El tiempo de las flores


" Le temps des fleurs " ("El tiempo de las flores") es una canción de la cantante francesa Dalida para su vigésimo primer álbum de estudio del mismo nombre . Si bien la letra en francés fue escrita por Eddy Marnay , la melodía fue tomada de la canción romántica rusa " Dorogoi dlinnoyu " ("Дорогой длинною"), compuesta por  Boris Fomin en 1924. [1] Dalida cubrió la canción después de que Mary Hopkin tuviera un éxito con su versión en inglés " Esos eran los días " un mes antes. [2]

Le temps des fleurs es la primera grabación de Dalida que debuta en la cima de la lista de canciones francesa, mientras que alcanzó su punto máximo en la lista de ventas recién creada "Centre d'Information et de Documentation du Disque" dos semanas después de su entrada. [3] El disco fue un éxito de ventas y le valió a Dalida su vigésimo octavo disco de oro, [4] lo que hizo que Dalida lo grabara también en italiano como "Quelli erano giorni" y en alemán como "An jenem Tag". En Francia, la canción sigue siendo uno de los clásicos de la década de 1960 y la canción emblemática de Dalida. [5]

Dos semanas después del lanzamiento de " Esos Were the Days ", mientras aún se desconocía que se trataba de plagio ya que Gene Raskin se atribuyó el mérito de la melodía escrita por el compositor Boris Fomin, Eddie Barclay obtuvo la melodía de Raskin legalmente. En 1973, después de que se descubrió que Raskin era sólo un compositor y no un compositor, Barclay dejó de darle a Raskin una parte de las ganancias anuales de la canción, pero abandonó la demanda y no recibió un reembolso. [6]

Le temps des fleurs es una balada romántica, con elementos del folk ruso y la canción francesa . Las letras describen la inocencia de la infancia y la juventud y reflexionan sobre el paso del tiempo. [7] Cuenta con violín , mandolina , cuerdas , clarinete y coros con estribillo resaltado. [8] La letra en francés fue escrita por el renombrado letrista judío francés Eddy Marnay , y la canción fue grabada el 20 de septiembre de 1968 a partir de un corte en Studios Hoche bajo la dirección orquestal de Guy Motta. Estuvo presenteun periodista de la ORTF y Dalida fue entrevistada para transmisión de televisión y radio en vivo. [9]

Otras canciones del EP fueron grabadas durante la semana siguiente, bajo la dirección orquestal de Guy Motta y Jean Claudric ; "Le petit perroquet", "Je m'endors dans tes bras", "Le septième jour" y "Je me repose". [10]

Le temps des fleurs se publicó a principios de octubre en formato EP, en formato de 18 cm (7 pulgadas) con el número de catálogo 71 296, con la foto de portada acreditada a Georges Dambier . [10] Inmediatamente obtuvo un éxito en su primera semana, vendiendo aproximadamente alrededor de 30.000 copias y alcanzando la cima de las listas de radio francesas, donde permaneció durante cuatro semanas consecutivas. [11] Dalida promocionó el disco durante su actual gira de conciertos, por radio y televisión, principalmente para la canción principal, pero también hizo varias apariciones para otros. Paris Match describió: "ver a Dalida interpretando [la canción] en la televisión es tan increíble como escuchar la canción misma". [12] Hasta finales de 1969, el disco fue reeditado tres veces más, récord personal de Barclay Records , y vendió más de 415.000 unidades. [13]