El idioma Maonan ( chino :毛 南 语; pinyin : Máonán yǔ ) es un idioma Kam – Sui hablado principalmente en China por la gente de Maonan , específicamente en el norte de Guangxi y el sur de Guizhou . [1] : 33 [3] El condado autónomo de Huanjiang Maonan , Hechi , al norte de Guangxi , tiene un número concentrado de hablantes. [1]
Maonan | |
---|---|
Nativo de | porcelana |
Región | Norte de Guangxi , sur de Guizhou [1] : 33 |
Etnicidad | 107.000 (2000) [2] |
Hablantes nativos | 30.000 (2005) [2] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | mmd |
Glottolog | maon1241 |
ELP | Maonan |
Demografía
Aproximadamente la mitad de todas las personas de Maonan son capaces de hablar Maonan. Además de esto, muchos maonan también hablan chino o un idioma zhuang . Aproximadamente 1/3 de todas las personas que se identifican a sí mismas como Maonan se concentran en la provincia sureña de Guizhou . Hablan un dialecto mutuamente ininteligible comúnmente llamado Yanghuang , que es más comúnmente conocido como el idioma Then en la literatura occidental. Los Maonan no tienen sistema de escritura.
Además del condado autónomo de Huanjiang Maonan en Guangxi , Maonan también se habla en los siguientes lugares. [3]
Fonología
Maonan es un lenguaje tonal con 8 tonos (Lu 2008: 90-91), [1] que presenta una construcción de cláusula SVO (Lu 2008: 169). [1] (Consulte el número de tonos del idioma Proto-Tai para obtener una explicación de los números de tono). Por ejemplo:
hombre 2
3SG
na 4
comer
kʰaːu 3
vino
"Bebe vino".
hombre 2
3SG
paːi 1
ir
hɯ 1
mercado
"Va al mercado".
Sintaxis
Maonan muestra una estructura de modificación de cabeza primero, es decir, el modificador que ocurre después del modificador (Lu 2008: 170). [1] Por ejemplo:
kʰaːu 3
vino
ɦu 4 ljaːŋ 4
escoba
"vino de escoba"
mu 5
cerdo
laːu 4
grande
"gran cerdo"
nok 7
pájaro
vin 1
volar
"Ave volando"
Ocasionalmente, también es posible una estructura de modificación de cabeza final con la participación de una partícula posesiva (PP) ti 5 . Por ejemplo:
jaːn 1
casa / familia
ndaːu 1
1PL
ti 5
POSS . PTCL
bo 4
búfalo
"El búfalo de nuestra familia"
(cf. el más común bo 4 jaːn 1 ndaːu 1 ) (Lu 2008: 173-174). [1]
Sistema de escritura
El sistema de escritura Maonan se estableció en 2010. Se basa en 26 letras latinas para facilitar la entrada estándar del teclado. [4] Las letras z, j, x, s, h se adjuntan al final de cada sílaba como marcadores tonales, que representan los tonos 2, 3, 4, 5, 6 respectivamente. El primer tono no está escrito. Las sílabas que terminan en -b, -d, -g, -p, -t, -k tampoco distinguen el tono. El sistema de escritura se está utilizando entre un número limitado de intelectuales de Maonan. [5] Por ejemplo:
Escritura :
IPA :
Brillo:
Hez
ɦe²
1SG
suen
suːn¹
enseñar
ngz
ŋ²
2SG
nhieij
ˀnjai³
comprar
hux
ɦu⁴
arroz
pandillas
kaːŋ⁵
puntada
deih
dai⁶
bolso
Tu et
tuːt⁷ '
despegar
enojado
maːt⁸ '
calcetín
Significado : "Te enseño (cómo) comprar arroz, coser bolsas y quitarte (tus) calcetines".
Ver también
Referencias
- ↑ a b c d e f g Lu, Tian Qiao (2008). Una gramática de Maonan . Boca Raton, Florida: Universal Publishers. ISBN 978-1-59942-971-7 .
- ↑ a b Maonan en Ethnologue (18a ed., 2015)
- ^ a b Comité de ortografía de lenguas minoritarias de Guangxi. 2008. Vocabularios de las lenguas étnicas de Guangxi [广西 民族 语言 方 音 词汇] . Beijing: Editorial de Nacionalidades [民族 出版社].
- ^ Sitio web de Maonan: http://maonan.org/wenzi/HagLeaMauhnanh.asp?boardid=24
- ^ Sitio web de Maonan: http://maonan.org/wenzi/shengdiao.asp
enlaces externos
- Maonan.info por Lu Tianqiao