Justin Quinn (nacido en 1968 en Dublín ) es un poeta y crítico irlandés . Recibió un doctorado en el Trinity College de Dublín , donde sus contemporáneos incluyeron a los poetas David Wheatley , Caitriona O'Reilly y Sinéad Morrissey , y ahora vive con su esposa e hijos en Praga . Es profesor en la Universidad Charles y en la Universidad de West Bohemia .
Ha publicado siete colecciones de poesía: The 'O'o'a'a' Bird (1995), Privacy (1999), Fuselage (2002), Waves & Trees (2006), The Months (2009), Close Quarters (2011). y Early House (2015). El pájaro 'O'o'a'a' fue nominado para el premio Forward Poetry a la mejor primera colección.
Con David Wheatley, fue editor fundador de la influyente revista Meter , que enfatizó el internacionalismo y contribuyó a un creciente interés por el formalismo en la poesía irlandesa. Ha publicado tres estudios críticos, Gathered Beneath the Storm: Wallace Stevens, Nature and Community , American Errancy: Empire, Sublimity and Modern Poetry y Between Two Fires: Transnationalism and Cold War Poetry . También ha traducido extensamente del checo, en particular la obra de Petr Borkovec y Bohuslav Reynek, y ha escrito prosa de no ficción sobre la vida en la República Checa para Dublin Review .
El trabajo de Quinn muestra la influencia de escritores estadounidenses como, principalmente, Wallace Stevens , pero también de Anthony Hecht y James Merrill , así como de escritores irlandeses como WB Yeats y Paul Muldoon . Se caracteriza por una exuberancia sensual informada por una conciencia de la violencia de la historia, tal como se refleja en las experiencias del autor de vivir en la República Checa. En su mezcla de sofisticación formalista y apertura a la experimentación, el trabajo de Quinn confunde las percepciones de la poesía irlandesa como rígidamente dicotomizada entre el conservadurismo formal y la innovación derivada de la década de 1930, un carácter distintivo confirmado por la decisión editorial de otorgarle la mayor parte de la antología Bloodaxe de 2004 The Nuevos poetas irlandeses .
Recientemente ha traducido la obra del poeta checo Ivan Blatný .
Libros
Poesía
- El pájaro 'O'o'a'a' (Carcanet, 1995)
- Privacidad (Carcanet, 1999)
- Fuselaje (Gallery Press, 2002)
- Olas y árboles (Gallery Press, 2006)
- Los meses (2009)
- Close Quarters (Gallery Press, 2011)
- Casa temprana (Gallery Press, 2015)
Novela
- Mount Merrion (Penguin Ireland, 2013)
Crítica
- Reunidos bajo la tormenta: Wallace Stevens, Nature and Community (UCD Press, 2002)
- Errancia estadounidense: Imperio, sublimidad y poesía moderna (UCD Press, 2005)
- La introducción de Cambridge a la poesía irlandesa moderna, 1800-2000 (Cambridge UP, 2008)
- Entre dos fuegos: transnacionalismo y poesía de la guerra fría (Oxford, 2015).
Traducciones
- La droga del arte: poemas seleccionados de Ivan Blatný (trs Justin Quinn et al. , Ugly Duckling Presse, 2007)
- Petr Borkovec: Desde el interior, poemas 1995-2005 (Seren, 2008)
Libros de arte
- Jiří Mědílek, Obrazy (Praga: Opus, 2008)