Pulmón Ying-tai


Lung Ying-tai ( chino :龍應台; pinyin : Lóng Yìngtái ; nacido el 13 de febrero de 1952 en Kaohsiung ) es un ensayista y crítico cultural taiwanés . [1] Ocasionalmente escribe con el seudónimo de 'Hu Meili' (胡美麗;胡美丽; Hú Měilì ). [2] Los ensayos conmovedores y críticos de Lung contribuyeron a la democratización de Taiwán [1] y, como la única escritora taiwanesa con una columna en los principales periódicos de China continental , es escritora en China continental.. Descrita como una "intelectual pública del mundo de habla china", pasó 20 años fuera de Taiwán, en Estados Unidos y Alemania, donde se hizo ampliamente conocida por sus críticas al régimen de la ley marcial del Kuomintang. Desde entonces, se ha convertido en una crítica de las crecientes restricciones de China continental a la libertad de prensa y las libertades civiles. [3] Ha escrito más de 30 libros. [4] [5] [6]

Lung Ying-tai ha ocupado dos cargos dentro del gobierno de Taiwán como el primer Jefe de la Oficina Cultural de Taipei (1999-2003) [7] y como el primer Ministro de Cultura de Taiwán (2012-2014). [8]

El padre de Lung, Lung Huai-sheng (龍 槐 生), un oficial de policía militar del Kuomintang , huyó de Hunan y trasladó a su familia a Taiwán después de que el KMT perdiera la Guerra Civil China en 1949. [1] Nacida en Kaohsiung, creció en la pobreza ; dijo que su familia "lo perdió todo", lo más importante sus redes sociales y familiares. [9] Es la segunda hija de sus padres y tiene cuatro hermanos. El primer carácter del nombre de pila de Lung, ying (), es el apellido de su madre (應 美 君Ying Mei-jun), y el segundo carácter, tai (), significa que ella es la primera hija de la familia que nace en Taiwán. [ cita requerida ]

Después de asistir a la Escuela Secundaria Nacional para Niñas de Tainan , Lung recibió su licenciatura en Lengua Extranjera y Literatura de la Universidad Nacional Cheng Kung [10] y un doctorado de la Universidad Estatal de Kansas en Literatura Inglesa y Estadounidense. [11]

Después de regresar a Taiwán, comenzó a escribir una columna de opinión en el China Times sobre diversas condiciones en Taiwán. Sus ensayos se publicaron juntos en 1985 en un libro de crítica sociopolítica, Ye Huo Ji (野火 集, The Wild Fire ), cuando Taiwán todavía estaba bajo el gobierno de partido único del Kuomintang , y este libro "fue visto como influyente en la democratización de la isla." [1] En 21 días, el libro pasó por 24 ediciones y causó una impresión tan grande que el poeta Yu Guangzhong lo comparó con un "huracán" (la palabra en chino, longjuan feng, era un juego de palabras con el nombre de Lung). [12] Se mudó a Alemania en 1987,[13] en parte debido a la respuesta a su trabajo que incluyó amenazas de muerte. [14] Sus ensayos traducidos habían aparecido en periódicos europeos como el Frankfurter Allgemeine Zeitung . Su trabajo ha aparecido en los periódicos de China continental desde principios de la década de 1990. [15] Sus libros incluyen Haizi Ni Manman Lai (孩子 你 慢慢 來, 1994, Children, Take Your Time), Yinse Xianrenzhang (銀色 仙人掌 : 龍應台 小說 集, 2003, Silver Cactus: Stories), Bainian Sisuo (百年思索, 1999, A Century of Thought) y en 2006, Qing Yong Wenming Lai Shuifu Wo (請 用 文明 來 說服 我, 2006, Please Use Civilization to Convince Me), una carta abierta a Hu Jintao tras el cierre temporal dePunto de congelación . [11] [16] Criticó al ministro de Singapur Lee Kuan Yew y las restricciones del gobierno a la libertad personal en 1994 en un artículo titulado "Gracias a Dios no soy singapurense" (幸好 我 不是 新加坡人). [14]

Regresó a Taiwán para convertirse en la primera directora de la Oficina de Asuntos Culturales de Taipei en septiembre de 1999, [13] [14] [17] [18] [19] y sus políticas aumentaron la visibilidad de las artes en Taipei durante sus cuatro años. plazo del año. [4] Ella renunció en marzo de 2003 para volver a escribir, y señaló que "ser un funcionario es asfixiante. Casi no podía respirar". [20]


El ministro Lung durante la ceremonia de bienvenida del Barco China Libre en Zhongshan Hall el 11 de julio de 2012.