Joik


Un joik o yoik (en inglés, donde la última ortografía en inglés se ajusta a la pronunciación; también llamado luohti , vuolle , vuelie o juoiggus en los idiomas sámi ) es una forma tradicional de canción en la música sámi interpretada por el pueblo sámi de Sapmi en Norte de Europa . Un intérprete de joik se llama joikaaja (en finlandés), joiker (en noruego y en inglés) o jojkare (en sueco). Originalmente, joikse refirió solo a uno de varios estilos de canto sami, pero en inglés la palabra se usa a menudo para referirse a todos los tipos de canto tradicional sami. Como forma de arte, cada joik pretende reflejar o evocar a una persona, animal o lugar. [ cita requerida ] .

El sonido del joik es comparable al canto tradicional de algunos nativos americanos en las culturas de los nativos americanos de los Estados Unidos. [1] Joik comparte algunas características con las culturas chamánicas de Siberia, que imitan los sonidos de la naturaleza. [ cita requerida ]

Como la cultura sami no tenía un lenguaje escrito en el pasado, los orígenes del joik no están documentados. Según las tradiciones orales, las hadas y los duendes de las tierras árticas daban joiks al Pueblo Sámi. Just Qvigstad, que registró la tradición oral sami, ha documentado esta leyenda en varios trabajos. [2] Los investigadores musicales creen que el joik es una de las tradiciones musicales continuas más antiguas de Europa. [3]

Durante la cristianización de los sami, las bromas fueron condenadas como pecaminosas. Las políticas de asimilación ( noruegaización y similares) y las opiniones de las iglesias y los movimientos eclesiásticos sobre las bromas como pecado han jugado un papel importante en su devaluación. Una de las razones por las que las bromas fueron controvertidas puede ser su asociación con los noaidi (chamanes sámi) y los rituales de la mitología precristiana, [4] y se dice que las bromas se parecen a los hechizos mágicos. [5] En la década de 1950, estaba prohibido bromear en las escuelas del área Sami [ se necesita aclaración ] . En 2014, un consejo parroquial discutió "si deberían implementar una prohibición total contra la música que no sean himnos [de la iglesia] en las iglesias de Kautokeinoy laberinto . La propuesta fue rechazada, pero muchos todavía se preguntan por qué bromear en la iglesia es un tema tan controvertido". [4]

A pesar de esta supresión, la jocosidad quedó fuertemente arraigada en la cultura y se mantuvo su tradición. Joiking todavía se practica y se utiliza como fuente de inspiración. Recientemente [ ¿cuándo? ] , los joiks se cantan en dos estilos diferentes: un estilo tradicional, conocido como estilo "murmurando"; y un estilo moderno cantado principalmente por jóvenes, y utilizado como elemento en la música sami contemporánea. [ cita requerida ]

El joik es una forma única de expresión cultural para el pueblo sami en Sápmi . [6] Este tipo de canción puede ser de naturaleza profundamente personal o espiritual, a menudo dedicada a un ser humano, un animal o un paisaje como una firma personal. [3] La improvisación no es inusual. Cada joik está destinado a reflejar una persona o un lugar. El verbo sami para presentar un joik (p. ej ., juoigat en sami septentrional ) es un verbo transitivo , que a menudo se interpreta como que indica que un joik no es una canción sobre la persona o el lugar, sino que el bromista intenta evocar o representar a esa persona o lugar. lugar a través de la canción: uno bromea con su amigo, no sobre su amigo (de manera similar a cómo uno no pinta o representasobre una flor, pero representa la flor misma). [ cita requerida ]