Jerusalén la Dorada (himno)


"Jerusalén la Dorada" es un himno cristiano del siglo XIX de John Mason Neale . El texto es de la traducción de Neale de una sección de la sátira en verso latino de Bernardo de Cluny De Contemptu Mundi .

Richard Chenevix Trench incluyó 95 líneas desde el comienzo del poema de 3000 líneas de Bernard en su Sacred Latin Poetry , publicado en 1849. Describen "la paz y la gloria del cielo", mientras que el resto de De Contemptu Mundi expone el sufrimiento terrenal y la corrupción. [1] : 68  Basado en la edición latina de Trench, la traducción de Neale "Hora Novissima" apareció en su colección de 1851 Medieval Hymns and Sequences . [2] Secciones de su texto se usaron para varios himnos, incluidos "El mundo es muy malvado", "La vida breve es aquí nuestra porción", "Para ti, oh querido, querido país", así como "Jerusalén el dorado". . [3]

En su introducción a la tercera edición de Medieval Hymns and Sequences en 1867, Neale señaló que "Jerusalem the Golden" ya se había publicado en veinte himnarios. Además de ser adoptado para los servicios de la Iglesia de Inglaterra , se había vuelto popular entre los disidentes ingleses y se usaba en las iglesias católicas romanas. Remarcó que "durante los últimos dos años apenas ha sido posible leer algún periódico que dé protagonismo a las noticias eclesiásticas, sin ver su empleo registrado en alguna dedicatoria u otra festividad". [1] : 70 

La melodía que se usa con más frecuencia para este texto se conoce como "Ewing". [5] Alexander Ewing compuso la melodía para el Aberdeen Harmonic Choir para usar con "For Thee, O Dear, Dear Country", otro himno derivado de la traducción de Neale de De Contemptu Mundi . [6] La partitura apareció por primera vez en 1853 como folleto. En 1857 se incluyó en A Manual of Psalm and Hymn Tunes y se publicó en 1861 en Hymns Ancient and Modern . Para esta publicación el editor, William Henry Monk , cambió el metro desde el triple a binario y lo utilizó para la melodía de "Jerusalén de Oro". [2]En sus notas a la tercera edición de Medieval Hymns and Sequences en 1867, Neale comentó que la melodía de Ewing era "la más antigua escrita, la más conocida y la más popular entre los niños" para usar con "Jerusalem the Golden". [1] : 70