Kodomo no Jikan (en japonés :こ ど も の じ か ん, "El tiempo de un niño") es unaserie de manga japonesaescrita e ilustrada por Kaworu Watashiya . La historia gira en torno a un maestro de escuela primaria llamado Daisuke Aoki, cuyo principal problema es que uno de sus alumnos, Rin Kokonoe, está enamorado de él. ¡Fue serializado entre mayo de 2005 y abril de 2013 en Futabasha 's Comic High! revista y está compilado en 13 volúmenes. En un momento, Seven Seas Entertainment autorizó una versión en inglés del mangapara su distribución en América del Norte bajo el título Nymphet., pero finalmente decidieron no publicarlo debido a las controversias sobre su contenido. [3] Luego, Digital Manga volvió a otorgar la licencia , y lanzó la serie en inglés a través de un libro electrónico .
Kodomo no Jikan | |
こ ど も の じ か ん | |
---|---|
Género | Comedia , romance [1] [2] |
Manga | |
Escrito por | Kaworu Watashiya |
Publicado por | Futabasha |
Editorial inglesa | |
Revista | Comic High! |
Demográfico | Seinen |
Ejecución original | 22 de mayo de 2005 - 22 de abril de 2013 |
Volúmenes | 13 |
Animación de video original | |
Lo que me diste | |
Dirigido por | Eiji Suganuma |
Escrito por | Mari Okada |
Musica por | Masara Nishida |
Estudio | Estudio Barcelona |
Liberado | 12 de septiembre de 2007 |
Tiempo de ejecución | 30 minutos |
Serie de televisión de anime | |
Dirigido por | Eiji Suganuma |
Escrito por | Mari Okada |
Musica por | Masara Nishida |
Estudio | Estudio Barcelona |
Red original | |
Ejecución original | De octubre de 12, de 2007 - 28 de de diciembre de, de 2007 |
Episodios | 12 |
Animación de video original | |
Kodomo no Jikan 2 Gakki | |
Dirigido por | Eiji Suganuma |
Escrito por | Mari Okada |
Musica por | Masara Nishida |
Estudio | Estudio Barcelona |
Liberado | De enero de 21 de, 2009 - 24 de de julio de, 2009 |
Episodios | 4 |
Animación de video original | |
Kodomo no Jikan: el horario de verano de un niño | |
Dirigido por | Eiji Suganuma |
Escrito por | Mari Okada |
Musica por | Masara Nishida |
Estudio | Estudio Barcelona |
Liberado | 21 de enero de 2011 |
Tiempo de ejecución | 25 minutos |
Novela ligera | |
Escrito por | Kaworu Watashiya |
Publicado por | Futabasha |
Imprimir | Action Comics Comic High's Brand |
Demográfico | Masculino |
Publicado | 12 de enero de 2012 |
Una adaptación de anime de 12 episodios de la serie se emitió en Japón entre octubre y diciembre de 2007. Si bien el contenido de la versión transmitida a veces fue fuertemente censurado, los lanzamientos en DVD de los episodios individuales permanecen sin editar. Una segunda temporada de anime fue lanzada como cuatro episodios de animación de video original entre enero y julio de 2009. Un tercer DVD de anime original fue lanzado en enero de 2011.
Gráfico
Kodomo no Jikan se centra en Daisuke Aoki, de 23 años, quien acaba de conseguir su primer trabajo como profesor en la escuela primaria Futatsubashi Elementary School (双 ツ 橋 小学校, Futatsubashi Shōgakkō ) . Es puesto a cargo de la Clase 3-1, donde una de sus estudiantes, una niña de nueve años traviesamente precoz llamada Rin Kokonoe, se enamora de él y se proclama a sí misma como la novia de Aoki. Al principio, él lo descarta como inofensivo, pero ella persigue agresivamente sus esfuerzos por estar con él. Aoki está en estado de shock cuando ella le hace insinuaciones sexuales, lo que lo lleva a creer que Rin proviene de una familia con problemas. Aoki se entera de que la madre de Rin había muerto y ella vive con un primo cuyos flashbacks conducen a arrebatos violentos.
Caracteres
- Rin Kokonoe (九重 り ん, Kokonoe Rin )
- Expresado por: Eri Kitamura
- Rin es una niña de tercer grado que está muy enamorada de su maestro Daisuke. Tiene una naturaleza traviesa y se proclama la novia de Daisuke. Ella hace todo lo posible para que él se enamore de ella, cruzando los límites morales y legales muchas veces. Algunas de estas tácticas incluyen aprovechar la incapacidad de Daisuke para responder a sus avances forzosos amenazando con gritar que está tratando de abusar de ella, a pesar de que ella los inició. A pesar de la naturaleza traviesa de Rin, ha demostrado que se preocupa profundamente por sus amigos y familiares, y ha hecho todo lo posible para defenderlos. Gran parte de su mal comportamiento es el resultado de tratar de ocultar las huellas de la niña vulnerable que solía ser como resultado de una tragedia en su pasado. Rin envejece a lo largo de la historia, pero le preocupa que Daisuke nunca la vea como adulta.
- Kuro Kagami (鏡 黒, Kagami Kuro )
- Expresado por: Kei Shindō
- Kuro Kagami es uno de los amigos más cercanos de Rin, y frecuente "compañero en el crimen" debido a sus niveles similares de conocimiento sexual. Ella desprecia abiertamente a Aoki debido a su incapacidad para imponer disciplina constantemente en el aula, y su creencia de que él es un lolicon . Ella también es consciente de que él es un rival por el afecto de Rin, lo que la enfurece más ya que está enamorada de Rin. Sin embargo, Kuro tiene un lado más amable para ella, ya que se las arregla para hacerse amiga de Rin y Mimi y es muy protectora con ellas. La aparente riqueza de la familia Kagami le permite satisfacer su obsesión por seguir las últimas tendencias de la moda. Kuro a menudo usa ropa de estilo gótico Lolita , a veces combinada con orejas y cola de nekomimi . La desconfianza general de Kuro hacia los hombres se debe al divorcio de su madre de su marido infiel. [4]
- Mimi Usa (宇佐 美 々 , Usa Mimi )
- Expresado por: Mai Kadowaki
- Una joven tranquila y con gafas cuyo conocimiento de los asuntos sexuales y adultos es inversamente proporcional a su nivel de desarrollo físico. Mimi Usa lucha por establecer un sentido de identidad propia, ya que la mayoría de sus características enfatizan cualidades sobre sí misma con las que se siente incómoda. Ella es emocionalmente frágil y cada vez más deprimida debido a sus habilidades que sus amigos no parecen poseer, como estar bien dotado, entre otros. Mimi también es una persona tímida, pero se abre con el tiempo gracias a su amistad con Rin y Kuro. Con el tiempo, se enamora en secreto del primo de Rin, Reiji, ya que él reconoce mucho de quién fue una vez en ella. Reiji le dice que nunca pierda la esperanza de que algún día encuentre a alguien que la comprenda y la ame, y también la anima a no sucumbir a la ira y el odio hacia el mundo como lo hizo él.
- Daisuke Aoki (青木 大 介, Aoki Daisuke )
- Expresado por: Junji Majima
- Daisuke Aoki, es un instructor de escuela primaria de 23 años recién graduado que ha sido puesto a cargo de la clase 3-1 de tercer grado . Sin embargo, muchas de las nociones idealistas que tiene sobre su trabajo se ponen a prueba rápidamente cuando se encuentra lidiando con situaciones inesperadas y complejas, una de las cuales es tener a una niña de nueve años descaradamente coqueta haciendo todo lo que está a su alcance. para ganarme sus afectos. La falta total de experiencia docente previa de Aoki a veces hace que sea difícil para él controlar su clase o mantener su interés, una situación que se complica aún más por la facilidad con la que se pone nervioso por las insinuaciones sexuales de Rin y los comentarios de Kuro sobre su condición de virgen . Su infancia relativamente normal y sin incidentes también complica sus esfuerzos por comprender rápida y fácilmente las dificultades que enfrentan algunos de sus estudiantes, aunque esto de ninguna manera lo ha desanimado de intentar o ha disminuido su deseo de ayudarlos. De hecho, su entusiasmo aparentemente inquebrantable, su actitud práctica y su apego emocional a sus estudiantes a menudo lo han llevado a chocar con el Sae Shirai más tradicional. Casi desde el principio, Aoki ha compartido un vínculo especial con Rin, uno que se ha profundizado y se ha vuelto tan complejo con el tiempo que incluso él, en un momento, estaba aterrorizado de Rin y comenzó a temerla, y en otro momento, comenzó a sentir miedo. reflexiona sobre sus sentimientos hacia Rin, principalmente para verla sólo como una "niña". [5] Independientemente de la naturaleza de su amor por Rin, su protección hacia ella lo ha llevado a sospechar y desconfiar cada vez más de los motivos de su tutor y primo, Reiji Kokonoe.
- Kyōko Hōin (宝 院 京 子, Hōin Kyōko )
- Expresado por: Ryōko Tanaka
- Una maestra joven y bien dotada que es colega y amiga de Aoki en el trabajo. Ella trata de cuidar a Aoki ya que todavía es nuevo en el trabajo, y también está enamorado de él. Ella lo ha invitado a salir en varias ocasiones, solo para ser interrumpida cada vez por algún incidente, generalmente involucrando a Rin. Debido a su físico tetona, la apodan "Boin" (un juego de palabras con su nombre "Hoin").
- Reiji Kokonoe (九重 レ イ ジ, Kokonoe Reiji )
- Expresado por: Tomokazu Sugita
- El primo hermano de Rin una vez retirado y guardián. Él y Rin comparten una relación muy cercana, casi como un padre y una hija o un hermano y una hermana. Durante un corto período de tiempo, estuvo enamorado de la madre de Rin, su propia prima Aki, antes de que ella muriera. Después de su muerte, se convirtió en el tutor oficial de Rin. Él es muy protector con Rin y parece que no le agrada Aoki en absoluto debido al afecto de Rin hacia él, lo que pone a Reiji muy celoso.
- Aki Kokonoe (九重 秋, Kokonoe Aki )
- Expresado por: Yuri Amano
- La madre de Rin, que murió de cáncer de pulmón cuando Rin era muy joven. Ella le reveló a Reiji que el padre de Rin quería que Aki tuviera un aborto, pero ella se negó a hacerlo. Ella se enamora de Reiji y desarrolla una relación con él. Pronto desarrolló tos y le diagnosticaron cáncer de pulmón que amenazaba su vida, y por el bien de Rin y Reiji, mantuvo su enfermedad oculta hasta que fue demasiado tarde para curarla. Ella le confió el cuidado de Rin después de su muerte.
Medios de comunicación
Manga
¡El primer capítulo de un "piloto" de dos partes para Kodomo no Jikan apareció en el primer número de la revista seinen manga Comic High de Futabasha ! el 2 de marzo de 2004. [6] La exitosa recepción del piloto llevó al creador, Kaworu Watashiya , a reelaborar el título en un manga completo. ¡La serialización comenzó poco más de un año después en Comic High! el 22 de mayo de 2005 y duró hasta el 22 de abril de 2013. [7] Futabasha publicó 13 volúmenes de tankōbon entre el 12 de diciembre de 2005 y el 12 de junio de 2013. Si bien el piloto mencionado anteriormente no se considera parte del canon de la serie en curso a pesar de la nombre compartido, reparto principal en gran parte idéntico y tema central común, muchas situaciones e ideas introducidas inicialmente allí fueron revisadas en la eventual serie de manga, y por lo tanto incorporadas a la continuidad oficial, aunque en forma (levemente) alterada o ampliada.
Digital Manga ha obtenido la licencia de la serie para su publicación en América del Norte, y originalmente planeó publicarla en formato ómnibus bajo su sello Project-H. [8] Digital Manga lanzó posteriormente un Kickstarter para publicar la serie en cinco volúmenes ómnibus y un volumen adicional bajo su sello PeCChi recién lanzado. [9] El proyecto alcanzó su objetivo de 157.000 dólares estadounidenses el 3 de julio de 2016, sin embargo, las fechas de lanzamiento minorista de la serie aún no se habían determinado. En total, el proyecto recaudó un total de US $ 185.725, lo que lo convirtió en el proyecto de novela gráfica más financiado en Kickstarter en ese momento. [10] [11] El presidente de Digital Manga, Hikaru Sasahara, declaró más tarde en marzo de 2018 que la compañía se había topado con una situación financiera "debilitada". Sasahara se disculpó por los retrasos que incluían que el manga Kodomo no Jikan aún no se estaba cumpliendo. Desde entonces, la serie se ha lanzado en inglés en formato de libro electrónico con ediciones impresas aún en una fecha por confirmar. [12] [13]
Dramas de audio
Un programa de radio por Internet llamado Kojika Radio (こ じ か ら じ お) , presentado por Lantis Web Radio , Beat Net Radio! Y el sitio web oficial de Kodomo no Jikan , originalmente tuvo una pre-transmisión el 31 de agosto de 2007, pero comenzó con transmisiones semanales regulares Viernes a partir del 7 de septiembre de 2007. Tiene tres presentadores: Eri Kitamura , Kei Shindō y Mai Kadowaki , quienes interpretaron a Rin Kokonoe, Kuro Kagami y Mimi Usa en el anime, respectivamente, y fue producido por Bandai Visual y Lantis . Hay tres esquinas en el programa, que se utilizan principalmente para promover la versión anime. [14] [15] [16] El 21 de noviembre de 2007, Lantis lanzó un CD titulado Kojika Radio en CD: Aki Ensoku Hen (こ じ か ら じ お en CD ~ released の 遠足 編 ~ ). así como siete pistas más del programa de radio por Internet. [17] Un CD de drama fue lanzado el 9 de enero de 2008 por Lantis. [18]
Anime
Un video de animación original (OVA) de treinta minutos, sin censura y de un solo episodio fue lanzado el 12 de septiembre de 2007, disponible tanto en el sitio web oficial del anime como en una versión de edición limitada incluida con el cuarto volumen del manga. La serie de anime , dirigida por Eiji Suganuma , escrita por Mari Okada y producida por el estudio de animación Studio Barcelona , estaba originalmente programada para estrenarse en Japón el 11 de octubre de 2007, pero dos estaciones de televisión, TV Saitama y Mie TV, la quitaron de sus horarios de transmisión. [19] [20] En un comunicado de prensa oficial, TV Saitama declaró que su decisión fue fuertemente influenciada por la entonces reciente captura de Takayuki Hosoda, un notorio pornógrafo infantil japonés que se reveló como subdirector de una escuela primaria. [21] [22] [23] [24] Los planes para que Chiba TV y KBS Kyoto transmitan la serie se mantuvieron sin cambios, y el anime se estrenó en la televisión japonesa el 12 de octubre de 2007, con doce episodios hasta el 28 de diciembre de 2007. Sin embargo , parte de su contenido sufrió censura en diversos grados, desde paneles animados que oscurecían partes de la pantalla y efectos de sonido que se usaban para "emitir un pitido" el diálogo en algunos casos hasta la supresión total tanto de audio como de video en otros. La versión sin censura de la serie de anime está disponible en DVD en seis volúmenes que contienen dos episodios cada uno. Los volúmenes de DVD se lanzaron entre el 21 de diciembre de 2007 [25] y el 23 de mayo de 2008.
Se anunció una segunda temporada de anime y se incluyó un video promocional de esta temporada con una edición especial del quinto volumen de manga lanzado el 11 de julio de 2008. [26] Esta temporada se lanzó en formato de animación de video original en cuatro episodios entre el 21 de enero. y 24 de julio de 2009. Se anunció una tercera adaptación de anime en la portada del octavo volumen del manga en mayo de 2010, y se lanzó el 21 de enero de 2011. [27]
Música
Se utilizan cuatro temas musicales para la serie de televisión de anime: un tema de apertura y tres finales. El tema de apertura, utilizado en todos los episodios excepto el duodécimo, que no tenía un tema de apertura, es "¡Rettsu! Ohime-sama Dakko" (れ っ つ! お ひ め さ ま だ っ こ) por Eri Kitamura , Kei Shindō y Mai Kaki . las actrices de voz de Rin Kokonoe, Kuro Kagami y Mimi Usa, respectivamente. El primer tema final, utilizado para todos los episodios menos dos, es "Hanamaru Sensation" (ハ ナ マ ル ☆ セ ン セ イ シ ョ ン, Hanamaru ☆ Senseishon ) de Little Non; el segundo tema final, usado solo para el episodio seis, es "Yasashii" (や さ し い) de Chata ; el tercer y último tema de cierre, utilizado solo en el episodio doce y que también fue el tema de apertura de la OVA, es "Otome Chikku Shoshinsha desu" (オ ト メ チ ッ ク 初心者 で ー す) , una vez más cantada por el trío de Kitamura, Shindō, y Kadowaki. El maxi single para el tema de apertura fue lanzado el 24 de octubre de 2007 por Lantis , y el del primer tema de cierre fue lanzado el 12 de octubre de 2007, también por Lantis. [28] [29] La banda sonora original del anime fue lanzada el 23 de enero de 2008. [30]
El tema de apertura de la OVA, el mencionado anteriormente "Otome Chikku Shoshinsha desu" (オ ト メ チ ッ ク 初心者 で ー す) y se incluyó en el mismo maxi single que "Rettsu! Ohime-sama Dakko" como pista secundaria . [28] El tema final, "Aijō ◎ Education" (愛情 ◎ エ デ ュ ケ イ シ ョ ン) de Little Non, apareció en el mismo maxi single que "Hanamaru Sensation" como pista secundaria. [29] Lantis lanzó tres álbumes de canciones de personajes el 26 de diciembre de 2007 para los personajes Rin Kokonoe, Kuro Kagami y Mimi Usa, con canto y voz de sus respectivas actrices de voz. [31] [32] [33]
El tema de apertura de la segunda temporada es "Guilty Future" de Kitamura. [34] El tema final para todos menos el episodio tres es "1, 2, 3 días" de Little Non. [35] El tema final del episodio tres es "Princesa Yoridori" (よ り ど り プ リ ン セ ス) de Kitamura, Shindō y Kadowaki. Lantis lanzó un álbum el 27 de enero de 2010 que contiene toda la música utilizada en el anime. [36]
Crítica y controversia
Kodomo no Jikan fue originalmente autorizado para su distribución en Norteamérica en 2006 por la compañía Seven Seas Entertainment , con sede en Los Ángeles , y el primer volumen del manga estaba programado para su lanzamiento a principios de 2007. Según Futabasha , el título de Nymphet fue seleccionado para la versión en inglés por sugerencia —y posterior insistencia— del creador original, Kaworu Watashiya . [37] El manga, sin embargo, pronto se convirtió en el blanco de controversia después de que surgieron preguntas sobre su idoneidad para el público norteamericano. En una declaración escrita, el presidente de Seven Seas Entertainment, Jason DeAngelis, observó que "aquellos que están hablando en contra de Nymphet parecen estar perturbados por la relación entre dos personajes de la historia, a saber, una estudiante de escuela primaria y su maestra adulta" y decidió retrasar el lanzamiento del manga para poder "tener un diálogo abierto con las grandes cadenas de libros y otros proveedores". [38] El título se eliminó posteriormente como resultado de estas preocupaciones, y DeAngelis dijo que "no era apropiado que Seven Seas publicara Nymphet " y que cancelaría el lanzamiento del manga. [3]
En una segunda declaración sobre Nymphet , DeAngelis explicó algunos de los razonamientos detrás de la decisión de cancelar la serie. Afirmó que "mi principal razón para cancelar Nymphet se debe a que me he dado cuenta recientemente de que los volúmenes posteriores de la serie no pueden considerarse apropiados para el mercado estadounidense de acuerdo con un estándar razonable". También citó el hecho de que, "[los proveedores] comenzaron a dejar sus pedidos de izquierda a derecha, por lo que su opinión sobre este asunto se volvió bastante clara". [39] Específicamente, DeAngelis declaró que, durante su nueva revisión de antologías posteriores de Kodomo no Jikan , descubrió contenido que consideraba muy inadecuado para su publicación. [37] Las páginas citadas eran de una escena de los personajes principales, Rin Kokonoe y Daisuke Aoki, atrapados en una habitación con temperaturas bajo cero. Los dos se abrazan en un esfuerzo por mantenerse calientes compartiendo el calor corporal, y Rin aprovecha la oportunidad para frotar su entrepierna contra la de Aoki, casi provocando que él tenga una erección. [37]
El 7 de junio de 2007, Kaworu Watashiya publicó una entrada de blog sobre la controversia de Kodomo no Jikan en los Estados Unidos . [40] Ella comentó que, "lo que escuché sobre 'temas en el volumen 2 y posteriores' me hizo darme cuenta de las diferencias en las culturas entre los países". [41] El autor continuó citando casos en volúmenes posteriores que mostraban relaciones íntimas entre primos y una escena de baño con un niño y un adulto, y agregó que "mi sentimiento honesto es: 'Es desafortunado, pero ¿qué puedo hacer? ? '" [41]
El ex editor de manga Toren Smith comentó sobre el tema a favor de su contenido, acusando a las personas que apoyan el escenario de género inverso en series como Negima. Magister Negi Magi de ser hipócrita. [42] El escritor de Anime News Network , Zac Bertschy, expresó su total desaprobación del contenido presente en Kodomo no Jikan , categorizándolo como lolicon y "pornografía infantil de cómics". Expresó consternación por la decisión de Seven Seas Entertainment de licenciar el manga, y esperaba que nadie lo comprara una vez que saliera a la venta. [43]
Ver también
- Censura de libros en los Estados Unidos
- Lolita
Referencias
- ^ Loo, Egan (10 de mayo de 2010). "Anunciado el regreso de Kodomo no Jikan Anime" . Anime News Network . Consultado el 14 de diciembre de 2018 .
- ^ Thompson, Jason (2012). Manga: la guía completa . Grupo Editorial de Random House. pag. desconocido. ISBN 9780345539441.
- ^ a b "Seven Seas mata a Nymphet" . Consultado el 30 de mayo de 2007 .
- ^ Watashiya, Kaworu (12 de septiembre de 2012). "Periodo de clase 81". Kodomo no Jikan Volumen 12 . Futabasha . ISBN 9784575841268.
- ^ Watashiya, Kaworu. "Periodo 30". Kodomo no Jikan volumen 5 . Futabasha .
- ^ "Nueva revista Shōjo Manga para chicos" . Anime News Network . 27 de febrero de 2004 . Consultado el 5 de enero de 2008 .
- ^ コ ミ ッ ク ハ イ! 2013 年 5 月 号[Comic High! Número de mayo de 2013] (en japonés). Tohan Corporation. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 20 de mayo de 2013 .
- ^ "Project-H pregunta a los fans cómo quieren su" Kodomo no Jikan " " . Anime News Network . 6 de abril de 2016 . Consultado el 6 de abril de 2016 .
- ^ "PeCChi Imprint de Digital Manga lanza Kickstarter para Kodomo no Jikan Manga" . Anime News Network . 26 de mayo de 2016 . Consultado el 26 de mayo de 2016 .
- ^ "La campaña de Kickstarter de Kodomo no Jikan Manga termina con US $ 185.725" . Anime News Network . Consultado el 6 de julio de 2016 .
- ^ @Watashiya (5 de julio de 2016). "え っ「 グ ラ フ ィ ク ノ ベ ル (長 編 漫画) 部門 で 歴 代 1 位 の 額 だ よ 」っ て リ プ ラ イ が… っ て マ ジ で す か し や ら 申(Tweet) (en japonés) . Consultado el 19 de octubre de 2016 , a través de Twitter .
- ^ Karen Ressler (21 de marzo de 2018). "Comentarios del presidente de Manga Digital sobre el retraso de la recompensa de Kickstarter" . Anime News Network . Consultado el 14 de abril de 2018 .
- ^ Karen Ressler (4 de enero de 2019). "La tienda Project-H reabre con Kodomo no Jikan Manga" . Anime News Network . Consultado el 24 de febrero de 2019 .
- ^ " Kojika Radio presentado por Lantis Web Radio" (en japonés). Lantis . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2008 . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ " Kojika Radio presentado por Beat Net Radio!" (en japonés). Bandai Visual . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2007 . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ " Kojika Radio en el sitio web oficial de Kodomo no Jikan" (en japonés). Studio Barcelona . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ " Kojika Radio en CD: listado oficial de Aki Ensoku Hen " (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ " Listado oficial del CD de drama de Kodomo no Jikan " (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ "Teletama de Japón saca a Nymphet, Higurashi del horario" . Anime News Network . 8 de octubre de 2007 . Consultado el 10 de octubre de 2007 .
- ^ "La segunda estación de televisión japonesa elimina a Nymphet del horario" . Anime News Network . 9 de octubre de 2007 . Consultado el 10 de octubre de 2007 .
- ^ "TV Saitama, Kodomo no Jikan y cosas de chicas hacha" . 5 de octubre de 2007. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2007 . Consultado el 21 de junio de 2016 .
- ^ "Respuesta de Teletama por tirar de Kodomo no Jikan" . Alafista.com. 11 de octubre de 2007. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2007 . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ "El subdirector de la escuela arrestado dice que es una 'superestrella' entre los pedófilos" . 2 de octubre de 2007 . Consultado el 4 de enero de 2008 .[ enlace muerto ]
- ^ "Profesor japonés arrestado bajo sospecha de acto sexual adolescente" . 2 de octubre de 2007 . Consultado el 10 de diciembre de 2016 .
- ^ "Listado oficial de DVD de la serie de anime de Kodomo no Jikan " (en japonés). Studio Barcelona . Consultado el 9 de enero de 2008 .
- ^ " Kodomo no Jikan (Nymphet) segundo término animado anunciado" . Anime News Network . 29 de marzo de 2008 . Consultado el 29 de marzo de 2008 .
- ^ " Anunciado el regreso de Kodomo no Jikan Anime" . Anime News Network . 10 de mayo de 2010 . Consultado el 10 de mayo de 2010 .
- ^ a b " " ¡Rettsu! Ohime-sama Dakko "Lista oficial del single del tema de apertura" (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ a b " Lista oficial del single del tema final de " Hanamaru Sensation " (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ " Listado oficial de la banda sonora original de Kodomo no Jikan " (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ "Listado oficial de Character Song CD 1" (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ "Listado oficial de Character Song CD 2" (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ "Listado oficial de Character Song CD 3" (en japonés). Lantis . Consultado el 4 de enero de 2008 .
- ^ " Lista oficial única del tema de apertura " " Guilty Future" (en japonés). Lantis . Consultado el 5 de marzo de 2009 .
- ^ " Lista oficial única del tema final del " " 1,2,3 Day" (en japonés). Lantis . Consultado el 5 de marzo de 2009 .
- ^ " " Kodomo no Jikan "Listado oficial del Mejor Álbum" (en japonés). Lantis . Consultado el 16 de abril de 2010 .
- ^ a b c "Blog de Jason DeAngelis" . Seven Seas Entertainment . Archivado desde el original el 1 de junio de 2013 . Consultado el 8 de junio de 2007 .
- ^ "Seven Seas Entertainment Talks about Nymphet" . Anime News Network. 29 de mayo de 2007 . Consultado el 29 de mayo de 2007 .
- ^ "Letra 2 de la ninfa de los siete mares" . Anime News Network . Consultado el 1 de junio de 2007 .
- ^ "Entrada del blog de Kaworu Watashiya sobre la cancelación de Kodomo no Jikan" (en japonés). 7 de junio de 2007. Archivado desde el original el 18 de julio de 2012 . Consultado el 8 de junio de 2007 .
- ^ a b "Nymphet Creator, Blog de editores de Estados Unidos sobre cancelación" . Anime News Network . 7 de junio de 2007 . Consultado el 8 de junio de 2007 .
- ^ Smith, Toren (17 de junio de 2007). "Experimento Gendanken" . La zona muerta (blog). Archivado desde el original el 9 de julio de 2016 . Consultado el 15 de abril de 2012 .
- ^ Bertschy, Zac (18 de mayo de 2007). "¡Oye, Contestador!" . Anime News Network . Consultado el 20 de abril de 2019 .
Este es, creo, de todos modos, el primer título de lolicon que es lo suficientemente explícito como para ser lanzado aquí con shrinkwrap, por lo que el potencial de peligro es probablemente mayor que con el manga yaoi, pero por ahora no estoy seguro de que lo esté. entró en pánico por este lanzamiento.
enlaces externos
- Sitio web oficial del anime (en japonés)
- Versión en inglés de ProjectH
- Kodomo no Jikan (manga) enla enciclopedia de Anime News Network