Klovn ("Payaso") es una comedia de situación danesa , que se emitió por primera vez en el canal de televisión danés TV2 Zulu . Se centra en la vida del personaje principal Frank (interpretado por Frank Hvam ) y Casper (interpretado por Casper Christensen ). El programa construye su comedia en torno a situaciones cotidianas tranquilas, incomodidad social, silencios incómodos y pasos en falso en general.
Klovn | |
---|---|
Género | Sitcom , Comedia negra |
Creado por | Casper Christensen Frank Hvam |
Dirigido por | Mikkel Nørgaard |
Protagonizada | Frank Hvam Casper Christensen Mia Lyhne Iben Hjejle |
País de origen | Dinamarca |
Idioma original | danés |
No. de temporadas | 7 |
No. de episodios | 70 |
Producción | |
Productores ejecutivos | Keld Reinicke Palle Strøm |
Productor | Ib Tardini |
Tiempo de ejecución | 25 minutos |
Lanzamiento | |
Red original | TV 2 Zulú |
Lanzamiento original | 7 de febrero de 2005 - 15 de octubre de 2018 |
Cronología | |
Programas relacionados | Controle su entusiasmo |
enlaces externos | |
Sitio web |
Klovn comparte muchos conceptos con la comedia estadounidense Curb Your Enthusiasm de Larry David , [1] notablemente el concepto principal de un comediante semi-retirado que se encuentra con situaciones divertidas y vergonzosas, junto con su esposa, amigos y conocidos famosos. El espectáculo también se lleva a cabo en un estilo pseudo-realista en el que todas las líneas se muestran en retrospectiva , por lo que un espectador por primera vez podría tener dudas sobre si el espectáculo se realiza o no. Incluso la puntuación es similar. A pesar de esto, en sus créditos finales, se afirma que el programa es una idea original de Casper Christensen y Frank Hvam .
La comedia consta de 70 episodios repartidos en 7 temporadas, cada episodio dura 25 minutos. La séptima y última temporada se emitió en 2018. [2]
El 16 de diciembre de 2010, se estrenó Klown , una película basada en la serie pero con una trama original, con una secuela lanzada en 2015 titulada Klown Forever . [3]
Caracteres
- Frank - Frank Hvam . Frank es el personaje principal del programa. Frank es un comediante de profesión y tiene una mala tendencia a meterse en problemas. A menudo termina en situaciones absurdas junto con su mejor amigo, Casper.
- Casper - Casper Christensen . Casper es el mejor amigo de Frank y también comediante / actor. Es bastante despiadado y extremadamente promiscuo, y constantemente engaña a su novia Iben. Frank a menudo tiene que limpiar el lío que hace Casper y constantemente asume la culpa por él.
- Mia - Mia Lyhne . Mia es la novia de Frank durante toda la serie. Dirige una tienda de té junto con un amigo y, a menudo, se ve arrastrada a las travesuras que hacen Frank y Casper.
- Iben - Iben Hjejle . Iben es la novia intermitente de Casper y la mejor amiga de Mia. A veces parece ajena al adulterio de Casper, y aparentemente se centra más en su propia carrera como actriz.
- Claire - Claire Ross-Brown . Claire es la secretaria de Frank y Casper. Ella es originalmente británica, lo que a menudo causa errores de lenguaje que molestan a Casper.
- Carøe - Michael Carøe. Carøe es amiga de Frank y Casper. Frank y Casper tienen una extraña relación con Carøe, y a menudo se meten en problemas con él. En un episodio se revela que Carøe ha vendido drogas en la tienda de té de Mia, y Frank finalmente lo delata a la policía.
- Pivert - Jacob Weble. Un viejo amigo de Frank Hvam. Pivert no es muy popular entre el nuevo grupo de amigos de Frank, y especialmente a Casper no le gusta. Esto se expresa especialmente en el episodio “El padrino de las drogas” donde Pivert por la presión de sus compañeros se ve obligado a consumir heroína, lo que le hace perder el conocimiento.
Episodios
Temporada 1 - Basado en eventos reales
- "5-års dagen" (El quinto aniversario)
- "De nye danskere" (Los nuevos daneses)
- "Hushovmesteren" (El mayordomo)
- "Dalai Lama" (Dalai Lama)
- "Padrino de las Drogas" (Padrino de las Drogas)
- "Løft ikke hunden" (No levantes al perro)
- "Fars sidste ønske" (El último deseo de papá)
- "Str. 44" (Talla 44)
- "Årstiderne" (Las estaciones)
- "Farvel igen mor" (Adiós otra vez mamá)
Temporada 2 - Se trata de sexo
- "Casa Tua" (italiano) (Casa Tua)
- "Bye Bye Bodil" (Bye Bye Bodil)
- " Don Ø affæren" (El asunto Don Ø)
- "Thors øje" (Ojo de Thor)
- "Kgl. Hofnar" (bufón real)
- "Es una jungla allá abajo" (es una jungla allá abajo)
- "Ambassadøren" (El embajador)
- "Carøes barnedåb" (Bautizo de Carøe)
- "Irma-pigen" (La chica de Irma)
- "Franks fede ferie" (Las geniales vacaciones de Frank)
Temporada 3 - En el camino hacia nuevos desastres
- "Rosé-forbandelsen" (La maldición rosada)
- "London Kashmir" (Londres Cachemira)
- "Pepino y Pepito" (Pepino y Pepito)
- "Nina kære Nina" (Nina, querida Nina)
- "100 dage i Forum" (100 días en el foro)
- "Biggie Blackie" (Biggie Blackie)
- "Længe leve demokratiet" (Viva la democracia)
- "Bøssernes Kennedy" (Kennedy de los gays)
- "En revisor-smølfe-CD" (Un Contador-pitufo-CD)
- "Dios jul, Frank" (Feliz Navidad, Frank)
Temporada 4 - ¡Última oportunidad!
- "Unge hjerter" (Corazones jóvenes)
- "Hjem til far" (Hogar de papá)
- "Sankt Hans" (solsticio de verano)
- "Bornholm" (Bornholm)
- "Aben Ditmark" (Ditmark the Monkey)
- "Jarlens død" (La muerte de "El conde")
- "Piverts polterabend" (Despedida de soltero de Squeaky)
- "Hejsan Sverige" (sueco) (Hola Suecia)
- "Tango for tre" (Tango para tres)
- "Ups" (Ups)
Temporada 5 - Un corazón de oro
- "Mamma Mia" (italiano) (Dios mío)
- "¿Sólo Christian Braad Thomsen?" (¿Más queso Christian Braad Thomsen?)
- "Potencial de la Casa Blanca" (Potencial de la Casa Blanca)
- "Tak for svaneæg" (Gracias por Swan-Egg)
- "Den japanske have" (El jardín japonés)
- "Troldmanden fra Frederiksberg" (El mago de Frederiksberg)
- "¡Hør nu efter Frank!" (¡Escucha Frank!)
- "Tillykke Frank" (Feliz cumpleaños Frank)
- "Drys fra muffedissen" (espolvorear de la muñequera)
- "¡Sorprende a Mia!" (¡Sorprende a Mia!)
Temporada 6 - Asstrip
- "Guffeliguf" (Yummidy-yum)
- "Cállate cállate)
- "Sivsko og Ægget" (Rush Shoes and the Egg)
- "Fru Af og Til" (Sra. Ocasionalmente)
- "Monsieur Le Boss" (francés) (Mr. the Boss)
- "Bedragsholm Slot" (Casa solariega de los islotes del engaño)
- "Bisbebjerg Tricket" (El truco de Bispebjerg)
- "Et knus for et krus" (Una taza para un abrazo)
- "Dilletanterne" (Los diletantes)
- "Falsk lorte alarm" (Alarma de mierda falsa)
Transmisiones internacionales
País | Nombre local | Red (es) de TV |
---|---|---|
Islandia | Trúður | RÚV |
Noruega | Klovn | TV 2 Zebra |
Suecia | Klovn | TV4 Komedi |
Finlandia | Pinsamt (sueco), Kyllä nolottaa (finlandés) | Yle Fem |
Estados Unidos | Payaso | Hulu |
Australia | Payaso | SBS One |
Países Bajos | Jeuk | BNNVARA |
Bélgica | AUWCH_ | VIER |
Alemania | tirones. | ProSieben |
Referencias
- ↑ Laura Turner Garrison (14 de diciembre de 2011). "Klovn su entusiasmo: las muchas capas de malestar en el humor danés" .
- ^ "Se første klip fra nyt 'Klovn' - nu lidt ældre og lidt grimmere - TV 2" . TV 2 (en danés). 30 de mayo de 2018.
- ^ Iben Albinus Sabroe (15 de diciembre de 2010). "Klovn af tidsånden" (en danés). Berlingske .
enlaces externos
- "Sitio web oficial en zulu.dk" .
- Klovn en IMDb