Kumari 21F


Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Kumari 21F es una película de drama romántico en idioma telugu indio de 2015dirigida por Palnati Surya Pratap , y escrita y coproducida por Sukumar con Vijay Bandreddi y Thomas Reddy bajo sus carteles Sukumar Writings y PA Motion Pictures. Devi Sri Prasad compuso la música de la película y R. Rathnavelu fue su director de fotografía. Kumari 21F se centra en una relación romántica entre Siddhu, un chef y Kumari, un modelo en apuros. Los amigos de Siddhu dudan del carácter de Kumari y ella rechaza su propuesta, citando una falta de madurez. La pieza central de la película gira en torno a la realización de Siddhu y sus intentos de unirse con Kumari después de un incidente.

La película fue producida con un presupuesto de 60-150 millones. Sukumar se inspiró en sus días de universidad en Razole, donde una joven fue a un picnic con algunos hombres jóvenes; una empresa importante para una mujer en ese momento, que le valió la etiqueta inmerecida de un personaje "suelto". Raj Tarun y Hebah Patel fueron contratados para interpretar los papeles de Siddhu y Kumari. Ni Prasad ni Rathnavelu cobraron ninguna remuneración por la película. La fotografía principal comenzó en diciembre de 2014 y se terminó en 70 días hábiles; Según Rathnavelu, la iluminación jugó un papel clave durante el proceso de filmación y se utilizaron técnicas de fotografía digital con poca iluminación .

Kumari 21F se lanzó en todo el mundo el 19 de noviembre de 2015 en unas 500 pantallas. Recibió elogios de la crítica; los elogios se dirigieron hacia el clímax, las actuaciones, la cinematografía y la música de la película. Kumari 21F recaudó 380 millones y obtuvo una participación de distribuidor de 180 millones durante su ejecución. Fue declarada un éxito comercial basado en el retorno de la inversión del distribuidor de 100 millones y se convirtió en la duodécima película telugu más taquillera del año. La película se rehizo en kannada con el mismo título en 2018.

Trama

Siddhu es un chef que lleva una vida de clase media con su madre en la colonia de la KGB. Su padre Ravikanth está acusado de tener una relación extramatrimonial que lleva a la separación de sus padres. Siddhu aspira a ser chef en un crucero en Singapur y su situación financiera no lo respalda. Sus amigos Shankar, Srinu y Suresh roban dinero a las personas que usan el cajero automático local ; se esconden en algunas ruinas locales durante tres días y Siddhu les cocina y les proporciona licor, recibiendo a cambio una parte del dinero.

Siddhu conoce a Kumari, un modelo en apuros de Mumbai que se ha mudado recientemente a la colonia. Ellos se enamoran; Siddhu a menudo se confunde con la actitud audaz y atrevida de Kumari. Sus amigos le dicen que Siddhu no es el primer novio de Kumari y que puede haber tenido relaciones pasadas. Siddhu empieza a sospechar de su virginidad y Kumari se da cuenta de esto. Ella rechaza su propuesta de matrimonio, diciendo que no tiene la madurez para amarla.

Siddhu intenta poner celoso a Kumari al tener un romance con su vecino Madhu, pero su táctica falla. Kumari sigue amándolo incondicionalmente; su actitud confunde a Siddhu. Los amigos de Siddhu descubren que Kumari es en realidad Meena, una modelo de Mumbai que fue atrapada en una redada policial en un burdel. Ella rechaza sus avances sexuales, lo que los enfurece. Siddhu se niega a dejarla, lo que enfurece aún más al trío.

Después de un robo en un cajero automático, el trío escapa y Srinu pierde su teléfono celular; Kumari lo encuentra y se lo entrega a la policía. El trío se refugia en las ruinas; cuando Siddhu los conoce, Shankar revela que Kumari es en realidad Meena y comparte un video de una reunión de prensa emitida por la policía de Mumbai que presenta a ella y a otras personas vinculadas a un caso de prostitución. Kumari rechaza los avances de Siddhu esa noche; al día siguiente, descubre que su padre nunca ha tenido una relación extramarital y su madre es incomprendida. Para asegurarse de que Siddhu esté feliz, Kumari le pide que la visite esa noche para cumplir su deseo.

El trío llega a la casa de Kumari antes que Siddhu, la seda con narcóticos mezclados con jugo y la viola. Siddhu llega para proponerle matrimonio y encuentra al trío allí. Después de ahuyentarlos, lee la carta de Kumari que le hace reconocer su falta de madurez. Comienza a reorganizar todo para asegurarse de que Kumari no esté al tanto del asalto. Él ve manchas de sangre en su sari y asume que es virgen. Se quita el sari, lava las manchas y se lo vuelve a poner. Cuando Kumari recupera el conocimiento, Siddhu le dice que se quedó dormida después de que el trío se fue y que él la estaba esperando. Ella sospecha, pero Siddhu la persuade y le propone matrimonio, a lo que ella accede.

La policía arresta a Siddhu y lo interroga para encontrar el paradero de sus amigos, que se niega a revelar. Es liberado de la cárcel y se casa con Kumari. Tres años después, Siddhu dirige una cocina en Hyderabad y el inspector planea cerrar el caso porque no pudo encontrar al trío. Se revela que Siddhu los ha encadenado en las ruinas y los ha estado alimentando y torturando durante los últimos tres años; le ruegan que los mate. La película termina con Siddhu golpeando al trío después de alimentarlos y diciendo que no es lo suficientemente maduro para perdonarlos.

Emitir

  • Raj Tarun como Siddhu
  • Hebah Patel como Meena Kumari
  • Noel Sean como Shankar
  • Naveen Neni como Suresh
  • Sudharshan como Sollu Srinu
  • Hema como madre de Siddhu
  • Bhanu sri como Madhu

Producción

Desarrollo

Devi Sri Prasad ( izquierda ) y R. Rathnavelu ( derecha ) fueron contratados como el compositor musical y director de fotografía de la película. Ninguno de los dos cobró remuneración por esta película. [5]

En octubre de 2014, Sukumar anunció que coproduciría una película junto con Vijay Bandreddi y Thomas Reddy bajo el lema PA Motion Pictures. Palnati Surya Pratap , quien debutó como director con Current (2009), fue elegido para dirigir esta película. [6] Sukumar tituló la película Kumari 21F porque trata sobre una mujer de 21 años llamada Kumari. Dijo que no es una película centrada en las mujeres y que los dos papeles principales, para los que fueron elegidos Raj Tarun y Sheena Bajaj , serían igualmente importantes. [7] Tarun cobró una remuneración de 25 millones de rupias . [8]

Sukumar escribió la historia y el guión de la película, inspirándose en sus días de universidad en Razole, donde una joven fue a un picnic con algunos hombres jóvenes; una empresa importante para una mujer en ese momento. Se difundieron rumores y la mujer fue etiquetada como un personaje "suelto", lo que se quedó en la mente de Sukumar. [9] Definió a Kumari como un "ser humano honesto y genuino que no tiene miedo de expresarse" y el "tipo de chica que la mayoría de la gente conocería", a pesar de exagerar en ocasiones con su caracterización durante la etapa de guion. [9]

Los técnicos de Sukumar, Devi Sri Prasad y R. Rathnavelu, fueron contratados como compositor musical y director de fotografía de la película, respectivamente. [10] En una entrevista con Behindwoods en diciembre de 2014, Rathnavelu dijo que la necesidad de rejuvenecerse después de Lingaa (2014), el guión de la película y su amistad con Sukumar fueron las razones para elegir trabajar para esta película. [11] Ni Rathnavelu ni Prasad cobraron ninguna remuneración por la película [5] Hebah Patel reemplazó a Bajaj después de que los realizadores quedaron impresionados con su actuación en Ala Ela (2014). [12]Patel pasó por muchos talleres para su papel que ocuparon el 80% del espacio de la pantalla; [13] su voz fue doblada por Lipsika. [1] Tarun hizo poca preparación para su papel porque sintió que estaba "brillantemente concebido" y una extensión de los papeles que interpretó en Uyyala Jampala (2013) y Cinema Choopistha Mava (2015). [14]

Rodaje

Kumari 21F fue producida con un presupuesto de 60-150 millones. [a] La fotografía principal de la película comenzó en diciembre de 2014, [12] y se terminó en 70 días hábiles. [1] Inicialmente, Krishna Nagar , Hyderabad, fue elegido como telón de fondo de la película. Rathnavelu sintió que crearían un ambiente ruidoso y abarrotado si se dispararan allí y optaba por disparar en una colonia aislada y en espacios reducidos. [15] El 60% de la película se rodó en la colonia de R&B en Malakpet , Hyderabad. La canción "Bang Bang Bangkok" fue filmada en lugares pintorescos de Bangkok y fue coreografiada por Prasad. [1] [16]Prasad dijo que compuso algunos pasos característicos durante la composición de la canción, que gustaron a Sukumar y Rathnavelu. Querían que él hiciera la coreografía de la canción. [17]

Según Rathnavelu, la iluminación jugó un papel clave en Kumari 21F . Filmó la película con un equipo limitado y usó principalmente luz natural. [15] La experiencia que adquirió trabajando en Haridas (2013) lo ayudó con esta película; usó técnicas de fotografía digital con poca iluminación , por lo que utilizó el 80% de la iluminación generalmente requerida. Encontró que las secuencias de clímax eran difíciles de filmar porque el énfasis estaba más en las imágenes que en el diálogo. [18]Patel dijo de su experiencia durante el rodaje de algunas secuencias íntimas: "Había tanta gente en los sets, así que obviamente fue incómodo. Pero luego, me preparé mentalmente para este tipo de cosas en un taller al que me sometí antes de la También ayudó que me hiciera muy amigo de Raj Tarun y eso hizo que las cosas fueran menos incómodas ". Tarun dijo que él y Patel "pusieron una parte de nosotros en los personajes para hacer el romance más creíble". [19]

Banda sonora

La banda sonora oficial fue compuesta por Devi Sri Prasad y consta de cinco canciones. Las letras fueron escritas por Ramanjaneyulu, Krishna Kanth y Chandrabose para una canción cada una. Prasad escribió la letra de "Bang Bang Bangkok", que cantó con Ranina Reddy y Rita . La letra de la canción, "El chico bueno va al cielo, el chico malo va a Bangkok", fue bien recibida. Para "Meghaalu Lekunna", que fue cantado por Yazin Nisar, Sri Mani escribió el pallavi y Anantha Sreeram escribió los charanams . [20] "Meghaalu Lekunna" fue grabado usando una orquesta en vivo, que Nisar encontró "rara en estos días". [21]El álbum de la banda sonora fue lanzado el 6 de noviembre de 2015 en Shilpakala Vedika , Hyderabad, con el actor Allu Arjun asistiendo al evento como invitado de honor. [22] Aditya Music comercializó el álbum de la banda sonora. [23]

Karthik Srinivasan de The Hindu dijo que la canción "Meghaalu Lekunna", "suena en el mejor de los casos como la versión en telugu de una canción de la banda de pop hindi Euphoria", que la melodía es "igualmente exuberante y folclórica", y que Prasad hace "algo interesante cosas en los interludios — el uso de violines y solo de violín en el primer y segundo interludios, para ser específicos ". [24] Madhavi Tata de Outlook India llamó a la música de Prasad, particularmente "Love Cheyyala Vadda" ("Amar o no"), un "ganador". [25] The Times of Indiale dio a la banda sonora 2 estrellas de 5 y dijo que el álbum "se queda desesperadamente corto" de los estándares que se esperan de Prasad. El crítico llamó a "Meghaalu Lekunna" una "pista hermosa y melodiosa, cortesía de los tentadores sonidos de guitarra acústica, violín y flauta", y elogió la interpretación de Nisar. [23]

Liberación

Kumari 21F se lanzó en todo el mundo el 20 de noviembre de 2015; su estreno chocó con los de Cheekati Raajyam (la versión en telugu de la película tamil Thoongaa Vanam ) y la película número 24 de James Bond , Spectre . Kumari 21F se lanzó en 350 pantallas en Andhra Pradesh y Telangana , 50 pantallas en otras partes de la India y 90 pantallas en los mercados internacionales. [3] Abhishek Pictures adquirió los derechos de distribución teatral para las áreas de Guntur , Krishna , Este , Oeste y Nellore .[27] Dil Raju adquirió los derechos teatrales de la región de Nizam. [b] [29] La empresa Creative Cinemas, con sede en la ciudad de Nueva York, adquirió los derechos de distribución cinematográfica de la película en los Estados Unidos, convirtiéndola en su debut en la distribución cinematográfica en el mercado internacional. [30]

La película se proyectó en 22 pantallas en Tamil Nadu , incluidas 12 en Chennai . [31] Recibió un certificado "A" (solo para adultos) de la Junta Central de Certificación de Películas , que pidió a los creadores que recortaran una secuencia de besos en los labios y silenciaran varias líneas objetables de diálogo, y sugirió algunos cortes. [29] Con respecto a la decisión de la Junta en contra de la visualización sin restricciones, Sukumar dijo: "Incluso un padre fue una vez un niño. Creo que esta historia le da el espacio para identificarse con sus sentimientos cuando era joven y para entender lo que su hijo o hija podría estar pasando ". [9]

Márketing

Se alega que uno de los carteles de primera vista publicados en octubre de 2015 fue plagiado de la revista rusa Chai-llot . [32] Después de que NT Rama Rao Jr. lanzara el primer avance de la película , los creadores anunciaron un desafío dubsmash . Se pidió a las participantes femeninas interesadas que buscaran un clip de audio subido por el equipo de la película y lo subieran a sus páginas de Facebook. Se les pidió que enviaran el enlace por correo electrónico o enviaran un mensaje en Facebook. Los primeros 500 participantes ganaron invitaciones para el evento de lanzamiento de la banda sonora y los 21 participantes con más me gusta en sus videos compartieron el escenario con el elenco y el equipo de la película en el evento. Un ganador fue coronado como "Kumari 21F" y recibió un obsequio especial. [33]

Recepción

Recepción de la crítica

Karthik Keramalu de CNN-IBN le dio a Kumari 21F 3.5 estrellas de 5 y la calificó como una película "sorprendentemente buena", y agregó: "Las emociones de los protagonistas son ciertas y dice con razón que al final del día, la confianza es todo lo que importa. y nada más entra en escena ". [34] Sify le dio a la película 3 estrellas de 5 y la llamó "una historia de mayoría de edad contada de manera audaz con un clímax inusual", y elogió la música y la cinematografía de la película. [35] Siddharth Rao de The Times of Indiatambién le dio a la película 3 estrellas de 5 y declaró: "En una industria donde una damisela en apuros cortejada y salvada por un joven enojado es la norma, esta es una película refrescante que provoca Algún pensamiento". Rao también dijo: "La mejor parte es la forma en que se presenta el clímax de la película; la directora Palnati Surya Pratap definitivamente ha hecho un trabajo muy maduro". [36]

Hans India también le dio a la película 3 estrellas de 5 y declaró: "Sukumar, conocido popularmente como director creativo en la industria, ha vuelto a presentar una historia inusual. La película puede decepcionar al público normal, pero seguramente entretendrá a los jóvenes. audiencia". [37] Suresh Kavirayani de Deccan Chronicle le dio a la película 3 estrellas de 5, la llamó "[b] vieja y hermosa" y elogió las actuaciones y el clímax de la película. [38] Dando 2,75 estrellas de 5, Behindwoods también llamó a la película "[b] vieja y hermosa" y declaró, " Kumari 21Fcomienza como una película romántica para sentirse bien, cambia de marcha lentamente y se vuelve muy intensa hacia el final ... A Sukumar se le debe atribuir el mérito de habernos dado un personaje memorable del que se hablaría durante años. No encuentras a menudo personajes femeninos tan atrevidos en el cine telugu ". [39]

Y. Sunita Chowdary de The Hindu calificó la película como "[r] egresiva y cliché", y declaró: "No es suficiente si un lienzo se jacta de los nombres más importantes de la industria, el contenido debe ser simple y progresivo". Ella llamó a las actuaciones "fuertes y auténticas". [40] A. Harini Prasad de The New Indian Express calificó a Kumari 21F como una "Historia de amor mediocre" y declaró: "Aunque el tema básico es atractivo, la narración no impresiona. La actuación de Raj Tharun y el clímax, que es apasionante , son probablemente las únicas cosas que podrían llevarte a los teatros ". [41]

Taquilla

Kumari 21F debutó con una ocupación promedio del 80% a nivel mundial; ganó en total más de 30 millones, con una cuota de distribución de más de 20 millones, de los cuales aproximadamente 56,69,014 se recogió de las áreas de Guntur, Krishna, este, oeste y Nellore. Recaudó 27.153 dólares de 80 pantallas en los EE. UU. El primer día. [42] En su primer fin de semana, Kumari 21F recaudó 85 millones con una participación de distribuidor de 55 millones en la taquilla de AP / Nizam. Según el analista comercial Taran Adarsh , recaudó 149.752 dólares ( 9,9 millones) en su primer fin de semana en la taquilla de América del Norte. [43]Las cifras brutas y compartir globales primer fin de semana se situó en 105,8 millones de y 63,4 millones, respectivamente. [44] Recaudó 188.457 dólares ( 12,5 millones) en la taquilla de Estados Unidos en su primer fin de semana, convirtiéndose en una de las películas telugu más taquilleras del año allí. [45]

En diez días, Kumari 21F recaudó 174 millones y recaudó una participación de distribuidor de 106,6 millones en la taquilla de AP / Nizam. Recaudó 23 millones con una participación de distribuidor de 0,85 millones en la taquilla de Karnataka . La cifra bruta mundial de diez días se situó en 210 millones y Kumari 21F fue declarada una empresa rentable. [46] Después de perder pantallas ante Size Zero y Shankaraabharanam , Kumari 21F recaudó US $ 3,190 de ocho pantallas en los EE. UU. Y su total de 17 días fue de US $ 252,151 ( 16.8 millones).[47] Su recuento de pantallas en EE. UU. Se redujo a cuatro en su cuarta semana y los ingresos de 24 días en EE. UU. Fueron de US $ 253,961 ( 17 millones). [48] Con esto, Kumari 21F aseguró la décima posición en la lista de las diez películas telugu más taquilleras del año en la taquilla de Estados Unidos. [49]

En su vida, Kumari 21F recaudó 380 millones y obtuvo una participación de distribuidor de 180 millones en todo el mundo. Fue declarada un éxito comercial basado en el retorno de la inversión del distribuidor de 100 millones y se convirtió en la duodécima película telugu más taquillera del año. [4]

Rehacer

Kumari 21F fue rehecho en kannada con el mismo título por el director debutante Sriram Vemula, con Pranaam Devaraj y Nidhi Kushalappa. Sukumar coprodujo la versión Kannada. [50] La nueva versión se lanzó en agosto de 2018. [51]

Notas

  1. ^ a b La historiadora de cine Rentala Jayadeva estima que el presupuesto de la película es de 60 millones, [1] Sify estima que el presupuesto de la película es de 90 millones, [2] e International Business Times estima que el presupuesto de la película es de 150 millones. [3]
  2. Para fines de comercio cinematográfico, la región de Nizam incluye los tres distritos de Gulbarga , Bidar y Raichur en Karnataka y siete distritos en laregión de Marathwada , incluidos Aurangabad , Latur , Nanded , Parbhani , Beed , Jalna y Osmanabad, además del estado de Telangana . [28]

Referencias

  1. ↑ a b c d Jayadeva, Rentala (20 de noviembre de 2015). "చాలా మెచ్యూరిటీ అవసరం ..!" [¡Requiere mucha madurez ...!]. Sakshi (en telugu). Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  2. ^ ' Kumari 21 F' resulta ser un éxito!" . Sify. 23 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  3. ↑ a b H. Hooli, Shekhar (19 de noviembre de 2015). " Predicción de taquilla de ' Kumari 21F': la película de Raj-Heebah chocará con 'Cheekati Raajyam', 'Spectre ' " . Tiempos de negocios internacionales . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  4. ↑ a b H. Hooli, Shekhar (5 de enero de 2016). "Baahubali a Kumari 21F: Top 20 películas Telugu / Tollywood más taquilleras de 2015" . International Business Times India . Archivado desde el original el 5 de enero de 2016 . Consultado el 5 de enero de 2016 .
  5. ^ a b "Entrevista con R. Rathnavelu - director de fotografía de cine telugu" . www.idlebrain.com . Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2015 . Consultado el 16 de noviembre de 2018 .
  6. ^ Kavirayani, Suresh (28 de octubre de 2014). "Sukumar se convierte en productor" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2014 . Consultado el 11 de noviembre de 2014 .
  7. ^ Kavirayani, Suresh (15 de noviembre de 2014). "Sukumar se convierte en productor" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2014 . Consultado el 12 de diciembre de 2014 .
  8. ^ Kavirayani, Suresh (6 de diciembre de 2015). "El salario de Raj Tharun es ahora Rs 1 Crore" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 7 de diciembre de 2015 . Consultado el 7 de diciembre de 2015 .
  9. ↑ a b c Jonnalagedda, Pranita (22 de noviembre de 2015). "Kumari es la chica que la mayoría de nosotros conocemos: Sukumar" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2015 . Consultado el 22 de noviembre de 2015 .
  10. ^ "Sukumar para producir el próximo de Raj Tarun" . Los tiempos de la India . 28 de octubre de 2014. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2014 . Consultado el 11 de noviembre de 2014 .
  11. ^ LM, Kaushik (11 de diciembre de 2014). "Una entrevista exclusiva con el director de fotografía de Lingaa, Rathnavelu, alias Randy" . Behindwoods. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2014 . Consultado el 11 de diciembre de 2014 .
  12. ↑ a b Kavirayani, Suresh (22 de diciembre de 2014). "Suerte de Heebah Patel" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2014 . Consultado el 23 de diciembre de 2014 .
  13. ^ Chowdary, Y. Sunita (9 de noviembre de 2015). "Favorecido por la dama de la suerte" . El hindú . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  14. ^ H. Hooli, Shekhar (17 de noviembre de 2015). " Revelada la historia de ' Kumari 21F'; Raj Tarun aparece como un novio inseguro" . International Business Times India . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  15. ^ a b "Entrevista con R. Rathnavelu" . Idlebrain.com . 24 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2015 . Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
  16. ^ Kavirayani, Suresh (2 de octubre de 2015). "DSP se convierte en coreógrafo" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  17. ^ "ఇప్పటి వరకూ కాపీ కొట్టలేదు" [No he copiado nada hasta ahora]. Prajasakti (en telugu). 23 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2015 . Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
  18. ^ "నచ్చకపోతే ... వెళ్లిపోతానన్నా!" [Dije que me iría ... si no me gusta]. Sakshi (en telugu). 20 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2015 . Consultado el 25 de noviembre de 2015 .
  19. ^ Jonnalagedda, Pranita (18 de noviembre de 2015). "Tarun y Hebah cierran los labios tres veces en Kumari 21 F" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 23 de noviembre de 2015 .
  20. ^ "కుమారి అబద్దం చెబుతోందా ..?" [¿Kumari está mintiendo ...?]. Andhra Jyothy (en telugu). 1 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  21. ^ Dundoo, Sangeetha Devi (11 de marzo de 2016). "Los creadores de música" . El hindú . Archivado desde el original el 11 de marzo de 2016 . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
  22. ^ Mehta, Ankita (6 de noviembre de 2015). "Ver el lanzamiento de audio de ' Kumari 21F' en vivo: Allu Arjun lanzará la música de la película de Raj Tharun [VIDEO]" . International Business Times India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  23. ^ a b "Revisión de música: Kumari 21F" . Los tiempos de la India . 21 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 2/5 estrellas
  24. ^ Srinivasan, Karthik (21 de noviembre de 2015). "Hitman: Canciones que debes escuchar esta semana" . El hindú . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  25. ^ Tata, Madhavi (23 de noviembre de 2015). "Hyderabad Blues" . Outlook India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  26. ^ "Kumari 21 F (banda sonora original de la película) - EP" . iTunes . 6 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  27. ^ "Derechos de Abhishek Pictures Bags 'Kumar 21F'" . IndiaGlitz. 5 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  28. ^ "El territorio de Nizam seguirá siendo indispensable para Tollywood" . Los tiempos de la India . 31 de julio de 2013. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  29. ^ a b "Informe de censura de Kumari 21F" . IndiaGlitz. 15 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  30. ^ H. Hooli, Shekhar (24 de noviembre de 2015). " Colección de taquilla en el extranjero de ' Kumari 21F': el protagonista de Raj-Hebah bate el récord de 'Akhil'" . International Business Times India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  31. ^ LM, Kaushik (23 de noviembre de 2015). "Un 'mini-Baahubali' sacudiendo la industria del telugu" . Behindwoods. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  32. ^ "Continúa la juerga de imitadores" . Deccan Chronicle . 14 de septiembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  33. ^ "Desafío dubsmash único de Kumari 21F" . Los tiempos de la India . 19 de octubre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  34. ^ Keramalu, Karthik (21 de noviembre de 2015). " Reseña de ' Kumari 21F': La película es sorprendentemente buena, aunque lleva tiempo asentarse" . CNN-IBN . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 3.5 / 5 estrellas
  35. ^ "Revisión: Kumari 21F" . Sify. 20 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 3/5 estrellas
  36. ^ Rao, Siddharth (20 de noviembre de 2015). "Revisión de la película Kumari 21 F" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 3/5 estrellas
  37. ^ "Revisión de Kumari 21F, calificación: este Kumari se conecta a la juventud" . El Hans India . 20 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 3/5 estrellas
  38. ^ Kavirayani, Suresh (21 de noviembre de 2015). "Crítica de la película 'Kumari 21F': ¡Atrevida y hermosa!" . Deccan Chronicle . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 3/5 estrellas
  39. ^ "Revisión de Kumari 21F (alias) Kumari 21 F" . Behindwoods. 24 de noviembre de 2015. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 . 3/5 estrellas
  40. ^ Chowdary, Y. Sunita (21 de noviembre de 2015). "Kumari 21F: regresivo y cliché" . El hindú . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  41. ^ Prasad, A. Harini (21 de noviembre de 2015). "Revisión de Kumari 21F: una historia de amor mediocre" . El nuevo Indian Express . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  42. ^ H. Hooli, Shekhar (21 de noviembre de 2015). " Recolección de taquilla del primer día de ' Kumari 21F': la película de Raj-Hebah supera a 'Cheekati Rajyam', 'Spectre ' " . International Business Times India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  43. ^ H. Hooli, Shekhar (23 de noviembre de 2015). " Colección de taquilla del primer fin de semana de ' Kumari 21F': la película de Raj-Hebah recauda 12 millones de rupias en 3 días" . International Business Times India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  44. ^ H. Hooli, Shekhar (30 de noviembre de 2015). "Colección de taquilla de tres días: Size Zero de Anushka no logra batir el récord de Kumari 21F" . International Business Times India . Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2015 . Consultado el 1 de diciembre de 2015 .
  45. ^ H. Hooli, Shekhar (24 de noviembre de 2015). "Recaudación de taquilla: 'Akhil', negocio de 'Kanche' afectado por 'Kumari 21F' en el extranjero" . International Business Times India . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2015 . Consultado el 24 de noviembre de 2015 .
  46. ^ H. Hooli, Shekhar (2 de diciembre de 2015). "Colección de taquilla de 10 días de Kumari 21F: Sukumar logra un gran éxito con la producción inaugural" . International Business Times India . Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2015 . Consultado el 2 de diciembre de 2015 .
  47. ^ H. Hooli, Shekhar (8 de diciembre de 2015). "Recaudación de taquilla de Estados Unidos: 'Shankarabharanam' no supera los récords de 'Size Zero', 'Kumari 21F'" . International Business Times India . Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2015 . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  48. ^ H. Hooli, Shekhar (15 de diciembre de 2015). "Colección de taquilla de Estados Unidos: Size Zero, Kumari 21F, Sankarabharanam hit by Bengal Tiger" . International Business Times India . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2015 . Consultado el 16 de diciembre de 2015 .
  49. ^ H. Hooli, Shekhar (15 de diciembre de 2015). "Tollywood 2015: Top 10 películas telugu más groseras en taquilla de Estados Unidos" . International Business Times India . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2015 . Consultado el 16 de diciembre de 2015 .
  50. ^ "Kumari 21F para ser rehecho en Kannada" . CNN-News18 . 31 de agosto de 2016. Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2018 . Consultado el 26 de noviembre de 2018 .
  51. ^ Suresh, Sunayana (2 de agosto de 2018). "Revisión de la película Kumari 21F" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 26 de noviembre de 2018 . Consultado el 26 de noviembre de 2018 .

enlaces externos

  • Kumari 21F en IMDb
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kumari_21F&oldid=1035513190 "