Karnata Bharata Kathamanjari


Karnata Bharata Kathamanjari ( kannada : ಕರ್ಣಾಟ ಭಾರತ ಕಥಾಮಂಜರಿ ) es la interpretación en kannada de la gran epopeya india Mahabharata . [1] [2] [3] Esto está escrito por Kumara Vyasa . Tiene solo los primeros 10 capítulos de la obra original. [4]

La obra ha sido escrita en Bhamini Shatpadi , un estilo poético de Kannada . Para la mayor parte del trabajo, el poeta se basa en el trabajo original para la línea de la historia. La obra es famosa por la abundancia de metáforas , y el poeta ha sido acertadamente llamado el rey de las metáforas.

El trabajo se desvía del trabajo original en muchos lugares, especialmente cuando el poeta tiene que lidiar con Karna .

El renombrado erudito de Gamaka, el difunto Shri MS Ananthapadmanabha Rao , ha completado los ocho parvas (capítulos) restantes que Kumara Vyasa dejó incompletos. Estos ocho parvas (capítulos) están en el mismo estilo de poesía Bhamini Shatpadi y comprenden más de ocho mil poemas . Estos poemas, que completan el trabajo de Kumara Vyasa, se compilaron en forma de Karnata Bharata Kathamanjari y se publicaron en el año 2002. Shri MS Ananthapadmnabha Rao recibió el prestigioso premio de la Academia Kannada Sahitya en el año 1977–78 por su servicio a la campo de la literatura canarés.

Los últimos 8 capítulos de la obra también fueron escritos más tarde en el mismo estilo por otro poeta, en una obra titulada Uttara Bharata .