Janice Rebibo ( hebreo : ג'ניס רביבו ; de soltera Silverman; 31 de enero de 1950 - 11 de marzo de 2015) fue una poeta israelí nacida en Estados Unidos que comenzó a escribir en hebreo a mediados de la década de 1980. [1]
Biografía
Janice Silverman Rebibo nació en Boston, Massachusetts y estudió en Boston Hebrew College . Más tarde emigró a Israel. Rebibo murió de cáncer a los 65 años. Le sobreviven su padre, Henry Silverman, y sus dos hijos.
Carrera literaria
Rebibo comenzó a escribir en hebreo mientras estudiaba lengua y literatura hebreas en el Hebrew College. Decenas de sus poemas aparecieron en los principales periódicos y revistas de Israel. Una antología de escritores israelíes de inglés incluyó varios de sus poemas y la revista, Iton 77 , presentó su poema hebreo, Etzb'a Elohim ( el dedo de Dios ). [2]
La primera colección de poesía en inglés de Janice Silverman Rebibo, My Beautiful Ballooning Heart , se publicó en julio de 2013. [3] How Many Edens , el libro de poesía más reciente de Rebibo, se publicó en abril de 2014 [4]
Utilizando alusiones , humor y erotismo , gran parte de la poesía de Rebibo muestra cómo las relaciones son moldeadas por el idioma, la cultura, la religión y la política. Sus primeros poemas hebreos aparecieron en 1984 en el suplemento literario del periódico en hebreo Davar por recomendación del poeta israelí Haim Gouri . [5] [6] Sus poemas y cuentos aparecieron con frecuencia en las páginas y revistas literarias de Israel [7] y se han publicado sus cuatro libros de poesía hebrea. [8] Zara in Zion: Collected Poems 1984-2006 de Janice Rebibo, publicado en 2007, [9] incluye poesía hebrea de sus tres libros anteriores y un nuevo trabajo publicado previamente en las revistas literarias de Israel, así como un capítulo titulado Zion by Itself. que contiene poemas que Rebibo ha escrito en inglés. [10] Rebibo tradujo poesía hebrea al inglés, especialmente para el poeta Natan Yonatan . [11] Sus poemas se han musicalizado y grabado. Hazman Ozel (se acaba el tiempo) , música de Gidi Koren , fue lanzada en 2009 por NMC en un DVD de presentación en vivo de The Brothers and The Sisters . [12] Colaboró con compositores en textos y libretos . ¡Aquí viene el Mesías! , [13] un monodrama para soprano y orquesta de cámara de Matti Kovler , libreto de Janice Silverman Rebibo y Matti Kovler, se estrenó en el Carnegie Hall con la soprano Tehila Nini Goldstein, el 9 de mayo de 2009 [14].
Rebibo editó y tradujo la prosa para el novelista Yizhar Smilansky , el cineasta de Toronto Avi Lev, [15] [16] el profesor Moshe Bar-Asher de la Academia de la Lengua Hebrea y otros. Rebibo dirigió un programa innovador de emparejamiento de escuelas para promover la tolerancia , la amistad y la cooperación en la sociedad israelí y se desempeña como SPO en una organización sin fines de lucro para el avance de la enseñanza y el aprendizaje del idioma hebreo en América del Norte. [ cita requerida ]
Obras publicadas
La primera de sus cuatro colecciones de poesía, Zara (una mujer extraña, refiriéndose a la figura en Proverbios), se publicó en 1997. [17] Más tarde se desempeñó como traductora principal de Natan Yonatan , completando Within the Song to Live , su obra bilingüe volumen de obra seleccionada, tras la muerte del poeta popular en 2004. [11] [18] [19]
Zara Betzion: shirim 1984-2006 , una mezcla de dos tradiciones literarias, recibió un Premio del Presidente de Israel y otros premios. [20] Sus poemas han sido musicalizados por el compositor Gidi Koren . Además del libreto Inglés para el compositor Matti Kovler 's El escape de Jonás , Rebibo también colaboró con Kovler para escribir el libreto de aquí viene el Mesías! , realizado en el Carnegie Hall en 2009 y en el Jordan Hall de Boston en 2010. [21]
Estilo literario
Se ha descrito que la poesía de Rebibo tiene “una nueva fuerza y el tipo de coraje que comprende un avance estratégico, una postura de audacia y humor que agrega algo nuevo a la guerra de independencia de la conciencia de Israel: una revolución del lenguaje, el espíritu y la mente ”, Según el crítico Menahem Ben . [22]
premios y reconocimientos
Zara Betzion ("Un extraño en Sion") de Janice Rebibo recibió premios de la Oficina del Presidente de Israel y del Comité Cultural Mifal HaPayis , así como el Premio Steiner de Literatura Hebrea del Hebrew College, uno de los varios premios académicos y literarios otorgados a Rebibo por sus muchos años de asociación con ese Colegio. [ cita requerida ]
Ver también
- Literatura hebrea
Referencias
- ^ "Janice Silverman Rebibo, poeta israelí nacida en Estados Unidos, muere a los 65" . JTA . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
- ^ Iton 77 vol. 344 enero-febrero de 2010 גליון 344 שבט-אדר תש"ע ינואר-פברואר 2010
- ^ Perfil de Janice Rebibo (2013), My Beautiful Ballooning Heart , EE. UU .: Coolidge Corner Publishing, ISBN 978-0615839325, OL 25430121M , 0615839320
- ^ "Cuántos Edens: Janice Silverman Rebibo: 9780615914770" . amzn.com . Consultado el 16 de marzo de 2015 .
- ^ Ben, Menahem , revisión hebrea de Targilei Hisur ("Resta"), " Zman Tel Aviv ", Maariv , 30 de noviembre de 2000.
- ^ Perfil , nrg.co.il; consultado el 17 de marzo de 2015.
- ^ Green, revisión de Jeff de Zara ("Aunque ella puede vagar"), Sifriat Poalim Tel Aviv 1997 , lectura de derecha a izquierda , The Jerusalem Post , 22 de agosto de 1997.
- ^ Ver múltiples referencias hebreas de críticos y revisores, incl. Moznaim, Maariv, Zman Tel-Aviv, Iton 77.com, 1997 en adelante
- ^ Paz, Revisión hebrea de Barak de Zara Betzion Archivado el 13 de julio de 2011 en Wayback Machine , Iton77.com (número 327-28, enero de 2008); consultado el 17 de marzo de 2015.
- ^ זרה בציון: שירים 1984-2006 רביבו, ג'ניס Zarah ser-Tsiyon: Shirim 1984-2006, Gvanim Tel Aviv , 2007; ISBN 978-965-411-898-9 ; OCLC 189097173.
- ^ a b Yonatan, Natan . Dentro de Song to Live , trans. Janice Silverman Rebibo y otros, CD de música, Gefen Jerusalem & NY, 2005; ISBN 965-229-345-8
- ^ Video en YouTube
- ^ "Blog" . carnegiehall.org . Archivado desde el original el 25 de abril de 2016 . Consultado el 16 de marzo de 2015 .
- ^ Sophie Delphis, Revisión de Rebibo , delbourg-delphis.com, mayo de 2009; consultado el 2 de mayo de 2015.
- ^ Lev, Avi. Avi Avi ("solo un grado de separación")
- ^ Perfil , wearesamba.com; consultado el 17 de marzo de 2015.
- ^ Perfil de biblioteca abierta , openlibrary.org; consultado el 17 de marzo de 2015.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 7 de febrero de 2012 . Consultado el 19 de marzo de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ [1]
- ^ "1984-2006" . text.org.il . Consultado el 16 de marzo de 2015 .
- ^ Programa de la Universidad de Boston para las Escrituras y las Artes , bu.edu; consultado el 17 de marzo de 2015.
- ^ Ben, Menahem , https://www.youtube.com/watch?v=hVNmXKsR4pI&p=F5FF168188B76053 YouTube], 1 de diciembre de 2007
enlaces externos
- Biblioteca abierta: libros en hebreo de Janice Rebibo Listado que incluye traducciones al inglés Libro en inglés: My Beautiful Ballooning Heart, poemas de Janice Silverman Rebibo, 2013
- "Janice ג'ניס" - Blog de eventos y poesía en inglés y hebreo
- Janice Rebibo en el léxico de literatura hebrea moderna de la Universidad Estatal de Ohio
- Artículo de Rebibo's Jerusalem Post dedicado a Natan Yonatan en el primer aniversario de su fallecimiento
- Lanzamiento del libro de Zara Betzion , Tel Aviv, 1 de diciembre de 2007
- Poemas hebreos de Janice Rebibo en línea
- Más poemas hebreos de Janice Rebibo en línea
- Mi hermoso corazón en globo , revisión de poesía de Muddy River