Jūratė y Kastytis es una de las leyendas y cuentos lituanos más famosos y populares . La primera vez que se registró fue en 1842, en los escritos de Liudvikas Adomas Jucevičius. Desde entonces ha sido adaptado muchas veces para poemas modernos, ballets e incluso óperas de rock . Se cuestiona la autenticidad de toda la historia debido a la posible influencia de los cuentos románticos contemporáneos populares.
Sinopsis
La trama varía mucho entre las diferentes versiones. Sin embargo, los hechos básicos siguen siendo los mismos. La diosa (a veces descrita como una sirena o una ondina ) Jūratė vivía bajo el mar Báltico en un hermoso castillo de ámbar . Un joven pescador llamado Kastytis estaba pescando y se enamoró del apuesto joven pescador. Pasaron momentos felices en el castillo, pero el dios del trueno, Perkūnas, descubrió que la diosa se había enamorado de Kastytis, un hombre mortal. Se puso furioso y golpeó el castillo de ámbar. Explotó en millones de pedazos. Según la leyenda, es por eso que trozos de ámbar desembarcan después de una tormenta en el Mar Báltico.
Jūratė rescató a Kastytis de ahogarse en una tormenta. Según otras variaciones, Kastytis fue asesinado por Perkūnas y Jūratė lo llora hasta el día de hoy. Sus lágrimas son pedazos de ámbar arrastrados a la orilla y se podía escuchar su voz triste en un mar tormentoso. A veces se dice que Kastytis es de Šventoji , al norte de Palanga.
Otros cuentos
Otras historias de la región del Mar Báltico también muestran personajes y lugares asociados con un palacio submarino, un dominio acuático y la piedra preciosa de ámbar.
En un cuento de hadas de Letonia , Bulbulis the Bird , tres príncipes emprenden la búsqueda del pájaro mágico Bulbulis, pero solo el más joven tiene éxito. Hirviendo de envidia y celos, los hermanos mayores arrojan al más joven al mar y se llevan el pájaro. Sin embargo, el héroe es salvado por "la reina del mar" y llevado a su "castillo de ámbar". [1]
En un cuento de hadas polaco, las doncellas que viven en el agua con cabello color ámbar viven con su padre, el Rey Ámbar, en un palacio en el fondo del mar. [2]
Relevancia cultural
Los lituanos tienen numerosas leyendas y cuentos. Podría decirse que Eglė, la Reina de las Serpientes y Jūratė y Kastytis son los más conocidos. Aunque la historia de Eglė es mucho más complicada y elaborada, ambas leyendas son historias de amor que involucran elementos de la mitología lituana y tratan de explicar los orígenes de ciertos objetos. Tanto Eglė como Jūratė son nombres femeninos lituanos populares.
Palanga , el principal centro turístico de Lituania, tiene un monumento dedicado a Jūratė y Kastytis. Está ubicado en una plaza justo al lado de la principal atracción turística, un puente que conduce a la puesta de sol. El escudo de armas de Palanga se diseñó teniendo en cuenta la leyenda. Las cuentas de ámbar representan el antiguo negocio del procesamiento del ámbar. La corona de plata representa a la diosa Jūratė.
La leyenda ha inspirado otras obras de arte. En 1920, Maironis , uno de los poetas patriotas más conocidos, escribió una balada en honor a los amantes. Gran parte de la popularidad actual de la leyenda se atribuye a este poeta. Las ilustraciones en xilografía de Vaclovas Rataiskis-Ratas para la balada ganaron premios en una exposición internacional en París en 1937. En 1933, se representó un ballet . En 1955, se escribieron una ópera (estrenada en 1972 en Chicago ) y una obra de teatro. En 2002, se representó una ópera rock en Klaipėda para celebrar su 750 aniversario. Varias celebridades aparecieron en la ópera y fue un éxito. Continúa donde lo dejó la leyenda real: el castillo es destruido y los amantes se separan. La ópera rock se caracteriza por dar un giro moderno a la historia antigua.
Además, Jurata , un balneario polaco junto al mar, popular especialmente entre los varsovianos y establecido durante el período de entreguerras, lleva el nombre de Jūratė, que se escribe Jurata en polaco .
Ver también
- Sadko , una leyenda rusa similar
Referencias
enlaces externos
- Jūratė y Kastytis por Kazimieras Viktoras Banaitis: una versión operativa lituana de los mitos de Lorelei-Undine
- Página de inicio de la ópera rock de Jūratė y Kastytis (con fotos y muestras de música)
- Jūratė ir Kastytis , balada de Maironis . Traducción al inglés de Lionginas Pažūsis.
- La leyenda de Jūratė y Kastytis