" Irish Blood, English Heart " es una canción escrita por el cantante británico Morrissey en 2002, de su álbum de 2004 You Are the Quarry . Fue lanzado el 4 de mayo de 2004 en los Estados Unidos y el 10 de mayo de 2004 a nivel internacional. La canción se convirtió en el sencillo de Morrissey con más éxitos en el Reino Unido (junto con " You Have Killed Me " de 2006 ), alcanzando el número tres en la lista de singles del Reino Unido . También es su single de mayor puntuación en Suecia, alcanzando el número cuatro, y alcanzó el número siete en Canadá y el top 20 en Irlanda y Noruega.
"Irish Blood, English Heart" | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Sencillo de Morrissey | ||||
del álbum You Are the Quarry | ||||
Liberado | 4 de mayo de 2004 (Estados Unidos) 7 de mayo de 2004 (Irlanda) 10 de mayo de 2004 (Reino Unido / Europa) | |||
Género | Rock alternativo | |||
Largo | 2 : 37 | |||
Etiqueta | Ataque / Santuario | |||
Compositor (es) | Morrissey, Alain Whyte | |||
Productor (es) | Jerry Finn | |||
Cronología de solteros de Morrissey | ||||
|
Fondo
La canción se había interpretado en vivo en numerosas ocasiones antes de su lanzamiento, pero Morrissey estuvo sin contrato discográfico durante algún tiempo. Fue el primer sencillo de Morrissey en siete años y se consideró un regreso importante. La música fue escrita por Alain Whyte y ya se había usado en una canción llamada "Not Bitter but Bored" para una banda de la que formaba parte llamada Johnny Panic and the Bible of Dreams. Morrissey escribió un conjunto de palabras completamente nuevo para esta melodía, además de cambiar la melodía. También hizo esto con otra melodía de Johnny Panic, "Paranoia", que fue reescrita como "No te burles de la voz de papá".
Lanzamiento
En el Reino Unido, la canción fue tocada por primera vez por Steve Lamacq en BBC Radio 1 el 29 de marzo de 2004. Sin embargo, Radio 1 no incluyó el single en la lista de reproducción. Solo XFM , que lo incluyó en la lista de reproducción, proporcionó mucha exposición al single en el Reino Unido. A pesar de la falta de exposición en las estaciones principales, "Irish Blood, English Heart" debutó en el número tres en las listas de éxitos del Reino Unido , [1] lo que lo convierte en el sencillo conjunto de Morrissey con mayor audiencia con o sin The Smiths , junto con " You Have Killed Me " cuando fue lanzado en 2006.
El estreno mundial del sencillo se produjo en el programa Kevin and Bean de KROQ-FM el 22 de marzo de 2004. La canción recibió una reproducción constante durante abril y mayo en estaciones de rock alternativo como WFNX ( Boston ), WWCD ( Columbus ), CIMX ( Windsor ), KMBY. ( Monterey / Salinas ), XTRA ( San Diego ) y, por supuesto, KROQ-FM (Los Ángeles), así como CFNY ( Toronto ). La difusión del sencillo aumentó durante los meses siguientes y, tras su lanzamiento, alcanzó el puesto 36 en la lista de Modern Rock Tracks , el primer sencillo de Morrissey en aparecer allí desde " The More You Ignore Me, The Closer I Get " en 1994. [2]
Composición
La canción se basa en la herencia inglesa e irlandesa de Morrissey y explora los temas de disputa entre las dos naciones. Es una de las canciones más políticas de Morrissey, en la que denuncia a Oliver Cromwell , el toryismo , el Partido Conservador , el Partido Laborista y la familia real británica .
La canción ha atraído un seguimiento particular de chicanos y / o latinos en los Estados Unidos que resuenan con sus temas de "identidad dividida". [3]
Espectáculos en vivo
La canción fue interpretada en vivo por Morrissey en sus giras de 2002, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011 y 2014. De la gira de 2004 se grabó y se puso en el DVD, ¿Quién puso la M en Manchester? .
En diciembre de 2013, Morrissey interpretó "Irish Blood, English Heart" como la última de sus tres canciones durante el Concierto del Premio Nobel de la Paz en Oslo.
Seguimiento de listados
Vinilo de 7 "y CD 1 (Reino Unido)
- "Irish Blood, English Heart"
- "Es difícil caminar alto cuando eres pequeño"
CD 2 (Reino Unido)
- "Irish Blood, English Heart"
- "Desastre aéreo de Munich 1958"
- "Las sinfonías nunca tocadas"
CD (EE. UU.) Y vinilo de 12 "(Reino Unido)
- "Irish Blood, English Heart"
- "Es difícil caminar alto cuando eres pequeño"
- "Desastre aéreo de Munich 1958"
- "Las sinfonías nunca tocadas"
País | Etiqueta de registro | Formato | Número de catalogo |
---|---|---|---|
Reino Unido | Ataque / Santuario | Vinilo de 7 " | ATKSI002 |
Reino Unido | Ataque / Santuario | Vinilo de 12 " | ATKTW019 |
Reino Unido | Ataque / Santuario | CD # 1 | ATKXS002 |
Reino Unido | Ataque / Santuario | CD # 2 | ATKXD002 |
Personal
- Morrissey : voz
- Alain Whyte : guitarra
- Boz Boorer : guitarra
- Gary Day : bajo
- Dean Butterworth : batería
- Roger Manning : teclado
Gráficos
Gráficos semanales
| Gráficos de fin de año
|
Uso de medios
Una versión editada finalmente se convirtió en una de las canciones en el EA Sports videojuego de fútbol FIFA 2005 ' s banda sonora. La versión del juego no incluye la línea "Y escupir sobre el nombre de Oliver Cromwell / Y denunciar esta línea real que todavía lo saluda. Y lo saludará, para siempre"; en cambio, después del verso "He estado soñando con una época en la que / Los ingleses están hartos de labor y tories ", la canción vuelve a la línea que comienza "Estar de pie junto a la bandera sin sentir vergüenza / Racista o parcial ".
La canción también se ha lanzado como contenido descargable para las versiones de consola de los principales juegos de la serie Rock Band .
Ver también
- Discografía de Morrissey
- Británico irlandés
Referencias
- ^ a b "Top 100 oficial de la lista de singles" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ a b "Historia de la carta de Morrissey (Airplay alternativo)" . Cartelera . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ https://www.pri.org/stories/2014-10-30/love-affair-between-mexican-americans-and-morrissey-isnt-surprising
- ^ " Ultratop.be - Morrissey - Irish Blood, English Heart" (en holandés). Ultratip . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ "Historia de la carta de Morrissey (canciones digitales canadienses)" . Cartelera . Consultado el 14 de diciembre de 2018 .
- ^ "Éxitos del mundo - Eurocharts" (PDF) . Cartelera . Vol. 116 no. 22. 29 de mayo de 2004. p. 47 . Consultado el 20 de marzo de 2020 .
- ^ " Lescharts.com - Morrissey - Irish Blood, English Heart" (en francés). Les classement single . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ " Offiziellecharts.de - Morrissey - Irish Blood, English Heart" (en alemán). Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ " The Irish Charts - Resultados de búsqueda - Irish Blood, English Heart" . Tabla de singles irlandeses . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ " Italiancharts.com - Morrissey - Irish Blood, English Heart" . Descarga digital superior . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ " Norwegiancharts.com - Morrissey - Irish Blood, English Heart" . VG-lista . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ "Top 100 de la lista oficial de ventas de singles escoceses" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ " Swedishcharts.com - Morrissey - Irish Blood, English Heart" . Singles Top 100 . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ "Top 50 de la lista oficial de singles independientes" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 14 de diciembre de 2018.
- ^ "The Official UK Singles Chart 2004" (PDF) . UKChartsPlus . Consultado el 14 de diciembre de 2018 .
enlaces externos
- " Irish Blood, English Heart " en Passions Just Like Mine
- Letra de esta canción en MetroLyrics