Kurt Baldinger


Kurt Baldinger (17 de noviembre de 1919 - 17 de enero de 2007) fue un lingüista y filólogo suizo que realizó importantes contribuciones a los estudios románicos en las ramas galorromana e ibero-románica, con obras de lexicografía , lingüística histórica , etimología y semántica .

Kurt Baldinger nació en Binningen, cerca de Basilea . A los doce años perdió a su padre, que era profesor de educación secundaria. Después de terminar la escuela secundaria en 1938, pasó a trabajar como instructor de educación física en una escuela secundaria mientras estudiaba en las universidades de Ginebra y Basilea, graduándose como profesor de educación media y superior en las disciplinas de filología e historia germánica y francesa. . En 1947 se casó con Heidi Isler, con quien tuvo cuatro hijas. En 1948 obtuvo un doctorado en la Universidad de Basilea. Su tesis, Sufijos colectivos y el concepto de colectividad en francés , bajo la dirección del eminente romanista Walther von Wartburg. Se convirtió en discípulo de von Wartburg y en uno de sus principales colaboradores en suFranzösisches Etymologisches Wörterbuch (Diccionario etimológico francés), que alcanzó los veinticinco volúmenes.

Siendo ciudadano suizo como su maestro, Baldinger pudo cruzar las fronteras de la Guerra Fría. Así, podría trabajar como profesor en la Universidad Humboldt de Berlín en la República Democrática Alemana , siguiendo a von Wartburg como Jefe de Lingüística y Filología Románica, donde permaneció hasta 1957. Se trasladó a la Universidad de Heidelberg , donde permaneció durante la el resto de su vida. (Mantuvo su puesto como director del Instituto de Lenguas Románicas de la Academia de Ciencias de Berlín Oriental hasta 1962.) En 1958, a los 39 años, Baldinger fue elegido miembro de la Academia de Ciencias de Heidelberg, una de las academias más prestigiosas. en Alemania.

La dedicación de Baldinger a los estudios románicos se centró principalmente en el ámbito galorromano. Además de su aportación al Französisches Etymologisches Wörterbuch (Diccionario Etimológico Francés) del que es autor de al menos noventa extensos artículos, y de numerosas monografías, destaca por el lanzamiento de dos grandes diccionarios: Dictionnaire onomasiologique de l'ancien occitan ( Diccionario onomasiológico del occitano antiguo ), que más tarde se fusionó en el Dictionnaire onomasiologique de l'ancien gascon (Diccionario onomasiológico del antiguo gascón ), así como en el Dictionnaire étymologique de l'ancien français (DEAF) (Diccionario etimológico del francés antiguo) (1971). Como su nombre indica, el primer diccionario es onomasiológico; es decir, está organizado por concepto, mientras que el segundo (DEAF) está organizado por familias etimológicas. Baldinger publicó originalmente su Teoría semántica: Hacia una semántica moderna (Teoría semántica: hacia una semántica moderna) (Madrid, Alcalá, 1970 y 1976) en español.

La productividad de Baldinger fue enorme: una colección de tributos, publicada con motivo de su septuagésimo cumpleaños, incluía 70 monografías, 261 artículos y 1.890 reseñas. El asombroso número de reseñas se explica en parte por el hecho de que Baldinger había dirigido Zeischrift für romanische Philologie , una de las revistas más prestigiosas de estudios románicos, desde 1958.

Su carrera académica progresó a lo largo de los años. Después de haber sido decano de la Facultad de Filosofía, fue elegido rector de la Universidad de Heidelberg. Esto coincidió con los disturbios estudiantiles que estallaron en mayo de 1968, cuando se requirió la intervención de la policía para limpiar el auditorio de la universidad. Obtuvo varios doctorados honoris causa, especialmente de universidades españolas y latinoamericanas.