Maria Mikhailovna Stepanova (en ruso: Мари́я Миха́йловна Степа́нова; nacida el 9 de junio de 1972) es una poeta, novelista y periodista rusa . Actualmente es la editora de Colta.ru , una publicación en línea especializada en arte y cultura. En 2005 ganó el prestigioso Premio Andei Bely de poesía. Más recientemente, también recibió el premio Big Book 2017-2018 por su novela In Memory of Memory ( Pamyati pamyati) , que se publicará próximamente en la traducción al inglés de New Directions Publishing .
Biografía
Nacida en Moscú el 9 de junio de 1972, Stepanova estudió en el Instituto Literario de Moscú, donde se graduó en 1995. Publicó poesía en revistas literarias en ruso como Zerkalo , Znamya , Kriticheskaya massa y Novoe Literaturnoe Obozreniye , así como en antologías como Babylon, Urbi y Ulov . Stepanova ganó muchos premios literarios rusos importantes, incluidos el Premio Pasternak y el Premio Andrei Bely en 2005, y el Premio Cuenta de Moscú en 2006, 2009 y 2018. [1] [2]
En 2007, Stepanova fundó Openspace.ru, una revista en línea dedicada a las artes y la cultura del idioma ruso. Según Stepanova, la revista "proporcionaría a la audiencia una visión moderna, actualizada y apasionada de lo que está sucediendo en la cultura rusa y en el mundo exterior". [3] Se desempeñó como editora en jefe de Openspace.ru hasta 2012, cuando dejó la publicación junto con la mayoría de su personal editorial debido a la retirada de fondos de inversores privados. Stepanova no estuvo de acuerdo con la supervisión de los inversores en medio del incierto panorama político ruso; esto la llevó a fundar Colta.ru, el primer medio de comunicación ruso apoyado íntegramente por crowdfunding . Financiado mediante la plataforma de financiación colectiva Planeta.ru , Colta.ru garantizó a Stepanova más libertad editorial como editor en jefe. Al igual que Openspace.ru, la nueva revista también cubre las artes y la cultura rusas. [4]
El trabajo de Stepanova ha sido traducido al inglés, hebreo, español, italiano, alemán, finlandés, francés y otros idiomas. También fue nombrada profesora invitada Siegfried-Unseld en la Humboldt Universität de Berlín para el año escolar 2018-2019. [5]
Trabaja
La poesía de Stepanova ha tenido una gran influencia en la literatura rusa contemporánea. Se considera que ha repopularizado la balada tradicional como género poético, empleando y subvirtiendo la prosodia y la forma convencionales. [6] También utiliza con frecuencia skaz , una técnica narrativa rusa que presenta un lenguaje idiomático fragmentario y una narración poco clara. La traductora Catherine Ciepielia escribe que "para [Stepanova] la lógica de la forma triunfa sobre todas las demás lógicas, tanto que ella reacentuará o truncará las palabras para que se ajusten a esquemas rigurosamente observados". [7]
La propia Stepanova concibe la poesía como una forma de resistencia, una resistencia que a menudo se manifiesta en la memoria política. Específicamente, Stepanova acuña el término 'postmemoria' para describir el término medio donde coinciden la política y la memoria. [8] La traductora Sasha Dugdale enfatiza la importancia de la memoria y el mito en su trabajo, tanto poético como periodístico. Esta investigación de la memoria incluye su reciente y aclamada novela En memoria de la memoria , además del Festival Colta.ru 90s, que intenta desmantelar los mitos políticos sobre la década de los noventa. [9]
Bibliografía
La escritura de Stepanova se ha traducido a cinco libros en inglés, tres de los cuales debutarán en 2021.
- The Flower Dies Under a Skin of Glass , traducido por Sasha Dugdale (Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong Press, 2019).
- In Memory of Memory , traducido por Sasha Dugdale (Londres: Fitzcarraldo; Nueva York: New Directions, 2021).
- Reubicaciones: Tres poetas rusas contemporáneas, traducidas por Catherine Ciepiela y Anna Khasin (Brookline, MA: Zephyr Press , 2013).
- The Voice Over , editado por Irina Shevelenko (Nueva York: Columbia University Press , 2021).
- La guerra de las bestias y los animales , traducido por Sasha Dugdale (Hexham, Northumberland: Bloodaxe Books , 2021).
Su poesía también ha aparecido en varias revistas literarias en inglés, incluidas Aufgabe , Atlanta Review , Jacket y Poetry International . [10]
Referencias
- ^ "Maria Stepanova - Joseph Brodsky" . www.josephbrodsky.org . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "Мария Степанова | Новая карта русской литературы" . www.litkarta.ru . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ Universidad, Stanford (29 de marzo de 2016). "La periodista de Moscú Maria Stepanova para hablar sobre el futuro de Rusia" . Noticias de Stanford . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "Colta.ru | Всё о культуре и духе времени" . www.colta.ru . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "Berliner Künstlerprogramm" . www.berliner-kuenstlerprogramm.de . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "Maria Stepanova - escritores rusos en Berkeley" . russianwriters.berkeley.edu . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ Stepanova, Cynthia L. Haven entrevista a Maria. "La Rusia loca me hirió en poesía: una entrevista con Maria Stepanova" . Revisión de libros de Los Ángeles . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "Maria Stepanova (poeta) - Rusia - Poesía Internacional" . www.poetryinternational.org . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "La poesía bélica de Maria Stepanova | Pequeños átomos" . littleatoms.com . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .
- ^ "Recursos - Tu idioma, mi oído // Твой язык моё ухо" . web.sas.upenn.edu . Consultado el 11 de noviembre de 2020 .