Lista de presentaciones de Tailandia para el Premio de la Academia al Mejor Largometraje Internacional


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El Reino de Tailandia ha presentado películas para el Premio de la Academia al Mejor Largometraje Internacional [nb 1] desde 1984, [3] cuando se convirtió en la segunda nación independiente del sudeste asiático en unirse a la competencia, después de Filipinas . El premio es otorgado anualmente por la Academia de las Artes y las Ciencias a un largometraje de cine producido fuera de los Estados Unidos que contiene principalmente no- Inglés diálogo. [4]

Hasta la fecha, Tailandia ha presentado veintitrés películas a AMPAS para su consideración al Oscar, pero hasta ahora ningún candidato tailandés ha recibido una nominación al Oscar. Cuatro presentaciones fueron dirigidas por Chatrichalerm Yukol , un miembro de la nobleza tailandesa, y cuatro fueron dirigidas por Pen-Ek Ratanaruang .

Envíos

La Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas ha invitado a las industrias cinematográficas de varios países a presentar su mejor película para el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera desde 1956. [4] El Comité de Premios de Cine en Lengua Extranjera supervisa el proceso y revisa todas las Película (s. Después de esto, votan a través de una boleta secreta para determinar los cinco nominados para el premio. [5]

Las presentaciones de los Oscar tailandeses son seleccionadas anualmente por la Federación de Asociaciones Nacionales de Cine de Tailandia . Todas las presentaciones se realizaron en tailandés .

El director Chatrichalerm Yukol ha presentado cuatro de sus películas.
Se han presentado cuatro películas de Pen-Ek Ratanaruang .

El comité de selección de la Federación de Asociaciones Cinematográficas Nacionales de Tailandia generalmente ha elegido películas que destacan momentos clave de la historia de Tailandia o problemas sociales importantes.

  • Las cinco primeras presentaciones de Tailandia se ocuparon todas de problemas sociales contemporáneos, incluidas Nam Poo ( abuso de drogas ), The Elephant Keeper (ambientalismo y tala ilegal ), Song of the Chaophraya (prostitución y migración rural a Bangkok), Once Upon A Time (pobreza infantil) y Hija 2 ( SIDA ).
  • Cuatro presentaciones tailandesas fueron dramas de época basados ​​en hechos: King Naresuan Part 2 fue un fastuoso drama de vestuario ambientado en el siglo XVI sobre uno de los reyes más distinguidos de Tailandia; The Overture cuenta la historia de vida de uno de los más grandes músicos clásicos de Tailandia desde la década de 1880 hasta la de 1940; La mina de estaño trata sobre un niño rico mimado que termina trabajando en la mina titular en el sur de Tailandia en los años posteriores a la Segunda Guerra Mundial ; El Moonhunter siguió a una banda de controvertidos rebeldes de izquierda en la década de 1970.
  • Tres presentaciones tailandesas fueron thrillers de ritmo rápido, dos de las cuales incorporaron fuertes elementos del budismo y el karma en sus tramas, a saber, ¿Quién está corriendo? y Ahimsa ... Stop to Run . También se envió 6ixtynin9 , sobre una mujer recientemente despedida que encuentra un enorme alijo de dinero robado.
  • Dos presentaciones fueron comedias dramáticas románticas que fueron éxitos de taquilla a nivel nacional. Love of Siam presentó un romance adolescente gay, y Best of Times contó con dos parejas potenciales, una en sus 20 y otra en sus 60.
  • También se presentaron una comedia-drama-romance agridulce que dobla el género ( Monrak Transistor en 2002) y un drama artístico surrealista en japonés , inglés y tailandés ( Last Life in the Universe en 2003).

Ver también

  • Cine de Tailandia
  • Lista de películas tailandesas

Notas

A ^  : También en la lista reducida en 2015: Volver a los años 90 (Yanyong Kuruangkura), la hora azul (Anucha Boonyawattana), F. Hilaire (Surassawadee Chueachart), Heart Attack (Nawapol Thamrongrattanarit) y Maebia (Bhandevanop Devakula). Fuente : https://www.voicetv.co.th/read/262266
B ^  : También preseleccionados en 2016: The Crown (Ekachai Sriwichai), The Island Funeral (Pimpaka Towira) y Snap (Kongdej Jaturanrassamee). Fuente : https://jediyuth.com/2016/09/19/thailand-selects-ar-bat-karma-as-oscars-entry/
C ^  : También preseleccionados en 2017: Bad Genius (Nattawut Poonpiriya), Pop Aye (Kirsten Tan) y Song from Phatthalung (Boonsong Nakphoo). Fuente : https://jediyuth.com/2017/08/30/thailand-selects-by-the-time-it-gets-dark-for-oscars-foreign-language-category
D ^  : También preseleccionados en 2018: Die Tomorrow (Nawapol Thamrongrattanarit) y Samui Song (Pen-ek Rattanaruang). Fuente : https://jediyuth.com/2018/09/18/thailand-selects-malila-the-farewell-flower-for-foreign-language-category/
E ^  : También preseleccionados en 2019: Manta Ray (Phuttiphong Aroonpheng), Nha Haan (Chantana Tiprachart), Norah (Ekachai Sriwichai) y Where We Belong (Kongdej Jaturanrassamee). Fuente : https://jediyuth.com/2019/09/23/thailand-selects-inhuman-kiss-for-92th-oscar-awards/
F ^  : También preseleccionados en 2020: The Cave (Tom Waller), Dew (Matthew Chookiat Sakveerakul), Nemesis (Gunparwitt Phuvadolwisit) y Luna menguante (Arthit Ariyawongsa, Thirakaha Ariyawongsa). Fuente :

Notas

  1. ^ La categoría fue nombrada anteriormente el Premio de la Academia a la Mejor Película en Lengua Extranjera, pero esto se cambió al Premio de la Academia a la Mejor Película Internacional en abril de 2019, después de que la Academia considerara que la palabra "Extranjero" estaba desactualizada. [1] [2]

Referencias

  1. ^ "Academia anuncia reglas para 92º Oscar" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . Consultado el 12 de julio de 2019 .
  2. ^ "La academia anuncia cambios en las reglas de la 92ª edición de los Oscar" . Forbes . Consultado el 12 de julio de 2019 .
  3. ^ "18 elecciones de Oscar de Tailandia: se trata de cultura" . CNN . Consultado el 19 de octubre de 2015 .
  4. ^ a b "Historia de los premios de la Academia" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . Consultado el 19 de marzo de 2009 .
  5. ^ "Regla trece: reglas especiales para el premio de cine en lengua extranjera" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . Archivado desde el original el 22 de agosto de 2013 . Consultado el 26 de agosto de 2013 .
  6. ^ Fue la entrada de reemplazo después de que Invisible Waves fuera retirado por la FNFAT, según Soop Sip, 4 de octubre de 2006, "Oscar esperanzado para abrir el festival de cine", The Nation , página 12A (edición impresa).
  7. ^ "Drama gay 'Damas' seleccionado por Tailandia para la consideración de Oscar" . Variedad . 22 de septiembre de 2015 . Consultado el 22 de septiembre de 2015 .
  8. ^ Rithdee, Kong (20 de septiembre de 2016). "La película tailandesa 'Apatti' ingresó a un Oscar" . Bangkok Post . Consultado el 20 de septiembre de 2016 .
  9. ^ Patrick, Frater (31 de agosto de 2017). "Tailandia elige 'cuando oscurezca' para la contienda de los Oscar" . Variedad . Consultado el 31 de agosto de 2017 .
  10. ^ Holdsworth, Nick (18 de septiembre de 2018). "Oscar: Tailandia selecciona 'Malila: la flor de despedida' para la categoría de lengua extranjera" . El reportero de Hollywood . Consultado el 18 de septiembre de 2018 .
  11. ^ Scott, Mathew (28 de septiembre de 2019). "Oscar: Tailandia selecciona beso inhumano para la categoría de largometraje internacional" . El reportero de Hollywood . Consultado el 28 de septiembre de 2019 .
  12. ^ Scott, Nammon (23 de noviembre de 2020). [\ https://www.daradaily.com/news/94898/read "Oscar: Tailandia selecciona Feliz año viejo para la categoría de largometraje internacional"] Verifique el valor ( ayuda ) . Daradaily . Consultado el 23 de noviembre de 2020 .|url=
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Thai_submissions_for_the_Academy_Award_for_Best_International_Feature_Film&oldid=1005987352 "