El Presupuesto del Reino Unido de junio de 2010 , también conocido oficialmente como Responsabilidad, libertad, equidad: un plan de cinco años para reconstruir la economía , fue entregado por George Osborne , Canciller de Hacienda , a la Cámara de los Comunes en su discurso presupuestario que comenzó a las 12.33 horas del martes 22 de junio de 2010 (sólo 90 días después del discurso presupuestario anterior ). [1] Fue el primer presupuesto de la coalición conservador-liberal demócrata formado después de las elecciones generales de mayo de 2010 . El gobierno lo denominó "presupuesto de emergencia" y afirmó que su propósito era reducir la deuda nacional. acumulados bajo el gobierno laborista.
Presentado | 22 de junio de 2010 (martes) |
---|---|
Parlamento | 55º |
Fiesta | Coalición conservadora / liberal demócrata |
Canciller | George Osborne |
Los ingresos totales | £ 548 mil millones (40% del PIB de 2009) |
Gastos totales | £ 697 mil millones (51% del PIB de 2009) |
Déficit | £ 149 mil millones (11% del PIB de 2009) |
Sitio web | [1] |
2011 › |
En su discurso sobre el presupuesto, Osborne citó datos y pronósticos hechos por la Oficina de Responsabilidad Presupuestaria independiente que fue formada por la coalición poco después de que asumieron el cargo. [2]
El presupuesto anterior del Partido Laborista en marzo se promulgó solo en parte debido a la convocatoria de las elecciones.
Economía
Osborne predijo que la economía crecería un 1,2% en 2010 y llegaría al 2,9% en 2013. [1]
Dijo que el país iba a perder la " regla de oro " del gobierno anterior en el ciclo actual por 485.000 millones de libras.
El Canciller dijo que esperaba que la inflación de los precios al consumidor (medida por el Índice de Precios al Consumidor ) alcance el 2,7% en 2010, por encima del objetivo del 2%.
Pronosticó que el desempleo alcanzaría un máximo del 8,1% en 2010, cayendo en cada uno de los próximos cuatro años.
Osborne dijo que el estado representaba "casi la mitad" de todos los ingresos nacionales, incluido el creciente costo de los intereses de la deuda, que era "completamente insostenible".
Medidas introducidas
Osborne tenía como objetivo equilibrar el déficit de cuenta corriente estructural para 2015-16. El saldo de las subidas de impuestos a los recortes de gastos en su presupuesto fue del 23% al 77%.
- Impuestos
Las asignaciones personales del impuesto sobre la renta para las personas menores de 65 años se incrementarán en £ 1000 a partir de abril de 2011, lo que sacará a unas 880.000 personas del sistema fiscal y reducirá el impuesto sobre la renta de las personas de bajos ingresos en £ 200 al año [1] [3]
El tipo principal del IVA aumentará del 17,5% al 20% el 4 de enero de 2011. Esto se había pronosticado ampliamente antes del presupuesto. [4] No se aplicarán impuestos a los artículos que actualmente tienen una tasa cero (por ejemplo, alimentos, ropa para niños). [5]
Se anunció un nuevo gravamen bancario , para recaudar £ 2 mil millones al año. El impuesto de sociedades caerá progresivamente en incrementos del 1% para cada uno de los próximos cuatro años, del 28% al 24%. La tasa impositiva de las pequeñas empresas se reducirá del 21% al 20%.
El impuesto a las ganancias de capital aumenta del 18% al 28% a partir del día siguiente, solo para contribuyentes con tasas más altas. [6]
No hubo cambios en los aranceles sobre el combustible (gasolina y diésel ), el alcohol y el tabaco. Osborne canceló el aumento que Labor había planeado en la sidra. [7]
Impuestos
Ingresos | Ingresos 2010-11 (miles de millones de libras esterlinas) |
---|---|
Impuesto sobre la renta | 150 |
Impuesto al valor agregado (IVA) | 81 |
seguro Nacional | 99 |
Impuestos especiales | 46 |
Impuesto corporativo | 43 |
Impuestos municipales | 25 |
Las tasas de negocio | 25 |
Otro | 79 |
Ingresos totales del gobierno | 548 |
- Gasto
Osborne anunció nuevas reducciones en el gasto público para llegar a £ 17 mil millones en 2014/15. [8] El presupuesto no hizo más reducciones en el gasto de capital global , pero los proyectos serán priorizados y reevaluados en la revisión de gastos de otoño . [1]
Los trabajadores del sector público se enfrentan a una congelación salarial de dos años, aunque 1,7 millones de los que ganan menos de 21.000 libras esterlinas obtendrán un aumento salarial fijo por valor de 250 libras esterlinas en ambos años.
El gobierno acelerará el aumento de la edad de jubilación estatal a 66 años.
A partir de 2011, los beneficios estatales distintos de la pensión estatal y el crédito de pensión estarán vinculados a los precios al consumidor en lugar de los precios minoristas . [9] Lo mismo se aplicará a las pensiones de servicio público. Se esperaba que estas medidas redujeran el gasto público en más de 6.000 millones de libras esterlinas anuales durante el mandato de cinco años del Parlamento.
La prestación por hijos se congeló durante tres años. Los créditos fiscales proporcionarán 150 libras esterlinas adicionales al año para las familias más pobres, [3] pero con tasas de retiro aumentadas entre un 2% y un 41%, [10] reduciendo los créditos fiscales para los ingresos más altos. [1]
Las reformas de las prestaciones de vivienda introducirán un pago máximo de 400 libras esterlinas por semana. Esto ahorraría 1.800 millones de libras esterlinas al año.
A partir de 2013 se introducirá una nueva evaluación médica para el subsidio de vida por discapacidad .
Las subvenciones para plantas industriales pesadas aumentarán del 10% al 11% del precio de compra para las pequeñas empresas.
El pago de la Queen's Civil List permanece congelado en £ 7,9 millones. [11]
Gasto
Departamento | Gastos de 2010-11 (miles de millones de libras esterlinas) |
---|---|
Protección social | 194 |
Salud | 122 |
Educación | 89 |
Intereses de deuda | 44 |
Defensa | 40 |
Orden público y seguridad | 35 |
Servicios sociales personales | 32 |
Vivienda y Medio Ambiente | 27 |
Transporte | 22 |
Industria, agricultura y empleo | 20 |
Otro | 73 |
Gasto total del gobierno | 697 |
Anuncios y debates previos
A la luz del cambio de partido gobernante, la recesión, la novedad del gobierno de coalición y la tensión que las dolorosas decisiones impondrían a la coalición, [12] este Presupuesto generó un alto grado de interés público y discusión de antemano.
La principal prioridad del gobierno es reducir el endeudamiento del gobierno desde sus máximos históricos en tiempos de paz. El primer ministro David Cameron dijo que el gobierno laborista anterior se había negado a publicar sus propias proyecciones que mostraban el creciente costo de los intereses. Argumentó que los impuestos deberían gastarse en servicios públicos en lugar de pagar intereses sobre la deuda nacional. [13]
Se esperaba que los cambios en el presupuesto del Reino Unido se centraran en recortes del gasto público en lugar de aumentos en los impuestos . El Canciller declaró desde el principio que se protegerían los gastos de salud y de ayuda internacional . [14] El 24 de mayo, describió luego 6.200 millones de libras esterlinas en recortes de gastos. [15]
El acuerdo de coalición incluía la intención de reducir los créditos fiscales por hijos y los fondos fiduciarios para hijos para las familias más acomodadas. Las partes acordaron aumentar la tasa del impuesto sobre las ganancias de capital (CGT) para igualar las tasas más altas del impuesto sobre la renta de las personas, excluidas las ganancias en inversiones comerciales, y para reducir el aumento en las contribuciones de los empleadores al Seguro Nacional que el Laborismo había planeado. Los conservadores también habían acordado que Liberal Democrat deseara aumentar gradualmente la asignación personal , es decir, el nivel de ingresos sobre el que no se pagan impuestos . [14]
Las declaraciones de los conservadores antes de las elecciones también apuntaban a una reducción del impuesto sobre sociedades , tal vez pagada en parte por cambios en las asignaciones de capital que actualmente se consideran complejas.
El secretario de Comercio , el demócrata liberal Vince Cable , había anunciado que reducir la elusión fiscal es una prioridad del nuevo gobierno. [dieciséis]
El acuerdo de coalición no resolvió todas las áreas de diferencias entre las políticas fiscales de las dos partes y los asesores fiscales se quejaban de la incertidumbre antes del presupuesto. [17] Los Demócratas Liberales habían querido reducir la exención anual de la CGT y limitar la tasa de alivio para las contribuciones a las pensiones . [18] John Redwood y David Davis argumentaron públicamente contra el aumento de la tasa de CGT, pero Cable insistió en que las partes no estaban divididas sobre el tema. [19]
Reacciones tras el discurso de presupuesto
La líder laborista en funciones, Harriet Harman, respondió por la oposición, calificando el discurso de "presupuesto conservador" y prediciendo que aumentaría el desempleo y sofocaría el crecimiento. [20]
Algunos demócratas liberales se sintieron decepcionados de que el impuesto sobre las ganancias de capital (CGT) siguiera siendo más bajo que las tasas del impuesto sobre la renta. Mientras tanto, la Asociación Británica de Capital Riesgo expresó la "profunda preocupación" de los empresarios por el aumento de la CGT, advirtiendo que podría disuadir a los inversores extranjeros. La fecha de implementación inmediata de la subida sorprendió a los asesores fiscales. [6]
Sin embargo, el ex fijador de tipos del Banco de Inglaterra, David Blanchflower, advirtió que el presupuesto corría el riesgo de enviar al Reino Unido a otra recesión, y que una "doble caída" es ahora el mejor escenario, [21] [22]
La Ministra de la Mujer e Igualdad , Theresa May , había escrito al Canciller destacando la necesidad de evaluar el efecto del presupuesto en las mujeres, las personas con discapacidad y las minorías étnicas. [23] A septiembre de 2010[actualizar]la Sociedad Fawcett está buscando una revisión judicial del presupuesto de emergencia por no demostrar que se había realizado tal evaluación. [24] El Tribunal Superior se negó a otorgar permiso para tal revisión en diciembre de 2010.
Un informe publicado en octubre de 2010 por Research Councils UK expresó la opinión de que es probable que los recortes a la investigación y el desarrollo causen un daño inmenso a la economía del Reino Unido. [25] El autor del informe, Romesh Vaitilingam , afirmó que la evidencia sugiere que el gasto del sector privado y la productividad son estimulados por el gasto del sector público. [25] [26]
Ver también
- Programa de austeridad del gobierno del Reino Unido
- Crisis financiera de 2007-2008
- Gobierno de coalición del Reino Unido (2010-2015)
- Ley de Finanzas (No 2) de 2010
Notas
- ^ a b c d e Puntos clave del presupuesto: de un vistazo , BBC News, 22 de junio de 2010
- ^ "George Osborne promete plan de recortes de gastos la próxima semana" . BBC News . 17 de mayo de 2010 . Consultado el 17 de mayo de 2010 .
- ^ a b Presupuesto: el paquete 'duro' de Osborne aumenta el IVA hasta el 20% , BBC News, 22 de junio de 2010
- ^ El IVA 'subirá' bajo el gobierno de coalición , BBC News, 13 de mayo de 2010
- ^ Presupuesto 2010: aumento del IVA para costar a cada familia £ 500 al año , The Daily Telegraph , 22 de junio de 2010
- ^ a b El impuesto sobre las ganancias de capital se eleva al 28% para los que ganan más , The Guardian , 22 de junio de 2010
- ^ Los bebedores levantan el vaso para la congelación de impuestos por alcohol , The Independent , 22 de junio de 2010
- ^ Presupuesto de emergencia: lo más destacado , edad de la contabilidad , 22 de junio de 2010
- ^ "Presupuesto de junio de 2010 - beneficios y créditos fiscales" . DirectGov . Gobierno del Reino Unido. 3 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2012 . Consultado el 27 de agosto de 2014 .
- ^ "Presupuesto 2010: Particulares" . HM Impuestos y Aduanas. 22 de junio de 2010. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2013 . Consultado el 27 de agosto de 2014 .
- ^ Presupuesto: financiación de la lista civil a la reina congelada , BBC News, 22 de junio de 2010
- ^ Coalición: el presupuesto será más duro durante 30 años , The Times , 22 de junio de 2010
- ^ Cameron: 'Decisiones difíciles' sobre salario y beneficios , BBC News, 7 de junio de 2010
- ^ a b Presupuesto de emergencia: el gobierno de coalición establece la fecha de junio , BBC News, 17 de mayo de 2010
- ^ George Osborne describe el detalle de los recortes de gastos de 6.200 millones de libras esterlinas , BBC News, 24 de mayo de 2010
- ^ Cable: la evasión fiscal una prioridad , Edad de la contabilidad , 17 de mayo de 2010
- ^ Seguro Nacional: ¿la bestia en las sombras? , Edad de Contabilidad, 19 de mayo de 2010
- ^ Los asesores advierten de los tiempos difíciles que se avecinan con la coalición Lib-Con , Accountancy Age, 20 de mayo de 2010
- ^ Impuesto sobre las ganancias de capital: ninguna división de coalición dice Vince Cable , BBC News, 27 de mayo de 2010
- ^ Harriet Harman critica 'Tory Budget' , The Independent , 22 de junio de 2010
- ^ El presupuesto de Osborne podría llevar al Reino Unido a una 'gran depresión' Citywire 15 de junio de 2010, obtenido el 22 de julio de 2010
- ^ Cameron, Osborne: Piense detenidamente antes de desconectar economy-news.co.uk 10 de junio de 2010, obtenido el 22 de julio de 2010
- ^ Carta de Theresa May , publicada por The Guardian . Consultado el 21 de septiembre de 2010.
- ^ El presupuesto, la revisión integral del gasto y las mujeres , Fawcett Society. Consultado el 21 de septiembre de 2010.
- ^ a b "La ciencia recorta 'riesgo de daño económico ' " . BBC News . 13 de octubre de 2010 . Consultado el 9 de enero de 2012 .
Es probable que los recortes en el gasto del gobierno del Reino Unido en investigación y desarrollo (I + D) causen un daño inmenso a la economía del Reino Unido, afirma un nuevo informe. [...] "Toda la evidencia sugiere que el gasto público en investigación en realidad alienta al sector privado a gastar más y aumenta la productividad del gasto del sector privado", dijo Romesh Vaitilingam, autor del informe.
- ^ Vaitilingam, Romesh . "Investigación para nuestro futuro: éxito empresarial en el Reino Unido a través de la inversión pública en investigación" (PDF) . Research Councils UK . Archivado desde el original (PDF) el 20 de noviembre de 2011 . Consultado el 9 de enero de 2012 .
enlaces externos
- Presupuesto de junio de 2010
- Glosario presupuestario , The Guardian , 22 de junio de 2010
- Proyecto de ley de finanzas 2010-11