La Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013 fue una ley del parlamento de la Asamblea Legislativa del Territorio de la Capital Australiana que tenía como objetivo legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo en el Territorio de la Capital Australiana (ACT). [1] Fue presentado por primera vez a la Asamblea Legislativa de ACT el 19 de septiembre de 2013 por el Fiscal General de ACT, Simon Corbell . La ley pretendía basarse en el reconocimiento existente de las uniones del mismo sexo en el Territorio de la Capital Australiana., que incluyó el reconocimiento de las parejas de hecho, las uniones civiles y las uniones civiles entre personas del mismo sexo (y las uniones civiles serán reemplazadas por el matrimonio entre personas del mismo sexo si se aprueba la ley). La ley fue aprobada en la Asamblea Legislativa el 22 de octubre de 2013. [2] Entró en vigencia el 7 de noviembre, aunque las ceremonias nupciales de conformidad con las disposiciones de la ley no se realizaron hasta el 7 de diciembre de 2013. [3] [4]
Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013 | |
---|---|
Asamblea Legislativa de ACT | |
| |
Citación | A2013-39 |
Extensión territorial | Territorio de la Capital Australiana |
Promulgado por | Asamblea Legislativa |
Aprobado | 22 de octubre de 2013 |
Promulgada | 4 de noviembre de 2013 |
Comenzó | 7 de noviembre de 2013 (bodas celebradas a partir del 7 de diciembre de 2013) |
Estado: golpeado |
El parlamentario de Australia Occidental Stephen Dawson y su esposo Dennis Liddelow fueron la primera pareja del mismo sexo en casarse bajo las nuevas leyes. [4] Tras el inicio de la ley, el Gobierno de Abbott impugnó la validez legal y constitucional de la ley, presentando un recurso inmediato en el Tribunal Superior de Australia . El caso se conoció el 3 de diciembre y se dictó sentencia el 12 de diciembre de 2013. El Tribunal Superior anuló por unanimidad la ley en su totalidad, sobre la base de que estaba en conflicto con la Ley de matrimonio federal , que definía el matrimonio en Australia como la unión de un hombre y una mujer. Sin embargo, el tribunal confirmó expresamente en su fallo que el Parlamento de Australia tenía la autoridad constitucional para enmendar la definición de matrimonio en la Ley de matrimonio, a fin de permitir que las parejas del mismo sexo se casaran. [5]
Historia del acto
El proyecto de ley fue presentado a la Asamblea como el Proyecto de Ley de Igualdad Matrimonial de 2013 y fue apoyado por los ocho miembros del Partido Laborista en el ACT y por Verdes MLA Shane Rattenbury. Sin embargo, se opusieron los ocho miembros de la Oposición Liberal , quienes argumentaron que el matrimonio entre personas del mismo sexo debería ser tratado únicamente por el Parlamento Federal. [6]
El proyecto de ley fue presentado a la Asamblea el 19 de septiembre de 2013 por el Fiscal General Simon Corbell . En su discurso ante la Asamblea al presentar el proyecto de ley, Cornell declaró: [7]
- Toda persona tiene derecho a disfrutar de sus derechos humanos sin distinción ni discriminación de ningún tipo.
- Todas las personas son iguales ante la ley y tienen derecho a la misma protección de la ley sin discriminación.
- Toda persona tiene derecho a una protección igual y efectiva contra la discriminación por cualquier motivo.
Posteriormente, el Gobierno de ACT volvió a titular el proyecto de ley como "Proyecto de ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo)", con el objetivo de distinguirlo aún más de la definición de "matrimonio" en la Ley de matrimonio federal. El Gobierno de ACT rechazó otras enmiendas propuestas al proyecto de ley que habrían creado una institución separada del matrimonio para parejas del mismo sexo. [8]
El 22 de octubre de 2013, la Asamblea Legislativa de ACT aprobó el proyecto de ley con una votación de 9 a 8. [2] Todos los miembros del gobierno laborista y el miembro de los Verdes ( Shane Rattenbury ) votaron a favor del proyecto de ley y los ocho miembros del Partido Liberal votaron en contra del proyecto de ley. [2] La aprobación del proyecto de ley representa la primera vez que un estado, territorio o legislatura federal australiana ha aprobado una legislación que permite el matrimonio entre personas del mismo sexo. [9]
Detalles de la votación de la Asamblea Legislativa de 2013 para permitir el matrimonio entre personas del mismo sexo | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
La ley definió el alcance de la elegibilidad para contraer matrimonio en la Parte 2, indicando que la elegibilidad para contraer matrimonio se aplica "en relación con todos los matrimonios entre 2 adultos del mismo sexo que no sean matrimonios en el sentido de la Ley de Matrimonio [federal]". [11]
La ley fue notificada en el Registro de Legislación de ACT el 4 de noviembre de 2013. [12] Al día siguiente, el Fiscal General emitió el aviso de inicio, con efecto a partir del 7 de noviembre de 2013. [3] Fue en ese momento que las parejas del mismo sexo pudieron notificar oficialmente de su intención de contraer matrimonio, lo que les permite organizar bodas a partir del 7 de diciembre de 2013 [13].
Desafío de la Commonwealth a la ley
El ACT es un Territorio autónomo, que opera bajo la legislación federal, la Ley del Territorio de la Capital Australiana (Autogobierno) de 1988 (Cth). [14] La sección 28 (1) de esta ley establece que la legislación de la Asamblea Legislativa de ACT no tendrá "ningún efecto en la medida en que sea incompatible con" una ley federal, aunque "se considerará que es compatible con dicha ley. en la medida en que pueda operar simultáneamente con esa ley ".
La Constitución del Commonwealth , sección 51 (xxi), otorga al parlamento federal el poder de promulgar leyes con respecto simplemente al "matrimonio". En términos convencionales de interpretación constitucional, un punto de vista puede ser que esto se limita al matrimonio de sexos diferentes porque eso era todo lo que los redactores constitucionales tenían en mente, mientras que otro punto de vista puede ser que el "matrimonio" debe entenderse en términos de las percepciones públicas actuales. . Bajo este poder, el parlamento federal ha promulgado una ley de matrimonio uniforme para toda Australia, la Ley de matrimonio de 1961 (Cth). [15] Tal como se promulgó, esta ley parecía contemplar únicamente el matrimonio de diferentes sexos. Sin embargo, para evitar dudas, se modificó en 2004 para incluir en su sección de interpretación (sección 5) una definición de "matrimonio" como "la unión de un hombre y una mujer con exclusión de todos los demás, concertados voluntariamente de por vida". [dieciséis]
El poder del matrimonio, como ocurre con la mayoría de los poderes legislativos del parlamento federal, se lleva a cabo al mismo tiempo que los estados. De hecho, el matrimonio estaba regulado principalmente por los estados hasta que la Ley de matrimonio federal de 1961 introdujo una ley de matrimonio uniforme para toda Australia. Sin embargo, podría decirse que no quedó claro si la Ley de matrimonio "abarca el campo" del tema "matrimonio", sin dejar espacio para que un estado o un territorio autónomo promulgue leyes con respecto al matrimonio de cualquier tipo. [ cita requerida ]
Ya el 10 de octubre, el fiscal general del Commonwealth, George Brandis, declaró que, si se aprobaba el proyecto de ley de ACT, el Commonwealth lo impugnaría ante el Tribunal Superior de Australia por ser incompatible con la Ley de matrimonio federal. [17] [18] Es decir, sería "incompatible" con una ley federal en términos de la ley de autogobierno ACT, sección 28 (1). Si el Commonwealth perdía en el Tribunal Superior, conservaba la opción de introducir una legislación federal para anular la ley ACT. [19] Sin embargo, el gobierno federal no podía confiar en que tal legislación se aprobaría, ya que solo tenía mayoría en la Cámara de Representantes y no en el Senado .
Después de esto, la ministra principal de ACT, Katy Gallagher, sostuvo que ACT tenía todo el derecho legal de aprobar el proyecto de ley y permitir el matrimonio entre personas del mismo sexo en el ACT. Shane Rattenbury y los MLA del Partido Laborista emitieron declaraciones similares afirmando su apoyo al proyecto de ley. La senadora de los Verdes australianos Sarah Hanson-Young declaró que su partido haría todo lo posible en el Senado para detener cualquier legislación federal que anule la ley ACT. [20]
En el Tribunal Superior: Commonwealth v ACT (2013)
Commonwealth v ACT (caso de matrimonio entre personas del mismo sexo) | |
---|---|
Tribunal | Tribunal Superior de Australia |
Decidido | 12 de diciembre de 2013 |
Cita (s) | [2013] HCA 55 , (2013) 250 CLR 441 |
Transcripción (es) | [2013] HCATrans 299 (3 de diciembre de 2013) |
Opiniones de casos | |
La Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013 (ACT) no era válida por ser incompatible con la Ley de matrimonio de 1961 (Cth) | |
Membresía de la corte | |
Juez (s) sentado | Francés CJ , Hayne , Crennan , Kiefel , Bell & Keane JJ |
El 22 de octubre de 2013, tan pronto como ACT aprobó el proyecto de ley, el Gobierno del Commonwealth solicitó una audiencia en el Tribunal Superior sobre la validez de esta ley. [21] [22] Después de varias audiencias en el Tribunal Superior, el presidente del Tribunal Supremo, Robert French, anunció que el tribunal en pleno escucharía la impugnación del Commonwealth en una audiencia de dos días los días 3 y 4 de diciembre de 2013 [23].
Envíos
El 13 de noviembre, el Commonwealth entregó al Tribunal Superior su comunicación escrita, en la que sostenía que la ley de la Ley era "incompatible", en términos de la Ley de autogobierno del territorio de la capital australiana de 1988 (Cth), con la Ley federal de matrimonio de 1961 y Ley Ley de 1975. [24]
La Ley de matrimonio [del Commonwealth] simplemente no permite la posibilidad de que un Estado o Territorio pueda revestir con la condición jurídica del matrimonio (o una forma de matrimonio) una unión de este tipo. No deja espacio para que la legislatura de un Estado o Territorio cree un estado de "matrimonio bígamo", "matrimonio polígamo", "matrimonio involuntario concertado" o "matrimonio de prueba". De manera similar, dentro y en virtud del esquema de la Ley de matrimonio, las parejas que no son hombre y mujer (ya sean del mismo sexo o intersexuales) son y deben permanecer a los efectos de la ley australiana como personas "solteras". Permanecen en ese lado de la división binaria. [24]
El 25 de noviembre, la ACT presentó su comunicación escrita al Tribunal, argumentando en respuesta al Commonwealth que "ni la Ley de matrimonio de 1961 (Cth.) Ni la Ley de derecho de familia de 1975 (Cth.) Manifiestan una intención de ser una exhaustiva o exclusiva declaración de la ley [australiana] que rige la institución del matrimonio ". [25] [26]
El caso fue escuchado por un tribunal de seis jueces, [27] el 3 de diciembre. [28] [29] [30]
Juicio
El Tribunal dictó sentencia muy rápidamente, el 12 de diciembre. [5] [31] Se sostuvo por unanimidad (7-0) que la totalidad de la ley de matrimonio entre personas del mismo sexo de la ACT era "incompatible" con la Ley de matrimonio federal de 1961 y "sin efecto". [32]
La inconsistencia identificada fue doble. En primer lugar, la definición de "matrimonio" en la ley ACT era incompatible con la de la Ley de matrimonio. En segundo lugar, la ley ACT no podía, no obstante, funcionar simultáneamente con la Ley de matrimonio, ya que la Ley de matrimonio tenía por objeto ser "una declaración amplia y exhaustiva de la ley con respecto a la creación y el reconocimiento de la condición jurídica del matrimonio". [5] : párrafo 57 Que la exhaustividad se extiende a la definición de matrimonio; el Tribunal no aceptó el argumento de ACT de que la Ley de matrimonio dejaba espacio para el matrimonio entre personas del mismo sexo simplemente porque no lo excluía expresamente. El Tribunal tampoco aceptó el argumento de ACT de que la Ley de matrimonio y la Ley de ACT "no regulan el mismo estado de 'matrimonio'". Después de todo, observó el Tribunal, "como muestran tanto el título corto como el título extenso de la Ley ACT, la Ley tiene por objeto establecer la igualdad en el matrimonio ". [5] : párrafo 60 El Tribunal consideró entonces innecesario considerar la incompatibilidad con la Ley de derecho de familia de 1975. Exigía que la ACT pagara los costos del Commonwealth.
El Tribunal no lo precisó, pero la consecuencia de esta decisión no es que la ley ACT sea nula. Más bien, el acto es "sin efecto" o, como agrega la Corte, "inoperante". [33] El Tribunal está utilizando el lenguaje de su interpretación establecida de la sección 109 de la Constitución, que establece que una ley estatal será "inválida" en la medida en que sea "incompatible" con una ley federal. El Tribunal ha entendido que "inválido" en la sección 109 no significa que la ley estatal es simplemente nula, sino que es "inoperante" mientras persista la inconsistencia; si esa ley federal se cambiara para eliminar la inconsistencia, la ley estatal reviviría. [34] Las palabras "sin efecto" en la sección 28 (1) de la ley de autogobierno de ACT parecen reflejar eso. La adición de operación concurrente (que no está en la sección 109 de la Constitución) no crea una excepción a la inconsistencia como tal, pero especifica una circunstancia en la que no surgirá la inconsistencia. El Tribunal determinó que, en relación con el acto de matrimonio entre personas del mismo sexo de la ACT, esta circunstancia no surgió.
Eso fue suficiente para resolver el caso y el Tribunal Superior normalmente se muestra reacio a determinar una cuestión que no necesita ser determinada. Sin embargo, detenerse en ese punto habría dejado a la Commonwealth, la ACT y los estados que han estado contemplando la legislación sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo en el limbo en cuanto a lo que podrían hacer a continuación. Una opción habría sido que un estado promulgara una legislación sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo y esperara a que fuera impugnada en el Tribunal Superior, probablemente, como había sucedido con la ley ACT, después de que ya se hubieran celebrado los matrimonios en virtud de esa legislación. Por estas razones, al parecer, la Corte procedió a decidir si el poder del matrimonio, Constitución s 51 (xxi), se extiende al matrimonio entre personas del mismo sexo. [ cita requerida ]
Todas las partes del caso habían acordado que el poder del matrimonio se extiende al matrimonio entre personas del mismo sexo. La Corte no se consideró limitada por ese acuerdo, pero llegó a la misma opinión. [ cita requerida ]
La Corte rechazó las opciones convencionales en interpretación constitucional:
- Se ha negado la utilidad de adoptar o aplicar una única teoría global de interpretación constitucional. Este caso no requiere el examen de dichas teorías ni la resolución de ningún conflicto, real o supuesto, entre ellas. La cuestión determinante en este caso es si el artículo 51 (xxi) debe interpretarse en el sentido de que se refiere únicamente al estado legal particular de "matrimonio" que podría formarse en el momento de la federación (que tiene el contenido legal que tenía de acuerdo con la ley inglesa en ese momento) o como usar la palabra "matrimonio" en el sentido de un "tema de clasificación jurídica". Por las razones que siguen, debería adoptarse esta última construcción. Los debates formulados en términos como "originalismo" o "intención original" (que evidentemente pretenden oponerse al "significado contemporáneo") con sus ecos de debates muy diferentes en otras jurisdicciones no van al grano y sólo sirven para oscurecer mucho más de lo que realmente son. iluminar. [5] : párr. 14 [35]
Así, la palabra "matrimonio" en el artículo 51 (xxi) de la Constitución establece un "tema de clasificación jurídica" que no está ligado a ningún modelo histórico y el parlamento federal puede legislar como desee dentro de ese tema. En opinión de la Corte, el matrimonio entre personas del mismo sexo entra dentro del tema. [ cita requerida ]
Consecuencias
El Tribunal no se refirió a las diversas ceremonias de matrimonio entre personas del mismo sexo que ya habían tenido lugar. Sin embargo, el Tribunal aclaró que, dado que la ley ACT nunca había surtido efecto y la Ley de matrimonio es exhaustiva, el único tipo de matrimonio que puede contraerse en Australia es y es el previsto en la Ley de matrimonio. [5] : párrafo 61 De ello se desprende que esas ceremonias no podrían haber creado matrimonios.
Ahora puede haber una ley federal uniforme para los matrimonios de cualquier tipo. La forma más directa de lograrlo es enmendar la Ley de matrimonio, para establecer que el sexo de una persona no sea un criterio de elegibilidad para contraer matrimonio. La Ley de matrimonio mantendría su exclusividad, de modo que ningún estado o territorio podría legislar sobre el matrimonio de ningún tipo. Debido a esa exclusividad, la Ley de matrimonio entre personas del mismo sexo seguiría siendo incompatible con la Ley de matrimonio y, en consecuencia, seguiría sin tener efecto. [ cita requerida ]
Debido a que el fallo del Tribunal declaró que la Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013 no tenía efecto, se considera que la ley ha sido "derogada implícitamente", a pesar de que nunca ha sido derogada por la Asamblea Legislativa . [1]
Secuelas
Después de la aprobación de la Ley de Enmienda del Matrimonio (Definición y Libertades Religiosas) de 2017 , el Gobierno de ACT ofreció certificados de matrimonio gratuitos para las parejas que se casaron allí en virtud de la Ley de Igualdad Matrimonial (Personas del Mismo Sexo) de 2013. [36]
Ver también
- Igualdad matrimonial australiana (AME)
- Derechos LGBT en el Territorio de la Capital Australiana
- Matrimonio en Australia
- Matrimonio entre personas del mismo sexo en Australia
- Matrimonio entre personas del mismo sexo en el Territorio de la Capital Australiana
Referencias
- ^ a b "Registro de legislación ACT - Ley de igualdad matrimonial (mismo sexo) de 2013" . Legislation.act.gov.au. 7 de noviembre de 2013 . Consultado el 4 de noviembre de 2013 .
- ^ a b c "Hansard" (PDF) . Asamblea Legislativa del Territorio de la Capital Australiana . 22 de octubre de 2013. Archivado desde el original (PDF) el 28 de abril de 2017.
Consulte las páginas 3554-3582.
- ^ a b "Aviso de inicio de la igualdad de matrimonio (del mismo sexo) 2013" (PDF) . Legislación.act.gov.au . 7 de noviembre de 2013. Archivado desde el original (PDF) el 28 de abril de 2017.
- ^ a b Matthew Raggatt (7 de diciembre de 2013). " ' Lo hacemos' a la medianoche para celebrar el nuevo amanecer del matrimonio entre personas del mismo sexo" . Sydney Morning Herald . Consultado el 30 de diciembre de 2013 .
- ^ a b c d e f El Commonwealth v Territorio de la Capital Australiana [2013] HCA 55 , (2013) 250 CLR 441.
- ^ Santilla Chingaipe (22 de octubre de 2013). "ACT legaliza el matrimonio entre personas del mismo sexo" . SBS World News . Consultado el 30 de diciembre de 2013 .
- ^ "Hansard" (PDF) . Asamblea Legislativa del Territorio de la Capital Australiana . 19 de septiembre de 2013.
Consulte las páginas 3429-3433.
- ^ No hay más enmiendas a la ley ACT sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo
- ^ El proyecto de ley de matrimonio entre personas del mismo sexo se aprueba en ACT
- ^ "Proyecto de ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) - Segunda lectura" (PDF) . Registro de actuaciones (Hansard) . Territorio de la Capital Australiana: Asamblea Legislativa . 22 de octubre de 2013. p. 3582.
- ^ "Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013" (PDF) . Legislación.act.gov.au . 7 de noviembre de 2013.
- ^ "Registro de legislación ACT: Declaración de notificación" . Legislación.act.gov.au . 4 de noviembre de 2013.
- ^ Penny McLintock (7 de noviembre de 2013). "ACT leyes de matrimonio entre personas del mismo sexo: las primeras parejas dan aviso para casarse" . ABC News . Consultado el 15 de diciembre de 2013 .
- ^ "Ley del Territorio de la Capital Australiana (Gobierno autónomo) de 1988 (Cth)" . ComLaw . Consultado el 31 de diciembre de 2013 .
- ^ "Ley de matrimonio de 1961 (Cth)" . ComLaw . Consultado el 31 de diciembre de 2013 .
- ^ "Ley de enmienda del matrimonio de 2004 (Cth)" . ComLaw . Consultado el 31 de diciembre de 2013 .
- ^ "Commonwealth para luchar contra el proyecto de ley de matrimonio entre personas del mismo sexo ACT en el Tribunal Superior - ABC News (Australian Broadcasting Corporation)" . Abc.net.au. 10 de octubre de 2013 . Consultado el 22 de octubre de 2013 .
- ^ Curtis, Katina. "Federales dispuestos a desafiar las leyes de matrimonio homosexual - Yahoo! 7" . Au.news.yahoo.com . Consultado el 22 de octubre de 2013 .
- ^ Bajo el poder de los territorios, artículo 122 de la Constitución.
- ^ "ACT para seguir adelante con las leyes de matrimonio homosexual a pesar de la impugnación de la Corte Suprema del gobierno federal - ABC News (Australian Broadcasting Corporation)" . Abc.net.au. 11 de octubre de 2013 . Consultado el 22 de octubre de 2013 .
- ^ "Commonwealth para lanzar un desafío al tribunal superior sobre las leyes de matrimonio entre personas del mismo sexo ACT" . Archivado desde el original el 22 de octubre de 2013.
- ^ "Probable audiencia de matrimonio gay en diciembre" . 9 Noticias Nacional . 25 de octubre de 2013. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2013 . Consultado el 15 de diciembre de 2013 .
- ^ "El desafío del Tribunal Superior al matrimonio homosexual se escuchará antes de las ceremonias de ACT" . SMH . 5 de noviembre de 2013.
- ^ a b "Presentaciones escritas (Commonwealth)" (PDF) . 13 de noviembre de 2013. Asunto C13 / 2013 High Court de Australia.
- ^ "Presentaciones escritas (ACT)" (PDF) . 25 de noviembre de 2013. Asunto C13 / 2013 High Court de Australia.
- ^ Peter Jean (25 de noviembre de 2013). "Commonwealth 'no prohíbe' el matrimonio homosexual, sostiene ACT" . La edad . Consultado el 15 de diciembre de 2013 .
- ^ El juez Stephen Gageler no se sentó. No se dio ninguna razón, como es la práctica de la Corte. Esto puede deberse a que, como Procurador General Federalhasta su nombramiento al Tribunal Superior en octubre de 2012 o en alguna otra función como perito constitucional, ya había expresado una opinión sobre las cuestiones que se presentarían ante la Corte en este caso.
- ^ Commonwealth v ACT [2013] HCATrans 299 (3 de diciembre de 2013).
- ^ "Commonwealth v ACT (grabación audiovisual)" . 3 de diciembre de 2013. Asunto C13 / 2013 High Court de Australia.
- ^ La organización de defensa del matrimonio entre personas del mismo sexo, Australian Marriage Equality Inc fue escuchada como amicus curiae . Ningún estado u otro territorio autónomo intervino, aunque cualquier estado o Territorio del Norte podría haberlo hecho: Ley Judicial de 1903 (Cth) , artículos 78AA, 78A y 78B.
- ^ "Commonwealth v ACT: resumen del juicio" (PDF) . 12 de diciembre de 2013. Asunto C13 / 2013 High Court de Australia.
- ^ Byrne, Elizabeth (12 de diciembre de 2013), "El Tribunal Supremo anula las leyes sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo de ACT" , ABC News , archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013
- ^ Se mantiene en los códigos ACT ( "legislación sobre registros"), con una nota: "Esta legislación se ve afectada por la decisión del Tribunal Supremo de 12 de diciembre de 2013 en el Commonwealth v Territorio Capital de Australia [2013] HCA 55."
- ^ Williams, George; Brennan, Sean; Lynch, Andrew (2014). Blackshield y Williams Ley y teoría constitucional australiana (6 ed.). Leichhardt: Federación de Prensa. ISBN 978-186287-918-8.ch. 8
- ^ La referencia a "otras jurisdicciones" sería principalmente a los EE. UU.
- ^ "Matrimonios libres para parejas del mismo sexo que se casaron en Canberra en 2013" . ABC News . 8 de diciembre de 2017 . Consultado el 8 de diciembre de 2017 .
enlaces externos
- Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013 (ACT) . Consultado el 31 de diciembre de 2013.
- Registro de legislación ACT: Ley de igualdad en el matrimonio (personas del mismo sexo) de 2013 (derogada)