se creó en 1918, Inverness cubría el condado menos las áreas de las Hébridas Exteriores , que se fusionaron en la circunscripción de las Islas Occidentales . La circunscripción de Inverness incluía el antiguo burgo parlamentario de Inverness. Como se creó en 1983, Inverness, Nairn y Lochaber era uno de los tres distritos electorales que cubrían la región de Highland , que se había creado en 1975. Como se usó por primera vez en 1997, los distritos electorales de Inverness East, Nairn y Lochaber, y Ross, Skye e Inverness West fueron de hecho, dos de los tres distritos electorales que cubren el área del consejo unitario de Highland , que se había creado en 1996.
Asociación con el príncipe Andrew
El príncipe Andrew, duque de York, es conocido por el título de "conde de Inverness". En 2019, los residentes de Inverness comenzaron una campaña para despojarlo de ese título, afirmando que "es inapropiado que el príncipe Andrew esté asociado con nuestra hermosa ciudad". [86]
Relaciones Internacionales
Ciudades gemelas - ciudades hermanas
- Augsburgo , Baviera , Alemania
- La Baule-Escoublac , Países del Loira , Francia [87]
- Saint-Valery-en-Caux , Normandía , Francia
Cultura
Inverness es un importante centro para los gaiteros y amantes, ya que cada mes de septiembre la ciudad acoge el Northern Meeting . La capa de Inverness , una prenda que usan los gaiteros de todo el mundo bajo la lluvia, no se fabrica necesariamente en Inverness.
Otro evento importante en el calendario son los Juegos Anuales de la Ciudad de Inverness Highland . El evento tiene sus raíces en uno de los primeros Juegos de las Tierras Altas organizados en la era moderna; los True Highland Games, organizados en 1822 por miembros de la Northern Meeting Society. En 1864, la Northern Meeting Society construyó el primer estadio de los Highland Games del mundo, el Northern Meeting Park. Los últimos Northern Meeting Highland Games se celebraron en 1938 y, tras la segunda guerra mundial, la responsabilidad de la organización del evento anual pasó al Ayuntamiento, que trasladó el evento a Bught Park en 1948. En 2006, Inverness fue sede de los mayores Highland Games de Escocia. dos días en julio, con el Campeonato del Mundo de Maestros, el evento de exhibición para los pesos pesados mayores de 40 años. El primer año en que se celebró el Campeonato del Mundo de Maestros fuera de los Estados Unidos fue en 2006, y atrajo a muchos de los mejores pesos pesados de todo el mundo al área de Inverness. El Masters World Championships regresó en 2009 cuando se organizó como parte de las celebraciones de Homecoming. En 2010, los Highland Games de la ciudad de Inverness regresaron al Northern Meeting Park, donde permanece hasta el día de hoy.
El teatro principal de Inverness se llama Eden Court Theatre . La actriz Karen Gillan es la embajadora de Educación en Arte Teatral. Inverness también ha ganado notoriedad por aparecer en la serie de novelas Outlander de la autora Diana Gabaldon .
Inverness es el hogar de dos festivales de música de verano, Rockness y Tartan Heart Festival , que traen una variedad de música a la ciudad.
BFBS Radio emite en 87.7FM como parte de su red UK Bases.
Inverness Botanic Gardens se encuentra en Bught Park, a pocos minutos a pie de la orilla oeste del río Ness, cerca de las islas Ness . [88]
En 2007, la ciudad acogió Highland 2007 , una celebración de la cultura de las Highlands , y también acogerá los Campeonatos Pesados de los World Highland Games (21 y 22 de julio) y los Campeonatos europeos de bandas de gaitas (28 de julio). [89] 2008 vio la primera Hi-Ex (Highlands International Comics Expo), celebrada en el Eden Court Theatre . [90] [91]
Inverness es la ubicación del castillo de Macbeth en la obra de Shakespeare.
La biblioteca de Inverness está ubicada en Farraline Park, ubicada en lo que originalmente fue la escuela Bell, diseñada por William Robertson en el estilo del Renacimiento griego. La escuela fue construida con la ayuda de una donación de £ 10,000 del Dr. Andrew Bell en 1837. [92]
Gaélico escocés en Inverness
Históricamente, Inverness tenía una población de habla gaélica escocesa sólidamente , y la mayoría de la población tenía el gaélico como su primer idioma. Aproximadamente desde finales del siglo XIX, después de la Ley de Educación de 1872, Inverness sufrió una disminución en el número de hablantes de gaélico en línea con el resto de las otrora Gaidhealtachd / Scottish Highlands . A pesar de que el dialecto local del gaélico escocés cayendo gradualmente en desuso (aunque siguió afectando el dialecto del idioma inglés local), el idioma todavía se habla en otros dialectos y formas estandarizadas. A fines del siglo XIX, algunas áreas rurales al sureste de Inverness todavía tenían poblaciones de habla completamente gaélica, como Strath Dearn, donde casi el 100% de la población todavía hablaba gaélico.
1677: Inverness fue descrito como "abrumadoramente" gaélico por el viajero Thomas Kirk.
1704: Cerca del 100% de la población hablaba gaélico con fluidez y más del 75% de la población solo hablaba gaélico. [93] Edward Lhuyd publicó un trabajo importante sobre Inverness Gaelic y, después de recopilar datos entre 1699 y 1700, sus hallazgos mostraron un dialecto distinto en el área. [94] El dialecto claro del gaélico de Inverness fue muy apreciado por hablantes de otras formas, como los de Lewis, Sutherland y Ross. [95] El gaélico siguió siendo el idioma principal de los Invernessianos durante el resto del siglo XVIII, a pesar de la creciente presión desde fuera de las Tierras Altas en contextos políticos y sociales.
1798: Thomas Garnett (profesor de Filosofía Natural y Química en la Royal Institution de Gran Bretaña) observó que Inverness se había vuelto en gran parte bilingüe y los habitantes de Inverness usaban el gaélico como idioma del hogar pero el inglés como idioma del comercio exterior; sin embargo, la generación anterior en ese momento generalmente solo tenía el gaélico. Hablando de los que viven en el campo que rodea a Inverness, Garnett afirmó que aunque en Inverness tanto el gaélico como el inglés "se hablan de manera promiscua ... el idioma de la gente del campo es el gaélico".
1828: John Wood elogió el estándar tanto del gaélico como del inglés que se habla en Inverness y afirmó que ambos idiomas se hablaban con "la máxima pureza". Señaló que los niños revoloteaban casualmente entre los dos idiomas mientras jugaban, hacían preguntas en gaélico mientras recibían respuestas en inglés y viceversa.
1882: The Celtic Magazine, publicada en Inverness, se quejó de que los enumeradores del censo de 1881 que evaluaron si las familias eran de habla gaélica, de habla inglesa o ambos, habían proporcionado información falsa. La revista escribió que "familias enteras ... casi ningún miembro de los cuales puede expresar inteligentemente la idea más común en inglés, que en todos los sentidos son solo personas de habla gaélica, fueron devueltos por los enumeradores como de habla inglesa".
1901: Los habitantes de Inverness expresaron su pesar por la rápida decadencia del idioma nativo en el corto espacio de veinte años después de una ausencia total de educación bilingüe y desprecio por el gaélico. [96]
Por su tamaño, Inverness todavía tiene una densidad relativamente alta de hablantes de gaélico y una escena gaélica relativamente animada, lo que la convierte en uno de los centros del Renacimiento gaélico escocés . Según el censo de 2011, el 4,8% de los residentes de Inverness mayores de 3 años hablan gaélico en comparación con el 1,1% a nivel nacional. Con 2.800 hablantes de gaélico, solo el Gran Glasgow y Edimburgo tienen un total absoluto más alto. [97] El número de hablantes de gaélico ha fluctuado durante el último siglo. En 1881, el censo reportó 4.047 hablantes de gaélico en Inverness (23,3% de la población) que en 1891 había aumentado a 6.356 hablantes (30,47%). [98] En 1901, esta cifra se había reducido a 5.072 hablantes (23,88%) de la población, de los cuales siguió descendiendo hasta los números actuales a través de la emigración y el cambio de idioma . [98] El gaélico escocés está reapareciendo lentamente en el paisaje lingüístico , apareciendo en algunos carteles alrededor de Inverness. Bun-sgoil Ghàidhlig Inbhir Nis , que se inauguró en agosto de 2007 y ofrece educación primaria a través del gaélico, está llegando a su capacidad máxima y se amplió para admitir más alumnos en agosto de 2010. [99] Bòrd na Gàidhlig , una organización responsable de apoyar y la promoción del uso del gaélico escocés, tiene su oficina principal en Inverness. [100] Otros grupos relacionados con el gaélico incluyen el Coro Gaélico de Inverness, que existe desde hace más de 70 años. [101] Inverness también fue sede del Royal National Mòd en 2014, un festival que celebra la cultura gaélica. [102]
Inverness tiene un acento único del inglés escocés. Mientras que las r en la mayoría de los lugares de Escocia están giradas o giradas, en Inverness no. Esto ha contribuido a que algunos consideren que el acento es más parecido a los de Irlanda y el West Country inglés que a los de Escocia. Sin embargo, debido a la decadencia generalizada de los acentos locales en todo el Reino Unido, esto es menos prominente hoy que antes. [ cita requerida ]
Paisaje urbano
Los edificios importantes en Inverness incluyen el castillo de Inverness y varias iglesias.
El castillo fue construido en 1835 en el sitio de su predecesor medieval. Ahora es un tribunal del alguacil .
La Catedral de Inverness , dedicada a San Andrés , es una catedral de la Iglesia Episcopal Escocesa y sede del Ordinario de la Diócesis de Moray, Ross y Caithness . La catedral tiene un aspecto curiosamente cuadrado en sus agujas, ya que los fondos se agotaron antes de que pudieran completarse.
La iglesia más antigua es la Old High Church , [103] en el monte de San Miguel junto a la orilla del río, un sitio quizás utilizado para el culto desde la época celta. La torre de la iglesia data de la época medieval , por lo que es el edificio más antiguo que se conserva en Inverness. Es utilizado por la congregación de la Iglesia de Escocia de Old High St Stephen's, Inverness , [104] y es la sede del Kirking anual del consejo, al que asisten los concejales locales.
No hay una catedral católica en la zona, ya que la catedral de la diócesis ( Santa María ) está en Aberdeen , la sede de la diócesis de Aberdeen . La población católica es atendida por dos iglesias parroquiales: St Mary's, Inverness fundada en 1837, es la más antigua de las dos y la primera iglesia católica fundada en Inverness desde la Reforma . [105] St Ninian's se construyó durante las décadas de 1960 y 1970. [106]
La prisión de Porterfield , oficialmente HMP Inverness , sirve a los tribunales de Highlands, Western Isles, Orkney Isles y Moray, proporcionando custodia segura para todos los presos preventivos y presos adultos a corto plazo, tanto hombres como mujeres, que están segregados. [107]
Centro para caminar de larga distancia
Inverness está conectado a tres senderos de largo recorrido:
- The Great Glen Way : conecta con Fort William a lo largo de Great Glen
- El sendero John o 'Groats : se conecta con John o' Groats a lo largo de la costa
- El sendero South Loch Ness Trail : se conecta a Fort Augustus a lo largo del lado sureste del lago Ness
Deporte
La ciudad alberga cuatro clubes de fútbol reconocidos en la Pirámide de la SFA, aunque dos forman parte de una liga que no se ha incorporado por completo. Inverness Caledonian Thistle se formó en 1994 a partir de la fusión de dos clubes de la Highland League, Caledonian e Inverness Thistle . El "Caley Thistle" del Campeonato de Escocia juega en el Tulloch Caledonian Stadium y ha demostrado ser el equipo dominante en las tierras altas después de ganar la Copa de Escocia y participar en la Europa League en 2015, así como en muchos asesinatos de gigantes . El segundo club de fútbol de la ciudad, Clachnacuddin , juega en la Highland League . Inverness Athletic se convirtió en el tercero, uniéndose a la North Caledonian Football League en 2016, con Loch Ness , convirtiéndose en el cuarto en 2020, después de pasar del fútbol amateur. La Ciudadela de Inverness fue otro lado popular que desapareció, pero su nombre revivió. Inverness City jugó en North Region Juniors y se formó en 2006, pero se retiró en 2019.
Highland RFC es el club de rugby local que compite en la División Uno de la Liga Nacional Escocesa . Ha disfrutado de promociones recientes en los últimos años y continúa siendo un centro para el rugby en el norte de Escocia.
Shinty es una parte integral de Highlands and Islands. Como capital de las Tierras Altas, la Asociación Camanachd tiene su sede en Inverness y la ciudad a menudo alberga una gran cantidad de finales de Shinty, como la final de la Copa Camanachd (el pináculo de Shinty), así como el juego internacional de Shinty y el hurling irlandés . A pesar de que Inverness Shinty Club no ha tenido un gran éxito en los últimos años, algunos de los pueblos y aldeas que rodean la ciudad lo han sido, como Kiltarlity, que es el hogar de Lovat Shinty Club (ganadores recientes de la Copa MacTavish 2013) y Glen Urquhart .
Highland HC es el equipo de hockey local, consta de dos equipos masculinos, dos equipos femeninos y un equipo juvenil. [108] con los primeros equipos masculinos y femeninos en la División Nacional Escocesa 2. El primer equipo masculino ganó con éxito el ascenso de la División Nacional Escocesa 3 en 2011. [109]
Inverness Blitz es una organización benéfica que promueve el desarrollo del fútbol americano en Inverness y sus alrededores. [110] Bught Park, ubicado en el centro de Inverness, es el punto final del maratón anual del lago Ness y el hogar del Inverness Shinty Club .
En 2011 , Inverness organizó golf profesional con el Scottish Open en el European Tour , jugado en Castle Stuart la semana antes del Open Championship .
El cricket también se juega en Inverness, con Highland CC y los condados del norte jugando en la Liga de la Asociación de Críquet del Norte de Escocia y 7 equipos de la liga de bienestar que juegan cricket entre semana en Fraser Park. Ambos equipos han tenido mucho éxito a lo largo de los años.
Las carreras de stock car se organizaron en Inverness alrededor de 1973.
Inverness tiene un equipo mixto de baloncesto, los Inverness Giants, que juegan partidos de exhibición contra equipos locales en todo el norte y las islas.
Gente notable
- Laura Muir - corredora campeona del mundo
- Charlie Christie - futbolista; su carrera incluyó jugar para Celtic e Inverness Caledonian Thistle
- Charles Fraser Mackintosh (Teàrlach Friseal Mac An Toisich) - abogado, autor y político. Nacido y criado en Inverness y representó a las Highlands en Westminster. [111]
- Yvette Cooper - Secretaria de Trabajo y Pensiones en el Gabinete de Brown, [ aclaración necesaria ] nació en Inverness
- Don Cowie - Futbolista, que anteriormente jugó para varios clubes, incluido Heart of Midlothian
- Huntley Duff , jugador de cricket
- James Alexander Forbes , vicecónsul británico en la California mexicana y primer cónsul británico en el estado estadounidense de California
- Jamie Gillan - jugador de fútbol americano de los Cleveland Browns de la NFL
- Karen Gillan - Actriz, mejor conocida como Amy Pond , la compañera del doctor en Doctor Who y como Nebula en la serie Guardianes de la Galaxia del Universo Cinematográfico de Marvel .
- Donald McBane - espadachín y autor
- Elspet Gray - Actriz
- Murray Grigor - cineasta escocés
- Derry Irvine - Ex Lord Canciller (bajo Tony Blair ), ex Primer Ministro Laborista; nació en Inverness
- Malcolm Jones - Músico; guitarrista de Runrig
- Charles Kennedy : exlíder de los Demócratas Liberales ; nació en Inverness
- Russell Knox - golfista profesional escocés que juega en el PGA Tour
- Kevin MacDonald : ex futbolista que jugó para el Liverpool FC y ex entrenador interino del primer equipo en Aston Villa
- John A. Mackay - teólogo, misionero y educador presbiteriano
- Mary Macpherson - (Màiri Nic a 'Phearsain) poeta y activista política, "Great Mairi of the Songs" crió a sus hijos en Inverness, donde escribió gran parte de su trabajo. [112]
- John McGinlay : ex futbolista que jugó como delantero, sobre todo para el Bolton Wanderers.
- Muy Rev. Mitford Mitchell DD Moderador de la Asamblea General de la Iglesia de Escocia en 1903
- Ethel Moir - Enfermera ordenada con los hospitales de mujeres escoceses para el servicio exterior
- Ali Smith - Autor; nacido en Inverness en 1962
- Mr Egg - músico de MacAcidhouse; nacido en Inverness el 7 de enero de 1959
- General de división Douglas Wimberley , oficial del ejército británico, nacido en Inverness el 16 de agosto de 1896, servicio en la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial
- Josephine Tey - Autor; nacido en Inverness en 1896
- Connie Ramsay (nacida en 1988), judoka [113]
- Jenny Graham : establece el récord mundial de la mujer más rápida en dar la vuelta al mundo en bicicleta.
Referencias
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2016 para asentamientos y localidades en Escocia" . Registros nacionales de Escocia . 12 de marzo de 2018 . Consultado el 30 de diciembre de 2020 .
- ^ El sitio web del Highland Council Archivado el 20 de julio de 2007 en Wayback Machine . Consultado el 6 de marzo de 2006.
- ^ "Ciudad de Inverness" . Inverness-scotland.com. Archivado desde el original el 4 de julio de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Destinos :: Guías de la ciudad :: Inverness" . Loganair. Archivado desde el original el 16 de julio de 2012 . Consultado el 30 de octubre de 2012 .
- ^ MacKenzie, Alexander (1894). Historia de los Mackenzies: con genealogías de las principales familias del nombre . Inverness: A & W MacKenzie.
- ^ "Inverness: Población" . Revisión de la población mundial.
- ^ a b c d "Estimaciones de población de mediados de 2016 para asentamientos y localidades en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). 31 de mayo de 2013 . Consultado el 31 de enero de 2021 .
- ^ "Inverness: ¿el nuevo Shangri-La?" . Newstatesman.com. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2012 . Consultado el 30 de octubre de 2012 .
- ^ "Descripción general de Inverness" . Scottish-places.info. Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "¿Es su casa a prueba de recesión?" . The Daily Telegraph . Londres. 7 de febrero de 2008. Archivado desde el original el 9 de junio de 2008 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "BBC News -" mejor desempeño económico de Escocia de las tierras altas centrales " " . BBC. 18 de julio de 2011. Archivado desde el original el 19 de julio de 2011 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Comité de hermanamiento de la ciudad de Inverness" . Inverness-town-twinning.com. Archivado desde el original el 2 de febrero de 2011 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "UHI" . Inverness.uhi.ac.uk. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2008 . Consultado el 22 de abril de 2015 .
- ^ "Universidad de Inverness" . Inverness.uhi.ac.uk. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2015 . Consultado el 22 de abril de 2015 .
- ^ "El lugar más feliz de Inverness en Escocia" . BBC News . BBC. 21 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 22 de mayo de 2014 . Consultado el 21 de mayo de 2014 .
- ^ "Inverness es el lugar más feliz de Escocia" . Heraldo de Escocia. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2015 . Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
- ^ " Craig Phadrig, Inverness , Walk in Scotland, Visitscotland" . Walking.visitscotland.com. 27 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 10 de agosto de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Torvaine, Canal de Caledonia" . CANMORE . Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia. Archivado desde el original el 10 de julio de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2009 .. Se encontró una cadena de plata en la referencia de cuadrícula NH65424346 cuando se excavó el Canal de Caledonia en 1809.
- ^ "Iglesias de Inverness" . Iglesiasinverness.com. Archivado desde el original el 29 de junio de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Blar Nam Feinne" . CANMORE . Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia. Archivado desde el original el 12 de julio de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2009 .. Blar Nam Feinne está en Cnoc na Moine ( referencia de cuadrícula NH595433 ).
- ^ "Torvaine, Torbane" . CANMORE . Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia. Archivado desde el original el 15 de julio de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2009 .. RCAHMS ubica la batalla de Torvean en la referencia de cuadrícula NH65414346
- ^ "Torvaine" . CANMORE . Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia. Archivado desde el original el 7 de julio de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2009 .. El mojón de la referencia de cuadrícula NH65424346 desapareció en los siglos XIX o XX, también se ha afirmado que marca el lugar de descanso de St Bean ( Beóán ) el Culdee .
- ^ "Batalla de Blairnacoi, Drumderfit Hill" . CANMORE . Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2012 . Consultado el 18 de abril de 2009 . referencia de cuadrícula NH656521
- ^ "Registro de sitio de Clachnaharry, monumento de batalla de clanes, memorial de Clachnaharry" . CANMORE . Comisión Real de Monumentos Antiguos e Históricos de Escocia. Archivado desde el original el 7 de julio de 2012 . Consultado el 17 de abril de 2009 .. La batalla de Clachnaharry tuvo lugar en la referencia de cuadrícula NH6454946448 .
- ↑ George Buchanan 's (1506-1582), History of Scotland, completado en 1579, publicado por primera vez en 1582.
- ^ AM Scott, Bonnie Dundee (1989), págs. 104-105
- ^ "Inverness en la Escocia desconocida" . Undiscoveredscotland.co.uk. Archivado desde el original el 2 de agosto de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ Editado por Michael Newton (2015), Seanchaidh na Coille: Guardián de la memoria del bosque , Cape Breton University Press. Página 517.
- ^ Editado por Michael Newton (2015), Seanchaidh na Coille: Guardián de la memoria del bosque , Cape Breton University Press. Páginas 52-59.
- ^ "Directorio de Inverness Burgh 1908-1909" . Consultado el 27 de junio de 2017 . (El Plan de inspección de artillería 1: 2500, segunda edición, publicado en 1904-1905, no muestra la sala de perforación)
- ^ "Casa de pueblo de Inverness" . El diccionario geográfico de Escocia . Consultado el 15 de marzo de 2021 .
- ^ "A'Chleit (Argyll), A 'Chleit" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 27 de julio de 2011 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ Maclean, el nonagenario (25 de julio de 1886). "Reminiscencias de un nonagenario clachnacuddin" . Inverness, Donald Macdonald. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2010 . Consultado el 25 de julio de 2018 , a través de Internet Archive.
- ^ "Munlochy Clootie Well - Forestry and Land Scotland" . forestryandland.gov.scot . Consultado el 30 de enero de 2020 .
- ^ "Transacciones de la Sociedad Científica de Inverness y Field Club, vol. 1, p. 126" . Am Baile. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2013 . Consultado el 30 de octubre de 2012 .
- ^ "Alrededor de Clach na Cùdainn: algunas reflexiones sobre los topónimos gaélicos de Inverness - Corpus escocés de textos y discursos" . Scottishcorpus.ac.uk. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Parque Nacional Monte Revelstoke: Revelstoke, BC, Canadá" . Kootenayseh.com. Archivado desde el original el 26 de junio de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Inverness (aglomeración, aglomeraciones, Reino Unido) - estadísticas de población, gráficos, mapa y ubicación" . www.citypopulation.de . Consultado el 25 de agosto de 2020 .
- ^ a b "Inverness (Highland, Escocia, Reino Unido) - Estadísticas de población, gráficos, mapa, ubicación, clima e información web" . www.citypopulation.de . Consultado el 25 de agosto de 2020 .
- ^ "Lista de tablas de mediados de 2016" . Registros nacionales de Escocia . Archivado desde el original el 23 de marzo de 2019 . Consultado el 31 de mayo de 2018 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2010 - Asentamientos en orden alfabético" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2010 - Localidades en orden alfabético" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2008 - Asentamientos en orden alfabético" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2008 - Localidades en orden alfabético" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2006 para los asentamientos en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2006 para localidades en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2004 para los asentamientos en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 26 de marzo de 2015 . Consultado el 26 de junio de 2013 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2004 para localidades en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 26 de marzo de 2015 . Consultado el 26 de junio de 2013 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2003 para los asentamientos en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Estimaciones de población de mediados de 2003 para localidades en Escocia" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ a b c d "Censo de Escocia 2001 - población residente habitual KS01" . Registros nacionales de Escocia (NRS). Archivado desde el original el 20 de noviembre de 2015 . Consultado el 29 de octubre de 2015 .
- ^ "Río Ness - Inverness - Islas Ness" . nessriver.co.uk. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2011 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Camina por Escocia - Paseos perfectos - Dunain Hill y Craig Phadraig" . Walking.visitscotland.com. 27 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Terremotos británicos entre 1700 y 1849" .
- ^ "Real Academia de Inverness" . Invernessroyal.highland.sch.uk. 16 de agosto de 1934. Archivado desde el original el 9 de junio de 2004 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Clasificación climática de Inverness, Escocia Köppen (Weatherbase)" . Weatherbase . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2019 . Consultado el 4 de marzo de 2019 .
- ^ "Incidencia de heladas" . KNMI . Archivado desde el original el 2 de junio de 2012 . Consultado el 2 de noviembre de 2011 .
- ^ "Inverness 1981-2010 promedios" . Met Office . Consultado el 24 de julio de 2020 .
- ^ "Datos de índices - Inverness STAID 1809" . KNMI . Consultado el 24 de julio de 2020 .
- ^ "Previsión meteorológica mensual y clima - Inverness, Reino Unido" . Atlas meteorológico . Consultado el 24 de julio de 2020 .
- ^ Bienvenido a NHS Highland Archivado el 15 de febrero de 2015 en Wayback Machine
- ^ "Hospital de Raigmore" . Nhshighland.scot.nhs.uk. 3 de marzo de 1999. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Apoyo al desarrollo económico en las tierras altas y las islas a través de las universidades de Escocia" (PDF) . Consejo Escocés de Financiamiento . Archivado desde el original (PDF) el 7 de febrero de 2017 . Consultado el 6 de febrero de 2017 .
- ^ "Mapa del centro de la ciudad de Inverness" . Stockphotography.co.uk. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2009 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Tiendas de Inverness" . Explore-inverness.com. 15 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 25 de marzo de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Bienvenidos" . Campus de Inverness. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2012 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Bienvenidos" . Campus de Inverness. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2012 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Nuevos planes de campus en la mesa de dibujo" . Instituto UHI Millennium. Archivado desde el original el 21 de septiembre de 2009.
- ^ "Campus de Inverness" . Campus de Inverness. 22 de junio de 2010. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ La Highland Main Line , la Aberdeen-Inverness Line y la Far North Line se encuentran en Inverness ( referencia de cuadrícula de Ordnance Survey NH667454 ). Además, los servicios de Kyle of Lochalsh van y vienen de Inverness a través de la línea Far North hasta Dingwall .
- ^ "Viajes en autocar y traslados al aeropuerto | National Express" . www.nationalexpress.com . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2019 . Consultado el 1 de noviembre de 2019 .
- ^ "El sitio web del Highland Council" . Highland.gov.uk. 16 de marzo de 2007. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "El mensajero de Inverness" . El mensajero de Inverness. 28 de septiembre de 2007. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2007 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "El mensajero de Inverness" . El mensajero de Inverness. 30 de diciembre de 2008 . Consultado el 14 de julio de 2010 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ "Transporte Escocia - A9 doble Perth a Inverness" . www.transportscotland.gov.uk . Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2013 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ "Radares de velocidad promedio para A9 de Dunblane a Inverness" . BBC News . 26 de julio de 2013. Archivado desde el original el 9 de noviembre de 2018 . Consultado el 21 de julio de 2018 .
- ^ Referencia de cuadrícula de Ordnance Survey para el aeropuerto de Inverness (acceso desde la carretera A96 ): NH776508 .
- ^ "Ley de 1994 sobre el gobierno local, etc. (Escocia)" . Oficina de Información del Sector Público. Archivado desde el original el 1 de marzo de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ "Ley de gobernanza local (Escocia) de 2004" . Oficina de Información del Sector Público. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2008 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ Helen Liddell se une a las celebraciones de Inverness como Millennium City de Escocia, comunicado de prensa de la oficina de Escocia 19 de marzo de 2001 Archivado el 28 de septiembre de 2007 en Wayback Machine.
- ^ Inverness recibió el estatus de ciudad. Archivado el 14 de diciembre de 2003 en Wayback Machine , BBC News, 18 de diciembre de 2000.
- ^ Referencia de cuadrícula de Ordnance Survey para el museo y la galería de arte de Inverness: NH666451
- ^ Decisiones clave tomadas en el puesto del Consejo 2007 , comunicado de prensa del Highland Council, 15 de diciembre de 2006 Archivado el 8 de octubre de 2009 en Wayback Machine , incluye una lista de salas dentro del área de gestión de Inverness
- ^ "Escudo de armas rechazado en quer de estado de ciudad" . El mensajero de Inverness . 29 de enero de 2008. Archivado desde el original el 9 de octubre de 2013 . Consultado el 16 de octubre de 2012 .
- ^ Fergus Ewing MSP , sitio web del Parlamento escocés Archivado el 30 de junio de 2007 en Wayback Machine . Consultado el 10 de julio de 2007.
- ^ "Petición insta a la reina a despojar al príncipe Andrés del título de conde de Inverness" . Mensajero de Inverness . Consultado el 31 de mayo de 2020 .
- ^ "Ciudades británicas hermanadas con ciudades francesas" . Archant Comunidad Media Ltd . Archivado desde el original el 5 de julio de 2013 . Consultado el 20 de julio de 2013 .
- ^ "Jardines Botánicos de Inverness" . Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 16 de febrero de 2014 .
- ^ "Los campeonatos europeos de bandas de gaitas son un punto culminante del InvernessFest" . Highland 2007 . 26 de julio de 2007. Archivado desde el original el 13 de octubre de 2007 . Consultado el 14 de julio de 2010 .CS1 maint: URL no apta ( enlace )
- ^ Primera expo de superhéroes para el norte , BBC , 18 de enero de 2008
- ^ Impacto de los escoceses en los cómics examinados , BBC , 18 de enero de 2008
- ^ "Las escuelas de Inverness tienen una larga historia" . Mensajero de Inverness . 4 de julio de 2017 . Consultado el 1 de febrero de 2018 .
- ↑ Mitchell, A. Inverness Kirk-session Records 1661-1880 , 25, Inverness, 1902
- ^ Campbell, JL & Thomson, D. Edward Lhuyd en las Tierras Altas de Escocia 1699-1700 Oxford (1963)
- ^ Campbell, JF (2009). Cuentos populares de West Highlands . ISBN 9781907256028. Consultado el 30 de octubre de 2012 .
- ^ "Texto completo de" Transacciones " " . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2013 . Consultado el 30 de octubre de 2012 .
- ^ Censo de Escocia de 2011 Archivado el 4 de junio de 2014 en Wayback Machine , Tabla de liquidación QS211SC.
- ^ a b Withers, C. Gaélico en Escocia (1984) John Donald Publishers ISBN 0-85976-097-9
- ^ "La educación de la escuela primaria gaélica se expandirá en el área de Inverness (11/12/09) - Comann Nam Pàrant - Inbhir Nis" . Cnp-inbhirnis.com. 12 de noviembre de 2009. Archivado desde el original el 8 de julio de 2011 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ Bòrd na Gàidhlig Archivado el 11 de febrero de 2009 en Wayback Machine (en gaélico escocés)
- ^ "Acerca del coro gaélico de Inverness" . Coro Gaélico de Inverness. Archivado desde el original el 13 de julio de 2011 . Consultado el 13 de octubre de 2010 .
- ^ Urquhart, Frank (16 de octubre de 2010). "Inverness acogerá el Royal National Mòd" . Edimburgo: periódico escocés . Consultado el 16 de octubre de 2010 .
- ^ "Información de la vieja iglesia alta" . oldhighststephens.com. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2013 . Consultado el 19 de junio de 2013 .
- ^ "Sitio web de Old High St Stephen" . Oldhighststephens.com. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2010 . Consultado el 14 de julio de 2010 .
- ^ La historia de la iglesia católica de St. Mary's Inverness Archivado el 8 de mayo de 2013 en Wayback Machine - sitio web oficial de St Mary's Inverness
- ^ St Ninian's - Historia archivada el 14 de mayo de 2013 en Wayback Machine
- ^ "Prisiones: Inverness: HMP Inverness" . Servicio penitenciario escocés . Archivado desde el original el 4 de abril de 2016 . Consultado el 27 de marzo de 2016 .Referencia de cuadrícula de Ordnance Survey: NH668449
- ^ "Equipos" . Highland Hockey Club . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2013 . Consultado el 13 de marzo de 2013 .CS1 maint: URL no apta ( enlace )
- ^ "Hockey escocés" . Hockey escocés. Archivado desde el original el 19 de octubre de 2013 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Inverness Blitz" Archivado el 23 de diciembre de 2008 en la Wayback Machine invernessblitz.co.uk. Consultado el 20 de septiembre de 2008.
- ^ "Charles Fraser-Mackintosh" . Am Baile. Archivado desde el original el 5 de julio de 2007 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Màiri Mhòr nan Òran" . Am Baile. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2011 . Consultado el 25 de agosto de 2011 .
- ^ "Glasgow 2014 - Perfil de Connie Ramsay" . results.glasgow2014.com . Consultado el 29 de agosto de 2020 .
Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Inverness ". Encyclopædia Britannica . 14 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 718–719.
enlaces externos
Guía de viaje de Inverness de WikivoyageMedios relacionados con Inverness en Wikimedia Commons
- El mensajero de Inverness