Jennings (serie de novelas)


La serie Jennings es una colección de novelas escritas por Anthony Buckeridge (1912-2004) como literatura infantil que se refieren a las divertidas aventuras de JCT Jennings, un escolar de la escuela preparatoria Linbury Court en Inglaterra . Hay 24 novelas en la serie, excluidas las reimpresiones y otro material. La primera de la serie, Jennings Goes to School , [1] apareció en 1950, y se publicaron nuevos títulos con regularidad hasta mediados de la década de 1970 (incluido Jennings at Large , [2] publicado en 1977, la única novela que presenta a Jennings durante el vacaciones escolares). Los dos volúmenes finales se publicaron en la década de 1990:Jennings Again [3] en 1991, y ese es Jennings en 1994.

Las primeras diez novelas de la serie fueron reimpresas en el Reino Unido en rústica, por Armada Books, a finales de la década de 1960; y muchas de las novelas fueron traducidas del inglés original a idiomas extranjeros. Muy a menudo, el nombre del personaje no se mantuvo: cuando se publicó en Francia, el nombre de Jennings se cambió a "Bennett"; en Noruega se le conocía como " Stompa "; y en Brasil, cuando se publicó durante la década de 1970, el nombre del personaje se convirtió en "Johnny".

Gran parte del humor se basa en malentendidos atribuibles a la impetuosidad y la mentalidad literal de Jennings. En las primeras novelas de la serie hay algunos juegos de palabras en latín (normalmente omitidos en reimpresiones posteriores), pero Buckeridge los interrumpió, aparentemente para maximizar su atractivo. Las novelas anteriores presentan una versión idealizada de la vida inglesa de clase media rural o de pueblo pequeño en los años entre la Segunda Guerra Mundial y la revolución social de la década de 1960; los últimos todavía están arraigados en esta época (como admitió Buckeridge) pero reflejan sorprendentemente bien los tiempos cambiantes. A diferencia de muchos de sus fanáticos, Buckeridge tendía a preferir sus libros posteriores a sus primeros, posiblemente porque era un hombre de izquierda.y tenía recuerdos políticos más positivos del período posterior a 1964; cuando los libros se reimprimieron en rústica a finales de la década de 1980, eligió algunos de los últimos libros para su publicación anticipada antes que los escritos originalmente en la década de 1950.

Las historias inventaron un lenguaje vernáculo para que lo usaran los niños. En particular, acuñaron la palabra "ozard". El "mago" de la jerga de la posguerra generalmente significaba "bueno" o "muy bueno". "Ozard" se deriva de "El mago de Oz " y se usó para describir cualquier cosa que a los niños no les gustaba o temían. También se utilizó para describir la ira del Sr. Wilkins, que podría ser "ozard", "ozard al cuadrado" y ocasionalmente "ozard al cubo".

Se han revelado la mayoría de los nombres de los personajes (John Christopher Timothy Jennings; Charles Edwin Jeremy Darbishire; Graham Venables; Robin Atkinson; Charles Temple, etc.), pero fieles a la forma de los internados británicos, generalmente son conocidos exclusivamente por sus apellidos. Del mismo modo, los maestros también suelen dirigirse unos a otros por sus apellidos.

En 1980, hubo una obra de teatro llamada Jennings Abounding! (no basado en la novela de ese título) dirigido al mercado escolar. Descrito como una comedia con música, con libro y letra de Anthony Buckeridge, música de Hector Cortes y William Gomez, y música adicional y arreglos de Nigel Carver.


Sobrecubierta de la edición de tapa dura de Collins de 1951 de Jennings Follows a Clue