Esta es una lista de episodios de la serie 1996 de anime japonesa Después de la Primera Guerra Gundam X . Los títulos de los episodios se toman de las citas pronunciadas por los personajes de la serie .
No. | Título | Fecha de emisión original [1] | |
---|---|---|---|
01 | "¿Ha salido la luna?" Transcripción: " Tsuki wa Deteiru ka? " ( Japonés :月 は 出 て い る か? ) | 5 de abril de 1996 | |
Garrod Ran es contratado para rescatar a una misteriosa joven, Tiffa Adill, de The Vultures. Garrod se infiltra en su nave, The Freeden , y escapa con Tiffa. Al darse cuenta de la reacción temerosa de Tiffa hacia quienes lo contrataron, Garrod lleva a Tiffa a una antigua base de la Federación y se encuentra con un GX-9900 Gundam X. Después de luchar contra el misterioso hombre, The Freeden llega con dos Gundams para recuperar a Tiffa. | |||
02 | "I'll Give You Power ..." Transcripción: " Anata ni, Chikara wo ... " ( Japonés :あ な た に 、 力 を ... ) | 12 de abril de 1996 | |
Garrod usa a Tiffa para escapar de los Gundams. Más tarde, muchos buitres lo rodean y comienzan a luchar contra él. El Freeden reanuda su ataque y los mercenarios Witz Sou y Roybea Loy, en su GW-9800 Gundam Airmaster y GT-9600 Gundam Leopard, recuperan Tiffa. Cuando las cosas se ponen feas, con la ayuda de Tiffa, Garrod revela el temible poder del GX. | |||
03 | "Mi montura favorita es feroz" Transcripción: " Watashi no Aiba wa Kyōbō desu " ( japonés :私 の 愛 馬 は 凶暴 で す) | 19 de abril de 1996 | |
Después de disparar el arma del GX, Garrod es capturado por el capitán de The Freeden , Jamil Neate. Más tarde, el dueño de la Compañía Alternativa contrata a Shagia Frost para traer de vuelta a Tiffa. Cuando se acerca una escaramuza entre trajes móviles, la tripulación interviene para proteger a The Freeden de daños. | |||
04 | "¡Esta operación es crítica en el tiempo!" Transcripción: " Sakusen wa Ikkoku wo Arasou! " ( Japonés :作 戦 は 一刻 を 争 う! ) | 26 de abril de 1996 | |
Después de que la condición de Tiffa empeora, Jamil ordena regresar a la Compañía Alternativa para una cura, pero su tripulación cuestiona sus motivos. Después de que Jamil explica quién era y sus intenciones hacia Tiffa, la tripulación acepta seguirlo, pero Witz y Roybea deciden irse. Jamil pide ayuda a sus compañeros Buitres y hace un plan, pero Olba, el piloto del traje móvil que salvaron, lo traiciona y secuestra a Tiffa. | |||
05 | Transcripción de " Tirarás del gatillo" : " Hikigane wa Omae ga Hike " ( japonés :引 き 金 は お 前 が 引 け) | 3 de mayo de 1996 | |
Shagia Frost intenta destruir a los buitres mientras su hermano Olba entrega a Tiffa a Von Alternative, pero falla debido a la intervención de Garrod con el GX. Olba regresa al campo de batalla para unirse a Shagia e intentar capturar el GX, pero Garrod es salvado por Witz y Roybea en sus Gundams. Mientras Von Alternative intenta deshacerse de todos con su MA-06 Grandeene de largo alcance, Tiffa despierta y con la ayuda de Jamil y Garrod, dispara el Satellite Cannon para destruir la armadura móvil. [ cual? ] | |||
06 | "No lo creo ..." Transcripción: " Fuyukai dawa ... " ( Japonés :不 愉快 だ わ ... ) | 10 de mayo de 1996 | |
Garrod se une a The Freeden pero tiene dificultades con la tripulación. Mientras tanto, un buitre llamado Ennil El pone sus ojos en el GX e intenta capturarlo cuando Garrod se va por su cuenta. Garrod lucha contra Ennil en una vieja planta de energía nuclear que se está volviendo crítica. Después de que Ennil se retira, Jamil llega con un traje móvil para advertir a Garrod que huya, pero ambos quedan atrapados en la explosión. | |||
07 | "¡Estoy vendiendo este Gundam!" Transcripción: " Gandamu, Uru yo! " ( Japonés :ガ ン ダ ム 、 売 る よ! ) | 17 de mayo de 1996 | |
Jamil está gravemente herido y la tripulación culpa a Garrod. Mientras los camaradas de Ennil buscan a The Freeden , encuentran el oro de Witz solo para que él parezca recuperarlo. Garrod huye de The Freeden , subasta el GX y se lo vende a Ennil, sin saber quién es ella. | |||
08 | "¡No perdonaré a ese niño!" Transcripción: " Ano Ko, Yurusanai! " ( Japonés :あ の 子 、 許 さ な い! ) | 24 de mayo de 1996 | |
Witz es capaz de escapar del asedio de las fuerzas de Zakoot Dattonel que querían su oro, gracias a un avión desconocido. Mientras Garrod está en la ciudad, un buitre lo persigue y casi lo mata, pero los hermanos Frost lo salvan y le dicen a Garrod que continúe pilotando el GX. Mientras tanto, Ennil ataca a The Freeden para provocar a Garrod, decidido a ser su enemigo. | |||
09 | "Como la lluvia que cae sobre la ciudad" [2] Transcripción: " Chimata ni Ame no Furu Gotoku " ( japonés :巷 に 雨 の 降 る ご と く) | 31 de mayo de 1996 | |
Después de que llega Garrod, The Freeden escapa y se traslada a un lago donde Zakoot está esperando para asediarlo nuevamente. Los hermanos Frost terminan con los Buitres y van al lago y continúan luchando contra Wiz y Roybea mientras Garrod lucha contra Ennil. Jamil le dice a su tripulación que retroceda y le indica al GX un plan. Los hermanos Frost se retiran y tan pronto como aparece la luna, [ especificar ] emite un rayo de microondas que golpea el lago, creando una explosión que destruye el lago y la nave de Zakoot. El agua vaporizada sube hasta las nubes, se condensa y cae en forma de lluvia. | |||
10 | Transcripción de "I Am a Newtype" : " Boku ga Nyūtaipu da " ( japonés :僕 が ニ ュ ー タ イ プ だ) | 7 de junio de 1996 | |
En el territorio del norte de América del Norte, Nomoa Long y Carris Nautilus, el líder de Fort Severn y su subordinado Newtype, pronuncian un discurso. El Freeden se dirige a Fort Severn para encontrarse con el Newtype, pero Carris lo embosca en su RMSN-008 Bertigo. El GX lucha contra Bertigo, pero es rápidamente derrotado debido a la inexperiencia de Garrod y la habilidad de Carris como Newtype. | |||
11 | "¡No pienses, solo corre!" Transcripción: " Nani mo Kangaezu ni Hashire! " ( Japonés :何 も 考 え ず に 走 れ! ) | 14 de junio de 1996 | |
Tiffa se entrega a Carris a cambio de la vida de Garrod. Kid Salsamille comienza a reparar los gundams y Jamil lleva a Garrod a un lago helado. Más tarde, los hermanos Frost atacan a The Freeden para destruir sus Gundams, pero son detenidos por el Divisor Gundam X mejorado de Garrod GX-9900-DV. | |||
12 | Transcripción de "Esta es mi obra maestra más fina" : " Watashi no Saikō Kessaku desu " ( japonés :私 の 最高 傑作 で す) | 21 de junio de 1996 | |
El gundam mejorado de Garrod derrota a los hermanos Frost y Shagia está gravemente herida. Garrod entra en secreto en la base de Fort Severn, donde ve a Ennil hablando con Nomoa Long; se entera de que Carris es un Newtype artificial, que Nomoa era el profesor Dorat, un científico del Ejército Revolucionario Espacial. Garrod pronto es descubierto y se encuentra con Carris y Tiffa. Mientras tanto, The Freeden es atacado por Olba, quien busca vengar a su hermano. | |||
13 | Transcripción de "Shoot My Foolish Self" : " Oroka na Boku wo Ute " ( japonés :愚 か な 僕 を 撃 て) | 28 de junio de 1996 | |
Garrod escapa con Tiffa. Ve a Jamil pilotando el GX para derrotar fácilmente al Bertigo de Carris. Carris se retira y luego se enfrenta a Nomoa. Va a The Frieden y pierde una batalla con Garrod. | |||
14 | "¡Puedes oír mi voz!" Transcripción: " Ore no Koe ga Kikoeru ka! " ( Japonés :俺 の 声 が 聞 こ え る か! ) | 5 de julio de 1996 | |
El Bertigo es llevado a The Freeden y Carris recibe ayuda médica, pero luego es capturado por Ennil y devuelto a Fort Severn. Nomoa activa la Patulia usando las habilidades Newtype de Carris para destruir la ciudad. Cuando The Freeden nota la gran armadura móvil sobre la ciudad, los gundams se envían, pero el poder abrumador de Patulia no les permite acercarse. Jamil se embarca en el reconstruido Bertigo con Tiffa y, con la ayuda de Wiz y Roybea, despeja el camino para que Garrod detenga la armadura móvil y rescate a Carris. Al final, Carris decide quedarse en la ciudad para reconstruirla. | |||
15 | "Me pregunto si hay un cielo" Transcripción: " Tengoku nante Aru no kana " ( japonés :天国 な ん て あ る の か な) | 12 de julio de 1996 | |
Witz y Roybea se toman un día libre. Witz va a visitar a su familia mientras Roybea visita a sus amantes anteriores. | |||
dieciséis | Transcripción "Porque yo también soy humano" : " Watashi mo Hito dakara " ( japonés :私 も 人間 だ か ら) | 19 de julio de 1996 | |
La tripulación de The Freeden se toma un descanso en la playa. Mientras tanto, Tiffa siente que algo la está llamando y se va mar adentro, perseguida por la tripulación. Cuando Garrod y Wiz llegan al bote de Tiffa, ven que se acercan barcos Orcos. Garrod intenta luchar bajo el agua y es ayudado por delfines que lo ayudan a escapar de los misiles. Más tarde en la noche, Garrod observa asombrado cómo se dispara el rayo del sistema de satélite. | |||
17 | "Debe averiguarlo por sí mismo" Transcripción: " Anata Jishin ga Tashikamete " ( japonés :あ な た 自身 が 確 か め て) | 26 de julio de 1996 | |
Al decidir investigar el objetivo del rayo, el equipo se entera de un delfín blanco con un poder especial como un Newtype. Los Freeden se reabastecen en alta mar y se enteran de que Doza Bale utiliza el sistema D-Navi, por lo que deciden salvar al delfín blanco. La flota de Doza Bale se enfrenta a The Freeden , Garrod batallas bajo el agua y Wiz lucha junto a Garrod. En la batalla, el delfín blanco salva a Garrod y Wiz, y destruye la flota de Doza Bale, mientras que Roybea puede unirse y ayudar. | |||
18 | Transcripción de "El mar de Lorelei" : " Rōrerai no Umi " (en japonés : Lorelei の 海) | 2 de agosto de 1996 | |
En una misión de recuperación en el Mar de Lorelei, Olba Frost y el capitán del submarino Orc, Marcus Guy, encuentran a una misteriosa mujer sellada en un contenedor en el fondo del océano. Olba contacta a Shagia para obtener información y, mientras los hermanos lo consideran, el submarino se encuentra con The Freeden . Liderado por Tiffa, The Freeden es atacado por el submarino Orc y sus trajes móviles, los Gundams aguantan hasta que Olba entra en la batalla en su Gundam. Capturado por las enormes garras de tijera de los Ashtaron, Garrod no puede hacer nada hasta que todos los trajes móviles pierden poder misteriosamente. En el puente de The Freeden , Tiffa se presenta a Jamil como Lucille Liliant. | |||
19 | Transcripción de "Es como si estuviera soñando" : " Marude Yume wo Miteru Mitai " ( japonés :ま る で 夢 を 見 て る み た い) | 9 de agosto de 1996 | |
Libre de Ashtaron y del misterioso poder, Garrod le da un golpe paralizante al submarino Orc, lo que lo obliga a salir a la superficie y retirarse junto con Olba. Al regresar a The Freeden , se entera de que Tiffa ha sido poseída por un Newtype: la misteriosa mujer en el barco Orc y el ex instructor de Jamil Neate. Ella revela lo que le sucedió hace 15 años, poco antes del final de la guerra, y la tripulación acepta ayudar a Jamil a liberarla de su cápsula en el barco Orc. Garrod le da el control del Divisor de Gundam X a Jamil, lo que le permite a Jamil liderar el rescate. Después de derrotar a los trajes móviles Orc, causando suficiente daño como para obligarlos a abandonar su submarino, los pilotos de Gundam de The Freeden se enfrentan a una gran fuerza desconocida que aparece en el horizonte. | |||
20 | "... Así que nos volvemos a encontrar" Transcripción: " ... Mata Aeta wa ne " ( Japonés : ... ま た 逢 え た わ ね) | 16 de agosto de 1996 | |
21 | "Como dijo siempre mi difunta esposa" Transcripción: " Shinda Nyōbō no Kuchiguse da " ( japonés :死 ん だ 女 房 の 口 癖 だ) | 23 de agosto de 1996 | |
22 | Transcripción de "Un fantasma de quince años" : " Jūgonen-me no Bōrei " ( japonés : 15 年 目 の 亡 霊) | 30 de agosto de 1996 | |
23 | Transcripción de "Mis sueños son realidad" : " Watashi no Yume wa Genjitsu desu " ( japonés :私 の 夢 は 現 実 で す) | 6 de septiembre de 1996 | |
24 | "¡Doble X, Activar!" Transcripción: " Daburu Ekkusu Kidō! " ( Japonés :ダ ブ ル エ ッ ク ス 機動! ) | 13 de septiembre de 1996 | |
25 | Transcripción de "Ustedes son nuestras estrellas de esperanza" : " Kimitachi wa Kibō no Hoshi da " ( japonés :君 達 は 希望 の 星 だ) | 20 de septiembre de 1996 | |
26 | Transcripción de "No digas nada" : " Nani mo Shaberuna " ( japonés :何 も 喋 る な) | 27 de septiembre de 1996 | |
27 | Transcripción de "Es hora de despedida" : " Osaraba de Gozaimasu " ( japonés :お さ ら ば で 御座 い ま す) | 5 de octubre de 1996 | |
28 | "¡¿Tengo que disparar ?!" Transcripción: " Utsu shika nai no ka! " ( Japonés :撃 つ し か な い の か! ) | 12 de octubre de 1996 | |
29 | Transcripción de "Look At Me" : " Watashi o Mite " ( japonés :私 を 見 て) | 19 de octubre de 1996 | |
30 | " Sentí que nunca volvería a verte " Transcripción: " Mō Aenai Ki ga Shite " ( japonés :も う 逢 え な い 気 が し し) | 26 de octubre de 1996 | |
31 | "¡Vuela, Garrod!" Transcripción: " Tobe, Garōdo! " ( Japonés :飛 べ 、 ガ ロ ー ド! ) | 2 de noviembre de 1996 | |
32 | "¡Ese es el G-Falcon!" Transcripción: " Are wa G-Farukon! " ( Japonés :あ れ は G- フ ァ ル コ ン! ) | 9 de noviembre de 1996 | |
33 | "¿¡Cómo supiste quién soy !?" Transcripción: " Dōshite Ore wo Shitteiru !? " ( Japonés :ど う し て 俺 を 知 っ て い る!? ) | 16 de noviembre de 1996 | |
34 | "¡Ahí está la Luna!" Transcripción: " Tsuki ga Mieta! " ( Japonés :月 が 見 え た! ) | 23 de noviembre de 1996 | |
35 | "La luz de la esperanza no se extinguirá" Transcripción: " Kibō no Hikari wa Kesanai " ( japonés :希望 の 灯 は 消 さ な い) | 30 de noviembre de 1996 | |
36 | Transcripción de "The War We Wanted" : " Bokura ga Motometa Sensō da " ( japonés :僕 ら が 求 め た 戦 争 だ) | 7 de diciembre de 1996 | |
37 | Transcripción de "Freeden, Launch" : " Furīden Hasshin Seyo " ( japonés :フ リ ー デ ン 発 進 せ よ) | 14 de diciembre de 1996 | |
38 | "I Am DOME ... Una vez me llamaron Newtype" Transcripción: " Watashi wa Dōmu ... Katsute Nyūtaipu to Yobareta Mono " ( japonés :私 は DOME .. か つ て ニ ュ ー タ イ プ と 呼 ば れ た 者) | 21 de diciembre de 1996 | |
39 | Transcripción de "La luna siempre estará allí" : " Tsuki wa Itsumo Soko ni Aru " ( japonés :月 は い つ も そ こ に あ る) | 28 de diciembre de 1996 |
Canciones temáticas
El primer tema de apertura, en los episodios 1 a 26, es "SUEÑOS" del modo romántico . Un segundo tema de apertura, en los episodios 27 a 39, es "Resolución" del modo romántico.
El primer tema final, en los episodios 1-13 y 39, es "HUMAN TOUCH" de Warren Wiebe . El segundo tema final, en los episodios 14-26, es una versión japonesa de "HUMAN TOUCH" de re-kiss. Un tercer tema final, en los episodios 27–38, es "Gin'iro Horizon" (銀色 Horizon , Silver Horizon ) de Satomi Nakase.
Referencias
- ^ "機動 新 世紀 ガ ン ダ ム X" . Base de datos de artes multimedia (en japonés). Agencia de Asuntos Culturales . Consultado el 29 de julio de 2016 .
- ↑ Techs cita a Paul Verlaine (aunque inicialmente pensó que estaba citando a Arthur Rimbaud ), específicamente Romances sans Paroles . La traducción al inglés del título se basa en la cita que se encuentra en: Liukkonen, Petri. "Paul Verlaine" . Libros y escritores (kirjasto.sci.fi) . Finlandia: Biblioteca Pública de Kuusankoski . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2009.