Le Voyageur sin equipaje


Le Voyageur sans bagage (El viajero sin equipaje) es una obra de teatro de 1937 en cinco escenas de Jean Anouilh . La música incidental para la producción original fue escrita por Darius Milhaud y para las primeras reposiciones de la obra en París por Francis Poulenc . [1]

Gaston, un veterano de la Primera Guerra Mundial , sufre de amnesiay ha pasado los últimos 18 años en un hospital tratando de recuperar sus recuerdos. Aunque varias familias lo reclaman como hijo, una rica duquesa cree que la verdadera familia a la que pertenece Gaston son los Renaud. Gaston viaja a la finca de los Renaud junto a su abogado, Huspar. De carácter dócil, Gaston descubre su antigua identidad de Jacques Renaud: un joven cruel y violento que solía matar animales por deporte. Se entera de que inmediatamente antes de la guerra empujó a su mejor amigo, Marcel, por un tramo de escaleras, rompiéndole la espalda, poco después de verlo besar a la criada Juliette, con quien Jacques había tenido intimidad. Gaston tiene dificultad para reconciliar su personalidad actual con la de su pasado. La esposa de su hermano, Valentín (con quien tuvo una aventura durante la adolescencia), le cuenta sobre una pequeña cicatriz en su hombro, sostenida cuando Valentine lo atacó con un alfiler de sombrero en un ataque de celos. Gaston ve esta cicatriz en un espejo pero no se lo cuenta a Valentine. Poco después, numerosas familias llegan a la finca de Renaud en busca de su ser querido perdido en la guerra. Gaston ve a un niño. Este niño, que es el único miembro sobreviviente de Madensales, una familia que murió en un accidente de navegación cuando era un bebé, está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más. Gaston ve esta cicatriz en un espejo pero no se lo cuenta a Valentine. Poco después, numerosas familias llegan a la finca de Renaud en busca de su ser querido perdido en la guerra. Gaston ve a un niño. Este niño, que es el único miembro sobreviviente de Madensales, una familia que murió en un accidente de navegación cuando era un bebé, está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más. Gaston ve esta cicatriz en un espejo pero no se lo cuenta a Valentine. Poco después, numerosas familias llegan a la finca de Renaud en busca de su ser querido perdido en la guerra. Gaston ve a un niño. Este niño, que es el único miembro sobreviviente de Madensales, una familia que murió en un accidente de navegación cuando era un bebé, está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más. Numerosas familias llegan a la finca Renaud en busca de su ser querido perdido en la guerra. Gaston ve a un niño. Este niño, que es el único miembro sobreviviente de Madensales, una familia que murió en un accidente de navegación cuando era un bebé, está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más. Numerosas familias llegan a la finca Renaud en busca de su ser querido perdido en la guerra. Gaston ve a un niño. Este niño, que es el único miembro sobreviviente de Madensales, una familia que murió en un accidente de navegación cuando era un bebé, está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más. una familia que murió en un accidente de navegación cuando él era un bebé está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más. una familia que murió en un accidente de navegación cuando él era un bebé está buscando a su sobrino perdido hace mucho tiempo que resulta ser mucho mayor que él. Gaston le cuenta al joven acerca de la cicatriz en su hombro e inventa una historia sobre la cicatriz que pertenece al sobrino perdido hace mucho tiempo del niño. Gaston deja a los Renaud para convertirse en miembro de la familia del niño y luego le escribe una carta al hermano de Jacques, Georges, en la que le dice que su Jacques está muerto y que no necesitan buscarlo más.

Inspirada en la historia de un soldado amnésico, Anthelme Mangin , que fue reclamado por más de una docena de familias, [2] la obra se presentó por primera vez el 16 de febrero de 1937 y fue el primer gran éxito de Anouilh tanto para la crítica como para el público. Según el biógrafo Edward Owen Marsh, el dramaturgo disfrutó de "su primer éxito financiero en el teatro, cuando quizás el director de teatro más pobre de París, Georges Pitoëff , produjo lo que generalmente se considera una de las mejores obras de Anouilh, Le Voyageur sans bagage" . Esta producción puso el sello a su reputación y lo marcó como uno de los dramaturgos jóvenes más interesantes". [3]

La obra apareció por primera vez en inglés como Identity Unknown en una adaptación de Alice Wagstaffe, presentada en el Duke of York's Theatre , Londres, tres domingos consecutivos en diciembre de 1937. [4] Como El viajero sin equipaje , la obra se presentó a continuación en el Reino Unido. en el Bristol Old Vic el 3 de septiembre de 1951, en una traducción de Lewis Galantière . [5] Los traductores posteriores de la obra incluyeron al dramaturgo John Whiting [6] y la actriz Lucienne Hill . [7]

Bristol - Estreno de la posguerra en el Reino Unido, como The Traveler Without Luggage - Bristol Old Vic , 3 de septiembre de 1951 [9]