La Declaración Conjunta Norte-Sur del 15 de junio fue adoptada entre los líderes de Corea del Norte y del Sur en junio de 2000 después de varias reuniones diplomáticas entre el Norte y el Sur. Como resultado de las conversaciones, numerosas familias separadas y parientes del norte y del sur se reunieron con sus familiares en Pyongyang y Seúl . [ cita requerida ]
15 de junio Declaración conjunta Norte-Sur | |
Hangul | 남북 공동 선언 |
---|---|
Hanja | 南北 共同 宣言 |
Romanización revisada | Nambuk Gongdong Seoneon |
McCune – Reischauer | Nambuk Kongdong Sŏnŏn |
Nombre de Corea del Norte | |
Hangul | 북남 공동 선언 |
Hanja | 北 南 共同 宣言 |
Romanización revisada | Bungnam Gongdong Seoneon |
McCune – Reischauer | Pungnam Kongdong Sŏnŏn |
Según la Declaración Conjunta Norte-Sur, las conversaciones ministeriales Norte-Sur y las conversaciones a nivel de trabajo militar Norte-Sur se llevaron a cabo cuatro veces en Pyongyang , Seúl y la isla de Jeju, de julio a diciembre de 2000.
Texto de la Declaración Conjunta Norte-Sur
De acuerdo con la noble voluntad de todo el pueblo que anhela la reunificación pacífica de la nación, el presidente Kim Dae-jung de la República de Corea y el líder supremo Kim Jong-il de la República Popular Democrática de Corea celebraron una reunión y una cumbre histórica conversaciones en Pyongyang del 13 al 15 de junio de 2000.
Los líderes del Sur y del Norte, reconociendo que la reunión y las conversaciones en la cumbre fueron de gran importancia para promover el entendimiento mutuo, desarrollar las relaciones Sur-Norte y lograr la reunificación pacífica, declararon lo siguiente:
- El Sur y el Norte acordaron resolver la cuestión de la reunificación de forma independiente y mediante los esfuerzos conjuntos del pueblo coreano, que es el dueño del país.
- Para el logro de la reunificación, hemos acordado que hay un elemento común en el concepto del Sur de una confederación y en la fórmula del Norte para una forma laxa de federación. El Sur y el Norte acordaron promover la reunificación en esa dirección.
- El Sur y el Norte acordaron resolver rápidamente los problemas humanitarios, como el intercambio de visitas de familiares y parientes separados con motivo del Día de la Liberación Nacional del 15 de agosto y la cuestión de los comunistas inquebrantables que cumplen penas de prisión en el Sur.
- El Sur y el Norte han acordado consolidar la confianza mutua promoviendo el desarrollo equilibrado de la economía nacional a través de la cooperación económica y estimulando la cooperación y los intercambios en los ámbitos cívico, cultural, deportivo, sanitario, medioambiental y todos los demás campos.
- El Sur y el Norte han acordado sostener un diálogo entre las autoridades relevantes en un futuro cercano para implementar los acuerdos antes mencionados de manera expedita.
El presidente Kim Dae-jung invitó cordialmente al presidente de la Comisión de Defensa Nacional , Kim Jong-il, a visitar Seúl , y el presidente Kim Jong-il visitará Seúl en el momento apropiado.
(firmado) Kim Dae-jung, presidente de la República de Corea
(firmado) Kim Jong-il, Presidente de la Comisión de Defensa Nacional, República Popular Democrática de Corea
15 de junio de 2000
Ver también
- Política de sol
- Cumbres intercoreanas
- Prisioneros de larga duración no convertidos (los "comunistas inquebrantables que cumplen penas de prisión en el sur" mencionados en el punto tres)
- Programa de diez puntos para la reunificación del país
- Declaración conjunta de Corea del Norte y del Sur del 4 de julio
- Declaración de la Cumbre Norte-Sur de 2007
- Declaración de Panmunjom
Referencias
- Declaración Conjunta Sur-Norte , 15 de junio de 2000 (Instituto de Paz de los Estados Unidos)
- kcckp.net Página web de Naenara
- Texto del Acuerdo de Armisticio de Corea