Lina Mathon-Blanchet (3 de enero de 1903 - 11 de marzo de 1994) fue una pianista, profesora de música y compositora haitiana. Primera directora del Conservatorio Nacional, estaba interesada en las tradiciones folclóricas de Haití y fue una de las primeras intérpretes en incluir representaciones teatrales de influencia vudú en el escenario público del país. Fundando varias compañías folclóricas, llevó a sus artistas en giras por los Estados Unidos y se destacó como maestra y mentora de muchos artistas haitianos prominentes. Formada en las tradiciones de la música clásica, recopiló canciones tradicionales que documentan las letras, melodías y ritmos que se encuentran como temas tradicionales en la música haitiana . Es ampliamente reconocida como una de las figuras más influyentes en el desarrollo de la música en Haití en el siglo XX.
Lina Mathon-Blanchet | |
---|---|
Nació | Lina Mathon 3 de enero de 1903 Puerto Príncipe , Haití |
Fallecido | 11 de marzo de 1994 Pétion-Ville , Haití | (91 años)
Nacionalidad | haitiano |
Otros nombres | Lina Blanchet, Mme Jules Blanchet, Mme Arthur Margron, Lina Mathon-Fussman, Lina Fussman-Mathon |
Ocupación | profesor de música, etnógrafo, compositor, promotor de artes |
Años activos | 1921–1994 |
Vida temprana
Lina Mathon nació el 3 de enero de 1903 en Puerto Príncipe , Haití, hija de Cléante N. Marie Anne (de soltera Carré) y Charles Mathon. Su padre era médico y su madre crió a los cinco hijos de la pareja. Desde temprana edad, Mathon se interesó por el piano y comenzó sus estudios formales a los cuatro años con Justin Elie . Entre 1917 y 1921, estudió música clásica en París en la Ecole Notre-Dame de Sion . [1]
Carrera profesional
Al regresar a Haití, Mathon comenzó a dar lecciones de piano [1] y el 10 de diciembre de 1924 se casó con Arthur Margron, [2] con quien tuvo un hijo, Reynold (1925-1926). Al abrir una escuela, Lycée Musical de Port-au-Prince , Mathon-Margron enseñó en la tradición de la música clásica occidental , [1] sintiendo un cariño particular por Mozart . En las décadas de 1920 y 1930 en Haití, hubo un resurgimiento del interés por el indigenismo y las tradiciones populares del país. [3] Mathon-Margron quedó fascinado por el vudú y le pidió a una lechera que la llevara a una actuación ceremonial. Transcribiendo la música del evento, comenzó a incorporarla al repertorio de sus alumnos. Estudiando las letras, melodías y ritmos de la música folclórica que encontró en varias aldeas rurales conocidas como lakous , comenzó a componer música para conjuntos de cámara, coros y piano. [1]
Mathon-Margron fue uno de los primeros en codificar las tradiciones de la música y la danza en Haití. [4] Colaboró con Werner Jaegerhuber en un proyecto para documentar las canciones locales predominantes en la cultura, pero descontento de simplemente recopilar canciones de mujeres campesinas y comerciantes en el mercado local, Mathon-Margron visitó comunidades y templos de Vodou documentando la música en las expediciones de campo. . [1] También publicó convocatorias en periódicos animando a artistas que habían escrito canciones criollas originales a contribuir a su colección. [5] Su reputación estaba muy extendida e intercambió sus investigaciones con artistas y académicos, [1] como Harold Courlander [6] y Jean Murai . [7]
A mediados de la década de 1930, murió el primer marido de Mathon-Margron. En 1937, fundó Choeur Folklorique National , un grupo coral amateur que interpretaba música de temática haitiana. [8] Desafió las costumbres locales y en 1938 presentó a un grupo de estudiantes de la Ecole Maud Turian , donde enseñaba canto, en una interpretación de canciones en criollo haitiano . [3] Esta fue una de las primeras veces que una actuación inspirada en el vudú y la lengua franca del país se representó públicamente para una sociedad "educada". [1] Entre 1939 y 1940, el grupo actuó en eventos de caridad y salas de conferencias, así como en clubes como Cercle Bellevue y Cercle Port-au-Princien. [9] Alrededor de este tiempo, se casó con un refugiado judío polaco , Max Fussman, que había huido de su tierra natal debido a la Segunda Guerra Mundial . [3] a principios de la década de 1940, formó Haïti Chant et Danse , un conjunto que interpretaba danza vudú además de música. [1]
En 1941, Mathon-Fussman fue seleccionado por Élie Lescot , quien pronto será presidente de Haití para asistir al Festival Nacional de Folklore en Washington, DC con quince estudiantes [10] que llamaron a su grupo Legba Singers . [1] La selección de su grupo fue controvertida porque los organizadores inicialmente querían auténticos artistas de vudú, pero advirtieron que debían asegurarse de que debían actuar "sin que se produjera la posesión espiritual". [11] Como era imposible hacer esas garantías, el grupo de Mathon-Fussman fue seleccionado para asegurar que fuera lo más auténtico posible pero que pudiera ser una actuación controlada. [12] También requirió que ella entrenara rápidamente a los estudiantes en danza, ya que hasta ese momento, solo habían cantado canciones tradicionales. Haciendo un arreglo con un sèvitè muy respetado , llevó a sus alumnos a formarse en una zona rural en las afueras de Puerto Príncipe. En ese momento, la Iglesia Católica en Haití estaba llevando a cabo una campaña contra la superstición en todo el país y Mathon-Fussman y sus estudiantes fueron arrestados, aunque pudo asegurar su liberación. [13] [14]
Los Legba Singers actuaron en la conferencia Panamericana, el primer grupo haitiano en interpretar canciones y bailes inspirados en el vudú en el escenario. [8] Después de su actuación, realizaron una gira durante dos semanas en lugares como Constitution Hall , Howard University y International House en Washington [1] y actuaron en Washington Irving High School en la ciudad de Nueva York, [10] La actuación en Constitution Hall marcó la primera vez que los artistas negros tocaron allí, ya que dos años antes, la cantante afroamericana Marian Anderson había sido excluida por la barrera del color . [1] [15] En una recepción celebrada en el Hotel Carlton y a la que asistieron diplomáticos internacionales, el grupo de Mathon-Fussman se presentó como embajadores culturales. La reunión marcó la primera vez que el vudú fue reconocido oficialmente como parte del patrimonio cultural de Haití, aunque esa aceptación se vio atenuada por una transformación del ritual en una coreografía estilizada. [dieciséis]
Hubo una reacción violenta por parte de la comunidad, que comenzó a estigmatizar a los miembros del grupo de baile como practicantes de magia negra , además de temer que pudiera ocurrir una "contaminación". [17] La respuesta oficial del gobierno fue respaldar la campaña anti-superstición de la Iglesia Católica y prometer cumplimiento militar y cívico a los funcionarios de la iglesia. Sin embargo, simultáneamente, el estado aceptó que la danza folclórica, eliminada de su connotación ritual, era un atractivo para el desarrollo del turismo. [18] [19] En 1943, Mathon-Fussman y su esposo se mudaron a Washington , donde estudió en la Universidad Católica de América . [3] Regresó periódicamente a Washington ya la ciudad de Nueva York, donde estudió en el Teachers College de la Universidad de Columbia durante las décadas de 1940 y 1950. [1] [20] [21] [22] Su segundo marido murió en 1947, [23] y en 1952, se había vuelto a casar con Jules Blanchet [1] [24] con quien tendría una hija Margaret. Jules fue el primer consejero del Tribunal de Cuentas [25] y la familia se instaló en Pétion-Ville . [26]
El sobrino de Mathon-Blanchet, Férère Laguerre , alumno suyo y colega, fundaría el Choeur Simidor , para el que ella compondría y arreglaría música. [1] En 1947, fundó y se convirtió en codirectora de la Troupe Nationale Folklorique (Compañía Nacional de Folklore) junto con su sobrino Laguerre, Micheline Laudun Denis y Jean-Léon Destiné . La compañía de danza se fundó como parte de la como un vehículo para crear bailes tradicionales para las festividades que rodean el bicentenario de Haití . [1] [3] Cuando Paul Magloire se convirtió en presidente de Haití, nombró a Mathon-Blanchet como el primer director del Conservatorio Nacional. [1] La mayoría de las composiciones de Mathon-Blanchet se han perdido. Una obra de piano solo, No. II , compuesta en 1952 con una canción popular y dos méringues ; un cuarteto de cuerda Contes et Légendes compuesto y archivado en la Universidad Católica de América; y cinco canciones populares arregladas, Kim'ba la , La souce o m'pralé , Mé-mé , Pinga ma hi roulé y Souflé vent son algunas de sus partituras conocidas. [1]
Mathon-Blanchet continuó enseñando, promocionando artistas y actuando durante las décadas de 1950 [27] a 1980. [28] [29] En 1988, la Orchestre Philharmonique Sainte Trinité, bajo la dirección de Julio Racine, interpretó su arreglo de Soufle Vent . [30] Al año siguiente, trabajó como asesora musical para las producciones de Doréus y Tezen del Ballet Folklórico de Haití . [3] Su última actuación pública fue un recital en la iglesia de Saint-Pierre de Pétion-Ville en 1994. [31]
Muerte y legado
Mathon-Blanchet murió el 11 de marzo de 1994. Es recordada por ser uno de los músicos haitianos más influyentes del siglo XX, influyendo en generaciones de músicos y artistas haitianos. [1] Su influencia tuvo un impacto global al introducir las artes y los temas africanos en el escenario entre las décadas de 1940 y 1950, que se han convertido en estándares en la danza moderna del siglo XXI. [32] Entre sus alumnos estaban: Frisner Augustin , [33] Raymond Baillargau, que jugó bajo el nombre artístico de Ti Roro , [1] Lumane Casimir , [34] Micheline Laudun Denis, Yole Dérose , [1] Jean-Léon Destiné, [35] Jacky Duroseau , James Germain , Martha Jean-Claude , Emerante Morse [1] y Guy Scott. [36]
Referencias
Citas
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Dirksen 2016 .
- ↑ Le Matin , 1924 , pág. 2.
- ^ a b c d e f Claude-Narcisse y Narcisse 2005 .
- ^ Ramsey 2002 , p. dieciséis.
- ↑ Le Nouvelliste , 1938 , p. 6.
- ^ Weil y col. 1985 , pág. 99.
- ^ Haití Sun 1953b , p. 10.
- ↑ a b Largey , 2006 , p. 203.
- ^ Ramsey 2014 , p. 228.
- ↑ a b Crumbie Papers, 1941 .
- ^ Ramsey 2002 , p. 18.
- ^ Ramsey 2002 , págs. 18-19.
- ^ Ramsey 2002 , p. 20.
- ^ Francis 2009 , p. 306.
- ^ Destiné 2013 , p. dieciséis.
- ^ Ramsey 2002 , págs. 21-22.
- ^ Ramsey 2002 , p. 23.
- ^ Ramsey 2002 , p. 24.
- ^ Francis 2009 , p. 310.
- ↑ Le Nouvelliste , 1948 , p. 1.
- ^ Haití Sun 1953a , p. 4.
- ^ Haití Sun 1956b , p. 4.
- ^ Bailey , 1956 , pág. 7.
- ↑ Le Nouvelliste , 1952 , p. 1.
- ^ Dambreville 1970 , p. 1.
- ^ Haití Sun 1958 , p. 11.
- ↑ Le Nouvelliste , 1957 , p. 4.
- ^ Le Nouvelliste, 1979 .
- ^ Francis 2009 , págs. 305-306.
- ^ Largey 2006 , p. 238.
- ^ Destiné 2013 , p. 17.
- ^ Francis 2009 , p. 312.
- ^ Wilcken, 2012 .
- ^ Haití Sun 1956a , p. 17.
- ^ Haití Sun 1952 , p. 6.
- ^ Haití Sun 1960 , p. 3.
Bibliografía
- Bailey, Franck J. (3 de junio de 1956). "Down Every Rue" . 6 (37). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. pag. 7 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- Claude-Narcisse, Jasmine; Narcisse, Pierre-Richard (2005). "Lina Mathon Blanchet" . haiticulture.ch (en francés). Ginebra, Suiza: Mémoire de Femmes, UNICEF Haití. Archivado desde el original el 28 de abril de 2016 . Consultado el 16 de julio de 2018 .
- Dambreville, Claude (21 de mayo de 1970). "Instantanés" [Instantáneas] (en francés) (28, 083). Puerto Príncipe, Haití: Le Nouvelliste . pag. 1 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- Destiné, Jean Léon (2013). "Lina Mathon Blanchet: 1903-1994" . En Fondation Haïti Jazz (ed.). Grandes dames de la musique haïtienne (en francés). 1 . Haití: Ediciones Nota Bene. págs. 14-17. ISBN 978-99935-7-391-3.
- Dirksen, Rebecca (2016). "Blanchet, Lina Mathon (1903-1994), pianista, compositora, folclorista, etnógrafa, coreógrafa y promotora artística haitiana" . En Knight, Franklin W .; Gates, Jr., Henry Louis (eds.). Diccionario de biografía caribeña y afrolatinoamericana . Oxford, Inglaterra: Oxford University Press . doi : 10.1093 / acref / 9780199935796.001.0001 . ISBN 978-0-19-993579-6. - a través de la referencia en línea de Oxford University Press (se requiere suscripción)
- Francis, Allison E. (otoño de 2009). "Al servicio del espíritu de la danza: un estudio de Jean-Léon Destiné, Lina Mathon Blanchet y las tradiciones folclóricas haitianas". Revista de estudios haitianos . Santa Bárbara, California: Universidad de California, Santa Bárbara , Centro de Investigación de Estudios Negros. 15 (1–2): 304–315. ISSN 1090-3488 . JSTOR 41715167 .
- Largey, Michael (2006). Nación Vudú: Arte Música Haitiana y Nacionalismo Cultural . Chicago, Illinois: University of Chicago Press . ISBN 978-0-226-46865-5.
- Ramsey, Kate (2014). Los espíritus y la ley: vudú y poder en Haití . Chicago, Illinois: University of Chicago Press . ISBN 978-0-226-70381-7.
- Ramsey, Kate (otoño de 2002). "Sin una nota ritual: actuación folclórica y el estado haitiano, 1935-1946" (PDF) . Revisión de la historia radical . Durham, Carolina del Norte: Duke University Press . 2002 (84): 7–42. doi : 10.1215 / 01636545-2002-84-7 . ISSN 0163-6545 . S2CID 145588391 .
- Weil, Thomas E .; Black, Jan Knippers; Blutstein, Howard I .; Johnston, Kathryn T .; McMorris, David S .; Munson, Frederick P. (1985). Haití: un estudio de país . Serie de manuales de área: Estudios de área extranjera (5ª ed.). Washington, DC: Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos, Secretario del Ejército. OCLC 941685504 .
- Wilcken, Lois (otoño-invierno de 2012). "Reflexiones sobre la vida y el legado de Frisner Augustin" . Voces . Schenectady, Nueva York: New York Folklore Society. 38 (3–4): 3–12. ISSN 1551-7268 . Archivado desde el original el 18 de abril de 2018 . Consultado el 16 de julio de 2018 .
- "Concierto y Recital" (7). Miami, Florida: Documentos Crumbie: Archivo Voudou. 1941 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida. Recorte de periódico, periódico sin fecha y sin nombre.CS1 maint: posdata ( enlace )
- "Gladys Le Bas chez les époux Lucien Scott" [Gladys Le Bas toma como esposa a Lucien Scott] (en francés) (22818). Puerto Príncipe, Haití: Le Nouvelliste . 28 de agosto de 1952. p. 1 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Mariages" [Matrimonios] (en francés) (5381). Puerto Príncipe, Haití: Le Matin . 9 de diciembre de 1924. p. 2 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
Demain la Serie s'ouvre par leriage de Melle Lina Mathon avec M. Arthur Margron (Mañana se abre la Serie con el matrimonio de Miss Lina Mathon con Mr. Arthur Margron)
- "Le Spectacle du Casino" [El espectáculo del casino] (en francés) (24, 156). Puerto Príncipe, Haití: Le Nouvelliste . 13 de mayo de 1957. p. 4 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Mme. Stankovich escuchada en un recital en el Instituto Francés" . 9 (8). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 16 de noviembre de 1958. p. 11 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Personalidad de la semana" . 2 (35). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 18 de mayo de 1952, págs. 1, 6 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Retour de Mme Lina Fussman-Mathon" [Regreso de la Sra. Lina Fussman-Mathon] (en francés) (22314). Puerto Príncipe, Haití: Le Nouvelliste . 13 de agosto de 1948. p. 1 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Coro Simidor en recital de éxito en el Instituto Francés" . 7 (12). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 16 de diciembre de 1956b. pag. 4 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Miles asisten a espectáculo de variedades benéfico de artistas en el Teatro de Verdure para el Fondo Lumane Casimir" . 7 (7). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 4 de noviembre de 1956a. pag. 17 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "informe de ti Joseph" . 4 (21). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 14 de febrero de 1953a. pag. 4 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Triomphe de Lynn W. Rouzier" [Triunfo de Lynn W. Rouzier] (en francés) (31, 119). Puerto Príncipe, Haití: Le Nouvelliste . 10 de julio de 1979. págs. 1, 2 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Dos buscadores de ritmo estadounidenses revisitan Haití" . 3 (42). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 9 de agosto de 1953b. pag. 10 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Une Excellente Idee" [Regreso de la Sra. Lina Fussman-Mathon] (en francés) (14895). Puerto Príncipe, Haití: Le Nouvelliste . 16 de febrero de 1938. p. 6 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.
- "Vuelve el joven pianista haitiano" . 12 (12). Puerto Príncipe, Haití: Haití Sun. 31 de enero de 1960. p. 3 . Consultado el 16 de julio de 2018 , a través de la Biblioteca digital del Caribe, Bibliotecas George A. Smathers , Universidad de Florida.