Janet and John es una serie de libros de lectura temprana para niños, publicada originalmente en el Reino Unido por James Nisbet and Co en cuatro volúmenes en 1949-1950, y uno de los primeros en hacer uso del enfoque de "mirar y decir". Más tarde aparecieron más volúmenes y la serie se convirtió en un éxito de ventas en las décadas de 1950 y 1960, tanto en el Reino Unido como en Nueva Zelanda. En la década de 1970, los libros se consideraron obsoletos y se publicaron varias versiones actualizadas. En 2007 se reimprimieron facsímiles de dos de los volúmenes originales para satisfacer el mercado de la nostalgia.
Autor | Mabel O'Donnell y Rona Munro |
---|---|
Artista de portada | Florence y Margaret Hoopes (ilustradoras) |
Idioma | inglés |
Serie | Serie Janet y John (libros uno a cuatro) |
Género | Libros de lectura para niños |
Editor | James Nisbet y compañía [1] |
Fecha de publicación | 1949-1950 [1] |
Tipo de medio | Impresión |
Orígenes
Los libros de Janet y John se basaron originalmente en la serie Alice and Jerry publicada por Row Peterson and Company en los Estados Unidos, una serie que había sido escrita por Mabel O'Donnell e ilustrada por Florence y Margaret Hoopes.
En 1949, el editor James Nisbet and Co obtuvo la licencia y los volvió a publicar en el Reino Unido como una serie de cuatro libros llamados Janet and John . [2] Estos tenían un nuevo texto en inglés de Rona Munro, esposa de John Mackenzie Wood, quien dirigía Nesbit and Co; originalmente era profesora de Nueva Zelanda. [2] Las ilustraciones fueron de Florence y Margaret Hoopes, con contribuciones de Christopher Sanders. [3]
Publicaciones
Los primeros volúmenes de la serie Janet y John de 1949–50 se titulaban simplemente Libros uno a cuatro [1] y presentaban, con un vocabulario limitado, incidentes de la vida diaria de un hermano y una hermana. [4] Pronto siguieron volúmenes adicionales: Through the Garden Gate (1950), [5] Off to Play (1950), [6] Conozco una historia (1950), [7] Here We Go (1951), [8] y Érase una vez (1952). [9] Los editores describieron los libros como "fieles a lo mejor de la vida de los niños modernos". [4]
A partir de 1949, Nisbet lanzó una versión especialmente publicada para Nueva Zelanda, con los mismos autores e ilustradores. Había siete libros en total: Out and About (1949), I Know a Story (1949), I Went Walking (1949), Here We Go (1949), Off to Play (1949), Through the Garden Gate (1951) y Érase una vez (1951). [10] La única característica distintiva de Nueva Zelanda fue una leyenda maorí incluida en el título final, Once Upon a Time . [11] Ochenta mil ejemplares de cada libro se distribuyeron gratuitamente a las escuelas de Nueva Zelanda desde 1950. En 1956 se imprimieron otros 20-30.000 de cada uno, y otros 12-20.000 en 1959. [11]
Heyday - 1950 y 1960
Los libros se convirtieron en una ayuda familiar para enseñar a los escolares durante las décadas de 1950 y 1960, [12] se utilizaron en el 81% de las escuelas primarias británicas en 1968. [4] Fueron uno de los primeros populares "mirar y decir" o "todo "esquemas de lectura de palabras", el enfoque consiste en repetir palabras con la frecuencia suficiente para que los niños las memoricen, en contraste con el método fonético en el que se animaba a los niños a decodificar grupos de letras. [12]
1970
Durante la década de 1970, se desarrollaron nuevas teorías sobre cómo los niños aprenden a leer y los "libros reales" con "historias reales" se hicieron cada vez más populares. [2] Janet y John ' presentación de un núcleo familiar de clase media s cayeron en desgracia, y la serie se suspendió en 1976. [2]
Kathy y Mark
Trabajando con Philippa Murray, Rona Munro creó una serie actualizada para Nisbet and Co llamada Kathy and Mark . En el Reino Unido había tres colecciones de Kathy y Mark Little Book , cada una de cuatro volúmenes: Green 1-4 (1973), [13] Orange 1-4 (1973), [14] y Turquoise 1-4 (1974). [15] Incorporaron pequeñas ilustraciones en línea en lugar de ciertas palabras, como "paraguas". Nisbet publicó una variedad de libros de Kathy y Mark con otros colores y títulos.
2000
Versión Star Kids
Después de haber comprado los derechos de Janet y John de Nisbet and Co, Star Kids Ltd publicó una serie actualizada de 33 volúmenes en 2001 que cubren lectura, escritura y matemáticas para niños de cuatro a siete años. [16] Si bien se conservaron los nombres Janet y John, el texto y las ilustraciones se actualizaron para incluir personajes de diferentes orígenes étnicos y de familias no nucleares. [16] La serie atrajo algunas críticas de aquellos que desaprobaban su desprecio por la fonética a favor de "mirar y decir". [2]
Reimpresiones de Summersdale
En 2007, como parte de una tendencia en la publicación de facsímiles nostálgicos de viejos favoritos, Summersdale Publishers reeditó dos de los libros originales de Janet y John , Here We Go y Off to Play . [17]
Respuestas críticas posteriores
Después de que los libros pasaran de moda, se convirtieron en un blanco frecuente de burlas debido a su dicción forzada y su contenido abrumadoramente de clase media. [4] El locutor de radio Terry Wogan satirizaba regularmente los libros de su programa Wake Up To Wogan de la BBC Radio 2 leyendo historias con una Janet y John adultos al estilo del original, derivando el humor a través del eufemismo y las insinuaciones . [18]
Ver también
Referencias
- ^ a b c "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 20 de julio de 2019 .
- ^ a b c d e Lightfoot, Liz (10 de enero de 2001). "Palabras cruzadas saludan el regreso de Janet y John" . The Daily Telegraph . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ Janet y John: Libro tres . Londres: James Nesbit and Co Ltd. 1950. Página de derechos de autor.
- ^ a b c d Carpintero, Humphrey; Prichard, Mari (1984). El compañero de Oxford para la literatura infantil . Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 278 . ISBN 0-19-860228-6.
- ^ "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ "Detalles del artículo de la biblioteca británica" . primocat.bl.uk . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ "Autor / Creador: mabel o'donnell, año: 1949-1951" . Biblioteca Nacional de Nueva Zelanda . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ a b Más, Anne (2000). "Por el camino del jardín: Janet y John revisitados". En Griffith, Penny; Hughes, Peter; Loney, Alan (eds.). Un libro en la mano: ensayos sobre la historia del libro en Nueva Zelanda . Prensa de la Universidad de Aukland. ISBN 9781869402310. págs. 226-228
- ^ a b Westcott, Kathryn (18 de junio de 2012). "Cinco cosas sobre la fonética" . BBC News . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ Munro, Rona; Murray, Philippa (1973). Kathy y Mark Little Book - Green I . James Nisbet y Co Ltd. ISBN 0-7202-1072-0.
- ^ Munro, Rona; Murray, Philippa (1973). Kathy y Mark Little Book - Naranja I . James Nisbet y Co Ltd. ISBN 0-7202-1076-3.
- ^ Munro, Rona; Murray, Philippa (1973). Kathy y Mark Little Book - Turquesa I . James Nisbet y Co Ltd. ISBN 0-7202-1090-9.
- ^ a b "Regreso de Janet y John" . BBC News . 9 de enero de 2001 . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ Rohrer, Finio (19 de noviembre de 2007). "Esta es Janet. Este es John ... de nuevo" . BBC News . Consultado el 22 de agosto de 2019 .
- ^ Parkinson, Justin (2 de febrero de 2016). "Terry Wogan: El arte de las insinuaciones en Janet y John" . Revista BBC News . Consultado el 22 de agosto de 2019 .