Matrimonio en Corea


El matrimonio en Corea refleja muchas de las prácticas y expectativas de los matrimonios en otras sociedades. Las prácticas modernas son una combinación de tradiciones milenarias e influencias globales.

Matrimonio durante el período Koryo (918-1392)

Los matrimonios durante el período Koryo se hicieron principalmente sobre la base de consideraciones políticas y económicas, al menos entre la aristocracia.

El rey T'aejo, fundador de la dinastía Koryo, tuvo 29 reinas con las que construyó alianzas con otras familias aristocráticas. Sin embargo, se casó con todas menos dos de sus hijas con sus medio hermanos, en lugar de usarlos para construir y afirmar más alianzas. Una estrategia continuada por sus sucesores. [1] La práctica de casar hijas reales con medio hermanos terminó bajo la insistencia del Imperio mongol, y las familias reales mongoles y coreanas intercambiaron princesas. [1] : 60 Los reyes de Goryeo se casaron con las princesas imperiales de la dinastía Yuan (Imperio mongol), comenzando con el matrimonio del rey Chungnyeol con una hija de Kublai Khan. El matrimonio entre primos era común en el período Koryo temprano, y los aristócratas no reales también casaban a sus hijas con medio hermanos de diferentes madres. Sin embargo, esos matrimonios consanguíneos fueron prohibidos gradualmente al prohibir que los hijos de esas personas ocuparan puestos en la burocracia estatal y más tarde fueron etiquetados como adúlteros, pero a menudo persistieron a pesar de estas sanciones. [1]

En contraste con la costumbre prevaleciente de residencia patrilocal para las parejas casadas durante el período Choson y la era moderna, los coreanos del período Koryo no era raro que un esposo residiera matrilocalmente con su esposa y sus padres después del matrimonio. [1] Las ceremonias de boda se llevaban a cabo en la casa de la familia de la novia y la edad promedio de matrimonio era a finales de la adolescencia y los aristócratas se casaban antes que los plebeyos. [1] Las bodas incluían intercambio de regalos y un banquete, que estaban destinados a mostrar la riqueza de la familia de la novia. [1] No hubo intercambio de dote o riqueza de la novia. [1] Los casamientos solían concertar matrimonios. [1] La sociedad Koryo estaba altamente estratificada y el parentesco y el estado se determinaban bilateralmente, incluido el estado y los parientes de las madres y los padres. [1] Por lo tanto, a diferencia del período Choson, las novias y los maridos siguieron siendo miembros de su grupo de parentesco natal y de su familia afín después del matrimonio. Idealmente, el matrimonio no conducía a la división del hogar en unidades más pequeñas y las familias preferían retener a sus hijas después del matrimonio, con o sin sus maridos. La perspectiva de una herencia de los suegros puede haber sido una motivación importante para que los maridos se establecieran con los familiares de sus esposas. [1] La herencia no fue determinada por la primogenitura y tanto los hijos como las hijas recibieron partes iguales de la herencia de sus padres. [1]

Aunque se practicaron los matrimonios plurales, las esposas y sus descendientes no se clasificaron y cada uno tenía el mismo derecho como herederos. Los esposos o las esposas pueden romper fácilmente los matrimonios. [1] Una mujer que se volvía a casar con demasiada frecuencia podía ganar una reputación negativa como promiscua, pero los coreanos de la dinastía Koryo no eran vistos como mojigatos, al menos según los estándares chinos de la época. [1] No había ninguna prohibición de que las viudas se volvieran a casar aparte de tener que observar un período de duelo. [1] Los hijos de un viudo fueron retenidos por su madre y su familia. [1]

Matrimonio durante el período Choson (1392-1910)

Las distinciones se introdujeron al comienzo de la dinastía Choson , a imitación de la China imperial feudal , que distinguía a las esposas primarias y secundarias, aclarando así la línea de sucesión. [2] El criterio esencial para una esposa primaria era que ingresara a la familia de su esposo como virgen, y que no podía ser descendiente de ascendencia de clase baja en el caso de matrimonios con nobles, quienes, en la introducción de esta regla, eran obligados a elegir cuál de sus ya múltiples esposas designar como primaria. A imitación del código penal Ming , las esposas primarias no podían divorciarse por otra y no se podía reordenar la clasificación de las esposas. [2] El propósito de la reforma para clasificar a las esposas era aumentar la claridad de las distinciones de estatus social en la sociedad. [2] A partir de entonces, las élites generalmente eligieron a sus primeras esposas de sus compañeras de familia Y angban , mientras que eligieron esposas secundarias de las clases bajas, aumentando la distinción entre la aristocracia yangban y los plebeyos . [2]

Durante este período, la residencia patrilocal después del matrimonio se convirtió en la norma a través de cambios dictados por la realeza a las leyes que rigen las obligaciones de duelo y los derechos de herencia. [2] Este cambio se logró en parte a través de restricciones cada vez más estrictas sobre los matrimonios consanguíneos , primero proscribió el matrimonio con primos hermanos matriliniales , luego se extendió a primos segundos y finalmente se expandió para prohibir el matrimonio entre personas del mismo apellido en 1669. [2] En 1427 Se adoptó otra ley china que fijaba la edad mínima para contraer matrimonio en 15 años para los hombres y 14 años para las mujeres, aunque si uno de los padres padecía una enfermedad crónica o era anciano (más de 50 años), el límite de edad para contraer matrimonio podría reducirse a 12. . [2] el racional para prevenir el matrimonio precoz fue la creencia de que los niños se casó demasiado joven no quede suficientemente socializado para entender las obligaciones de los cónyuges y también por lo tanto incapaces de socializar adecuadamente a sus propios hijos. [2] Sin embargo, esta ley fue violada con frecuencia. [2] Los hombres aristocráticos de Yangban tendían a casarse más jóvenes que los plebeyos. [2] La preocupación entre los legisladores sobre la percepción de la falta de mujeres casaderas llevó a la aprobación de leyes que sometían a las familias a castigos por no casarla en el momento apropiado. [2]

Tras el establecimiento del régimen comunista en Corea del Norte a fines de la década de 1940, las regulaciones sobre asuntos familiares entre el Norte y el Sur comenzaron a divergir, ya que el gobierno de Corea del Norte introdujo rápidamente un conjunto de nuevas leyes y regulaciones que afectan el derecho de familia . Uno de los impulsos de las nuevas leyes fue una retórica revolucionaria que respaldaba la igualdad de género [3] (sin embargo, la igualdad de género en Corea del Norte sigue siendo un problema importante, y la mayoría de los observadores independientes concluyen que Corea del Norte aún está lejos de lograr una paridad entre géneros [4]). ).

El compromiso no está reconocido legalmente. El matrimonio se permite a los 18 años (para los niños) y a los 17 (para las niñas). A diferencia de Corea del Sur, no existen disposiciones legales que regulen o prohíban el matrimonio entre personas en casos de consanguinidad u otro tipo de relaciones familiares. Se permite el divorcio , sujeto a aprobación administrativa. [3]

A finales de la década de 2010, se informó que las tasas de matrimonio en Corea del Norte eran muy altas (más del 96% de los adultos mayores de 30 años están casados) y las tasas de divorcio son muy bajas (menos del 1% de la población de Corea del Norte se clasifica como separada o divorciada). según datos oficiales). [5]

El matrimonio concertado sigue siendo popular en Corea del Norte. [6]

Elegibilidad y prohibiciones

El matrimonio en Corea del Sur está actualmente restringido a las uniones entre personas del sexo opuesto, ya que los matrimonios entre personas del mismo sexo siguen sin ser reconocidos . [7] Los hombres mayores de 18 y las mujeres mayores de 16 años pueden casarse con el consentimiento de sus padres o tutores. De lo contrario, la edad de consentimiento para contraer matrimonio de Corea del Sur es de 20 años en la edad coreana (19 en la edad internacional). La edad de 20 años también es la edad de consentimiento para la actividad sexual. [8] Estos límites de edad se refieren a la edad basada en el calendario lunar , que tiende a ser uno o dos años mayor que la edad solar. Corea del Sur también reconoce lo que llama "Matrimonios de hecho" equivalentes a " Matrimonios de hecho " de parejas que no han registrado legalmente su matrimonio pero que han 1. hecho público que su relación es similar a un matrimonio, 2. han una ceremonia de boda pública, o 3. han estado conviviendo como si estuvieran casados. [9]

Matrimonio dentro del mismo clan ancestral

Antes de 2005, el matrimonio entre dos personas del mismo clan violaba los tabúes del incesto coreano y era ilegal, mientras que el matrimonio entre personas del mismo apellido estaba socialmente prohibido. [10] A mediados de la década de 1990, el 55% de la población de Corea del Sur compartía uno de los cinco apellidos : Kim , Park , Lee , Choi y Jung ; y el 40% de los surcoreanos afirman pertenecer a uno de los tres clanes principales: el clan Kimhae Kim , el clan Chonju Lee y el clan Milyang Park. [10] Esta prohibición codificada se inspiró en tabúes similares en la China Tang durante la dinastía Choson tardía de Corea , que se esforzó por realizar los ideales confucianos de gobierno y orden social. [11] [12]

Ceremonias de boda tradicionales

Hollye de la boda coreana .
Ceremonia de boda tradicional coreana.
Muñeca nupcial coreana, c. 1800-1894, de los Archivos de Oxford College de la Universidad de Emory
  • Pre-ceremonia

Las bodas tradicionales coreanas se basan y se centran en los valores confucianos tradicionales. Todos los aspectos de la boda, desde el arreglo del matrimonio hasta la ceremonia y las celebraciones posteriores, tenían pasos importantes y elaborados que los acompañaban. En la cultura tradicional coreana, como en muchas culturas tradicionales, el matrimonio entre un hombre y una mujer lo decidían los novios y los ancianos. Como en los valores confucianos, la familia y las costumbres de una familia se anteponen a todo. El matrimonio se considera el pasaje más importante de la vida. Esta no es solo la unión entre dos individuos sino dos familias. Además, el matrimonio era una forma, especialmente entre las familias de élite, de desarrollar y / o mantener un estatus social. Por estas razones, se dedicó una cantidad significativa de tiempo a la preparación antes de realizar finalmente el ritual de la boda real.

El primer paso se llama Eui hon, o 'emparejamiento', aquí es cuando tanto la familia de la novia como la del novio discuten la posibilidad de matrimonio. Se toman en consideración varios factores, tales como: estatus social, personalidad, apariencia, logros académicos y / o agrícolas (industriales), así como la armonía material que predice un adivino ". En general, el Eui hon se determina cuando el novio envía una carta de propuesta de matrimonio y la novia envía una carta de respuesta que permite este matrimonio ". [13] Una vez que la respuesta de la novia se envía al novio, si está de acuerdo, el novio establece una fecha para la ceremonia. Este segundo paso se llama Napchae, o 'ajuste de fecha'. El año, mes, día y hora del novio (según el calendario lunar), que se conoce como Saju, se escribe en un papel y se envuelve en ramas de bambú y se ata con hilo rojo y azul. Por último, el paquete se envuelve con un paño rojo y azul y se envía a la familia de las novias. La fecha de nacimiento del novio se envía a un adivino que establece la fecha según el Saju. Luego, esa fecha se envía de vuelta al novio. El último paso en las tradiciones pre-ceremoniales se llama Napp'ae, o intercambio de objetos de valor. Una vez que se fija la fecha, el novio envía una caja a la novia que se conoce como Jamón. En el jamón hay típicamente tres elementos. El Hanseo, el Ch'aedan y el Honsu. De los tres, el más importante es el Hanseo, o documentos de matrimonio. Esto se le da a la novia en la dedicación de casarse con un solo marido. Se espera que la esposa se quede con este papel para siempre; después de la muerte, los papeles también se entierran con la esposa. El Ch'aedan es un conjunto de telas rojas y azules que se utilizan para confeccionar ropa. El rojo y el azul son una representación de la filosofía Yin / Yang. Por último, el Honsu, es una variedad de otros obsequios que se dan a la familia de las novias. Esto puede incluir artículos para el hogar, joyas y ropa. [14]

  • Ceremonia

En la antigüedad, las bodas ( Honrye ) se celebraban en el patio o la casa de la novia. El novio viajó a caballo a la casa de la novia y después de la ceremonia de la boda llevó a su esposa en un palanquín (silla de manos) a la casa de sus padres para vivir. Los novios usaron trajes formales de corte para la ceremonia de la boda. A la gente común se le permitió usar ropa lujosa solo el día de su boda. Las linternas de mano se utilizan para iluminar el camino desde la casa del novio hasta la casa de la novia la noche anterior a la boda. Tradicionalmente, la familia del novio llevaba un cofre de bodas lleno de regalos para la familia de la novia. Los gansos nupciales son un símbolo de un matrimonio largo y feliz. Las grullas son un símbolo de larga vida y pueden estar representadas en la faja de la mujer. Los pares de tallas de madera de pato mandarín llamados patos nupciales se utilizan a menudo en las ceremonias nupciales tradicionales porque representan la paz, la fidelidad y la abundante descendencia.

  • Atuendos para novios

El atuendo de las mujeres incluye un jeogori (저고리; chaqueta corta con mangas largas) con dos cintas largas que se anudan para formar el otgoreum (옷고름). Se usa una chima (치마), una falda larga, de cintura alta y envolvente. Los zapatos en forma de barco hechos de seda, se usan con calcetines de algodón blanco. El atuendo de la novia puede incluir una faja blanca con símbolos o flores importantes. También se puede usar un tocado o una corona. La norigae (노리개) es una decoración hanbok (한복) que ha sido usada por todas las clases de mujeres coreanas durante siglos. Se ata a la falda o la cinta de la chaqueta. El nudo en la parte superior se llama Maedeup (매듭). Se lleva chaqueta ( jeogori , 저고리), pantalón y abrigo. La chaqueta tiene mangas holgadas, los pantalones son amplios y se anudan con tiras en los tobillos. Se puede usar un chaleco sobre la camisa. Se podría usar un sombrero negro. El traje de boda para hombres también se conoce como gwanbok para el novio. [15]

Ceremonias de boda de estilo moderno

En las ciudades más grandes, los hoteles de lujo tendrán 'salones de bodas' o salones de baile utilizados específicamente para ceremonias de bodas. Estas habitaciones están decoradas con motivos nupciales y se alquilan a parejas. Otros salones de bodas son instalaciones independientes que pueden albergar varias bodas diferentes a la vez. Hoy en día, muchas parejas inicialmente tendrán una ceremonia más ' occidentalizada ' con un traje de esmoquin y un vestido de novia blanco , y luego continuarán con una boda tradicional coreana a menor escala después de la ceremonia principal.

Salón de bodas Samsung en Seúl .
"> Reproducir medios
(video) Una boda de estilo moderno en Corea del Sur (2007).

Prácticas antes de la ceremonia de la boda

Varios intercambios son cruciales para la boda coreana: regalos de ropa y joyas entre los novios ( Yemul ); regalos / dinero en efectivo entregados a los parientes significativos del novio por la familia de la novia ( Yedan : para los regalos, la familia del novio proporciona a la novia una lista o se puede dar un regalo en efectivo. Yedan también incluye muebles de la casa. Porque comúnmente, el novio prepara la residencia, la novia prepara la casa bienes.); obsequios en efectivo de los parientes del novio a la novia ( Ggoomimbi Ggoomimbi significa dinero para que la novia se prepare para la boda. Solía ​​ser telas de seda y más, pero ahora la familia del novio devuelve 50% más / menos dinero de Yedan ); y por último, intercambios de comida y vino entre las dos familias después de que la pareja regresa de la luna de miel ( Ibaji ). La cantidad de dinero y obsequios varía según la situación de la pareja y la familia.

Salones de bodas

Mientras que un salón de baile o una iglesia de un hotel debe conservar la flexibilidad necesaria para otras funciones, los salones de bodas independientes pueden enfocarse estrictamente en bodas e incluso atender temas específicos. Las bodas en hoteles de lujo fueron prohibidas por el gobierno en 1980, se permitieron parcialmente en 1994 y se permitieron completamente en 1999. [16]

En los salones de bodas más concurridos, la formalidad (excepto para la pareja y sus familias) suele ser relajada en comparación con los estándares occidentales. Puede haber un salón buffet en un piso en el que los invitados de todas las diferentes bodas vengan a comer, ya sea antes o después de la ceremonia, que no puede durar más de 20 minutos. El obsequio más común para una pareja nueva es el dinero en efectivo, y en el pasillo fuera del salón de bodas, los representantes de las familias de la pareja recolectarán y registrarán las donaciones.

La ceremonia oficial frente a los invitados es seguida por Pyebaek , que es una ceremonia entre miembros de la familia exclusivamente. La novia saluda formalmente a sus nuevos suegros después de la ceremonia de la boda. Además, el novio a menudo da un paseo en caballito a su madre y luego a su novia, simbolizando su aceptación de sus obligaciones tanto con su madre como con su esposa.

Banquete de boda y recepción

La fiesta o recepción de bodas coreana moderna ( kyeolhon piroyeon , 결혼 피로연, 結婚 披露 宴) puede ser una mezcla de culturas tradicionales y occidentales. En un banquete de boda tradicional, un invitado esperaría encontrar bulgogi (불고기, tiras de ternera a la barbacoa marinadas), galbi (갈비, costillas cortas marinadas), una variedad de kimchi (repollo en escabeche con una variedad de especias, con otros ingredientes como rábanos, mariscos). Habrá muchos cuencos de salsas para mojar.

La comida siempre se acompaña con una gran cantidad de arroz blanco pegajoso (밥) así como gimbap (김밥), que es arroz, huevo, espinacas, carne de cangrejo, rábano en escabeche y otros ingredientes enrollados en algas y cortados en 1 rondas de pulgadas. Mandu (만두), bolas de masa rellenas de repollo, zanahoria, carne, espinacas, ajo, cebolla, cebollino y fideos transparentes. Estas albóndigas se pueden freír o cocer al vapor. Se ofrecerá sopa, con mucha frecuencia tipo kimchi , o una sopa de pastel de arroz (bolas de arroz con caldo de pollo), o doenjang jigae , una sopa de pasta de soja fermentada.

También son populares un caldo ligero hervido con anchoas secas y sopas de verduras extraídas de espinacas secas, rábanos en rodajas o algas secas. Las tortas de arroz al vapor ( tteok ) a veces adornadas con hojas aromáticas de artemisa o espolvoreadas con harina de soja, cebada o mijo tostadas se presentan como un sabroso alimento ritual. Se ofrecerá una gran variedad de frutas, como peras coreanas y pasteles, de postre. Se usa una cuchara y palillos para comer.

Practica actual

A partir de 2009, según la Oficina Nacional de Estadística de Corea , la edad promedio del primer matrimonio es 31,6 para los hombres y 28,7 para las mujeres. [17] En un gran número de matrimonios, el hombre es mayor que la mujer. Esta disparidad de edad suele ser intencionada. En 2013, el costo promedio de una boda por persona superó los 50 millones de wones. [18]

Matrimonios entre coreanos y no coreanos

En los últimos años, el número de matrimonios mixtos en Corea ha aumentado sustancialmente debido a una serie de factores, entre ellos el alto número de coreanos que estudian en el extranjero o viajan y un porcentaje de hombres que viven en áreas rurales donde los hombres superan en número a las mujeres por un margen significativo. A medida que el mundo se interconecta más con el desarrollo de Internet, los sitios de redes de citas o los sitios de redes sociales proporcionan un medio para que las parejas interactúen. [20] Los matrimonios internacionales ahora representan más del 9% de todos los matrimonios en Corea. La mayor parte de los matrimonios "mixtos" son entre hombres coreanos y mujeres extranjeras, pero también hay muchas mujeres coreanas que se casan con hombres de otros países, en particular de países vecinos de Asia como China o Japón. Siguiendo la tradición de Corea, el matrimonio entre razas era raro, pero más recientemente, hay un mayor número de matrimonios entre razas . [21] [22] Las circunstancias de los matrimonios tienden a diferir según el género del cónyuge coreano, así como sus capacidades económicas. Los matrimonios internacionales en Corea se han triplicado desde 2003 con el número de esposas extranjeras en alrededor de 125 000 en 2012 con un 8% estimado de hombres coreanos. En total, en 2012 hay 144 681 cónyuges registrados de ciudadanos coreanos con 125 031 (74,8%) esposas y 19 650 (25,2%) maridos extranjeros. Hubo 29 762 matrimonios interraciales, lo que representa aproximadamente el 9.0% del número total de matrimonios en Corea del Sur. La nacionalidad de las novias no coreanas difiere de Vietnam (34,3%), China (33,9%), Filipinas (9,3%). [19] La mayoría de las mujeres chinas que se casan con hombres coreanos son de etnia china Han, y la mayoría de los hombres chinos que se casan con mujeres coreanas son de etnia coreana-china (조선족). [23] La explicación más común de este fenómeno es que hay una falta de mujeres surcoreanas que estén dispuestas a casarse con hombres que viven en áreas rurales, aunque las mujeres occidentales con maridos coreanos también están aumentando.

Dado que hay una escasez de población de mujeres en las zonas rurales de Corea del Sur, algunos hombres dependen de agentes y agencias matrimoniales para establecer un matrimonio con una novia por correo , principalmente de países del sudeste asiático como Vietnam y Camboya , así como de China y Nepal . [24] [25] Los matrimonios entre hombres surcoreanos y mujeres extranjeras a menudo son concertados por intermediarios matrimoniales o grupos religiosos internacionales. Los hombres pagan dinero para emparejarse y encontrarse con su cónyuge en el momento de su llegada a Corea del Sur. Existe una creciente evidencia que sugiere que existe un nivel estadísticamente más alto de pobreza y divorcio en la cohorte de hombres coreanos casados ​​con mujeres extranjeras. [26] [27] [28] Actualmente, los divorcios entre coreanos y cónyuges extranjeros representan el 10% de la tasa total de divorcios de Corea. Aunque estos matrimonios pueden tener éxito, en algunos casos las esposas de inmigrantes son incomprendidas y aisladas de sus maridos coreanos, o las esposas coreanas son abusadas por maridos extranjeros [ cita requerida ]

A medida que el idioma y las diferencias culturales se convierten en un problema, muchas novias extranjeras sufren diferencias culturales que también afectan la integración social de sus hijos. Los hijos de familias de matrimonios interraciales llamadas "Damunhwa", que significa familia multicultural, enfrentan una crisis de identidad y abusos raciales mientras intentan asimilarse a la sociedad coreana. [29] Dado que existe una percepción social negativa de las agencias matrimoniales extranjeras y las novias de estas agencias, así como la conformidad extrema de los coreanos de una sola raza , estos niños sufren de falta de sentido de pertenencia y se sienten abusados ​​por el aislamiento. [30]

Como medio para reducir los problemas futuros, el gobierno está estableciendo programas para hombres que están pensando en casarse con una mujer extranjera a través de una colaboración entre el Ministerio de Igualdad de Género y el Ministerio de Justicia. [31] Además, el Ministerio de Salud, Bienestar y Asuntos Familiares está ofreciendo programas para ayudar a las esposas extranjeras a tratar de adaptarse a la sociedad coreana a través de Centros de Apoyo para Familias Saludables en todo el país. [32]

Los centros de apoyo a la familia multicultural en Corea del Sur son operados y financiados por el Ministerio de Igualdad de Género y Familia. El objetivo y propósito de estos centros es proporcionar educación familiar, asesoramiento y servicios culturales para familias multiculturales, apoyar el asentamiento temprano de mujeres inmigrantes en la sociedad coreana y ayudar a las familias multiculturales a disfrutar de una vida familiar estable. [31] Al colaborar con las ciudades y provincias locales, los centros de apoyo se las arreglan para proporcionar servicios básicos pero necesarios a las mujeres locales, como servicios de educación cultural y de idioma coreano, servicios de traducción e interpretación, servicios de apoyo al cuidado de niños, servicios de apoyo a la educación infantil, empleo y empresas. Servicios de apoyo.

El matrimonio del mismo sexo

El matrimonio entre personas del mismo sexo no está legalmente reconocido en Corea del Sur. La homosexualidad es fuertemente criticada en la sociedad coreana dominante, y muchos coreanos consideran que la homosexualidad es un fenómeno occidental. Sin embargo, a pesar de la ilegalidad del matrimonio entre personas del mismo sexo en Corea, algunas parejas homosexuales están teniendo ceremonias privadas no legales. El director y productor de películas Kim-Jho Gwang-soo tuvo una ceremonia privada no legal con Kim Seung-hwan, el jefe de la distribuidora de películas gay Rainbow Factory en septiembre de 2013. [33] Kim Jho celebró una ceremonia de boda pública y no legal. con el distribuidor de películas David Kim Seung-hwan (su pareja del mismo sexo desde 2004), en Seúl el 7 de septiembre de 2013, el primero de su tipo en el país que no reconoce los matrimonios entre personas del mismo sexo. [34] En Seúl, el 10 de noviembre de 2019, Kim Gyu-Jin, la lesbiana abiertamente se casó con su pareja en público. [35] Ella escribió un libro sobre su experiencia en el matrimonio de lesbianas en Corea del llamado '' Uni, ¿quieres casarte conmigo "(? Ko :? 언니, 나랑 결혼 할래요) [36] El 7 de mayo de 2020, ella y su pareja presentaron una registro de matrimonio en la Oficina de Jongno-Gu , pero recibieron una notificación de no reparación. [37]

Tipos de matrimonio y noviazgo

Matrimonio concertado y casamenteros

Una marca de matrimonio concertado es popular en Corea del Sur. Los coreanos suelen referirse a este tipo de matrimonio como seon (선). Generalmente, los padres organizan una reunión, pero en última instancia, depende de la pareja decidir si quieren casarse. Sin embargo, la evaluación previa de los padres significa que la reunión tiene muchas más posibilidades de éxito que una cita a ciegas típica, en caso de que la pareja decida casarse. La razón por la que este tipo de matrimonio prevalece en Corea es que el matrimonio en Corea no es solo una cuestión de novios, sino la fusión de dos familias. Debido a que la familia examina previamente a los posibles cónyuges, hay muchas menos posibilidades de que la familia se oponga al matrimonio.

Es raro que un solo seon conduzca a un matrimonio; muchos logran encontrar un cónyuge adecuado solo después de decenas de reuniones de novios con diferentes personas. Después de la reunión inicial, la pareja suele salir durante varios meses a un año antes del matrimonio real. Por lo tanto, la distinción entre un matrimonio concertado y un matrimonio "amoroso" a menudo es borrosa, aunque en un matrimonio concertado las familias tienden a estar más estrechamente involucradas en todo momento.

Los casamenteros también son comunes en Corea del Sur. Las familias presentan a su hijo o hija a un casamentero, o un hombre o mujer soltero organiza una reunión con un casamentero, para analizar su currículum vitae e historial familiar con el fin de encontrar un cónyuge que sea compatible en estatus social y potencial de ingresos. Los coreanos mantienen registros precisos de linaje, y estos se enumeran en el currículum de emparejamiento. Hoy en día, casi todas las personas solteras conocen a su pareja antes del matrimonio y tienen más voz sobre la pareja de lo que se permitía anteriormente. Los casamenteros ganan una compensación por sus servicios.

Amo el matrimonio

El matrimonio de "amor", como se le llama a menudo en Corea del Sur, se ha vuelto común en las últimas décadas. La expresión hace referencia al matrimonio de dos personas que se conocen y se enamoran sin pasar por casamenteros o reuniones arregladas en familia. La mayoría de las veces, la novia y el novio se conocieron por primera vez en una cita a ciegas organizada por amigos, en una cita grupal, en su lugar de trabajo o mientras estaban en la universidad. Las familias surcoreanas aceptan este tipo de matrimonio más fácilmente que antes.

Divorcio y nuevo matrimonio

El nuevo matrimonio se está volviendo más común en Corea del Sur. Según las estadísticas del gobierno de Corea del Sur publicadas en el periódico Korea Times, el número de nuevos matrimonios aumentó un 16,1 por ciento a 44.355 en 2004. [38] El número de ancianos coreanos que se volvieron a casar se ha duplicado desde 1995. [39] El número de divorcios llegó a 114.707 en 2012. [40] La agencia matrimonial de Corea del Sur, Duo, comenzó a anunciar sus servicios de matrimonio en 2006.

Las condiciones para el divorcio caen bajo una o más de seis condiciones posibles: [41] 1. Si el otro cónyuge ha cometido un acto de adulterio; 2. Si uno de los cónyuges abandonó maliciosamente al otro cónyuge; 3. Si uno de los cónyuges ha maltratado gravemente al otro cónyuge oa sus ascendientes directos; 4. Si el ascendiente lineal de uno de los cónyuges ha maltratado gravemente al otro cónyuge; 5. Si durante tres años se desconoce la muerte o la vida del otro cónyuge; y 6. Si existe alguna otra causa grave que dificulte la continuación del matrimonio.

  1. ↑ a b c d e f g h i j k l m n o 1935-, Deuchler, Martina (1992). La transformación confuciana de Corea: un estudio de la sociedad y la ideología . Cambridge, Mass .: Consejo de Estudios de Asia Oriental, Universidad de Harvard. ISBN 0674160886. OCLC  26013447 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
  2. ^ a b c d e f g h yo j k 1935-, Deuchler, Martina (1992). La transformación confuciana de Corea: un estudio de la sociedad y la ideología . Cambridge, Mass .: Consejo de Estudios de Asia Oriental, Universidad de Harvard. ISBN 0674160886. OCLC  26013447 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
  3. ^ a b KIM, CHIN (1973). "Ley de matrimonio y divorcio en Corea del Norte" . El Abogado Internacional . 7 (4): 906–917. ISSN  0020-7810 .
  4. ^ Jung, Kyungja; Dalton, Bronwen (1 de octubre de 2006). "Retórica versus realidad para las mujeres de Corea del Norte: madres de la revolución" . Encuesta asiática . 46 (5): 741–760. doi : 10.1525 / as.2006.46.5.741 . ISSN  0004-4687 .
  5. ^ Stephen, Elizabeth Hervey (2 de enero de 2016). "Unificación coreana: ¿una solución a los desafíos de una población cada vez más anciana?" . Estudios de población asiática . 12 (1): 50–67. doi : 10.1080 / 17441730.2015.1130326 . ISSN  1744-1730 .
  6. ^ "Entrevista sobre el matrimonio en Corea del Norte" . Estudio Koryo . 2020-05-08 . Consultado el 25 de mayo de 2021 .
  7. ^ "Información para expatriados que viven, se trasladan, visitan, trabajan en Corea" . www.korea4expats.com . Consultado el 6 de diciembre de 2018 .
  8. ^ "Leyes de Corea del Sur sobre la edad de consentimiento y violación estatutaria" . www.ageofconsent.net . Consultado el 6 de diciembre de 2018 .
  9. ^ "Leyes de Corea del Sur sobre la edad de consentimiento y violación estatutaria" . www.ageofconsent.net . Consultado el 6 de diciembre de 2018 .
  10. ^ a b Wudunn, Sheryl (11 de septiembre de 1996). "Romeos y Julietas de Corea, malditos por su nombre" . The New York Times . ISSN  0362-4331 . Consultado el 6 de diciembre de 2018 .
  11. ^ Johnson, Wallace Stephen, ed. (1979). El código T'ang . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. ISBN 0691092397. OCLC  4933695 .
  12. ^ 1935-, Deuchler, Martina (1992). La transformación confuciana de Corea: un estudio de la sociedad y la ideología . Cambridge, Mass .: Consejo de Estudios de Asia Oriental, Universidad de Harvard. ISBN 0674160886. OCLC  26013447 .CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
  13. ^ "Tour por la ciudad de Seúl | Paquete turístico por Corea del Sur (viaje) | Tour DMZ" . www.seoulcitytour.net . Consultado el 6 de diciembre de 2015 .
  14. ^ Kendall, Laurel (1 de mayo de 1996). Casarse en Corea: de género, moralidad y modernidad . Prensa de la Universidad de California. ISBN 9780520916784.
  15. ^ "HugeDomains.com - MyKoreanWedding.com está a la venta (Mi boda coreana)" . www.mykoreanwedding.com . Citar utiliza un título genérico ( ayuda )
  16. ^ "Daum 미디어 다음 - 뉴스" (en coreano). News.media.daum.net. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2005 . Consultado el 23 de enero de 2013 .
  17. ^ "mk 뉴스 우리나라 부부 자화상 통계 분석" . News.mk.co.kr. 2010-05-19 . Consultado el 23 de enero de 2013 .[ enlace muerto permanente ]
  18. ^ "El costo promedio de casarse supera los 50 millones de wones por persona" . El observador de Corea . 22 de octubre de 2013 . Consultado el 22 de octubre de 2013 .
  19. ^ a b "국제 결혼 현황" [Estado matrimonial internacional] . Consultado el 24 de mayo de 2018 .
  20. ^ Shin, Hae-In (3 de agosto de 2006). "Corea saluda a la nueva era del multiculturalismo" . The Korea Herald . Consultado el 20 de abril de 2012 .
  21. ^ 한족 여성 최다(en coreano). Noticias.
  22. nytimes.com 22/02/2007
  23. ^ "2017 통계 연보" . 이민 정보과 . 법무부.
  24. ^ " ' Matrimonios de papel' y el tráfico de falsas esperanzas en Nepal" . www.ucanews.com .
  25. ^ Sang-Hun, Choe (24 de junio de 2005). "Las novias extranjeras desafían los prejuicios de Corea del Sur" . The New York Times .
  26. ^ las parejas internacionales sufren pobreza [ enlace muerto permanente ]
  27. ^ hankooki.com octubre de 2005 [ enlace muerto permanente ]
  28. ^ "Los hombres asiáticos buscan novias de naciones más pobres - USATODAY.com" . www.usatoday.com .
  29. ^ "Las familias multiculturales ayudan a que Corea sea una sociedad más abierta" . 2011-08-21 . Consultado el 24 de mayo de 2018 .
  30. ^ [1] [ enlace muerto permanente ]
  31. ^ a b "Copia archivada" . Archivado desde el original el 19 de abril de 2011 . Consultado el 14 de enero de 2013 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
  32. ^ "Incremento de los matrimonios interculturales" . korea4expats . Consultado el 24 de mayo de 2018 .
  33. ^ Tae-hoon, Lee (8 de septiembre de 2013). "Corea celebra la primera boda gay pública" . El observador de Corea . Consultado el 22 de octubre de 2013 .
  34. ^ Kim Jho Gwangsoo
  35. ^ "결혼 만 했을 뿐인데, 9 시 뉴스 에 나왔습니다" . 오마이 뉴스 (en coreano). 2020-07-05 . Consultado el 17 de mayo de 2021 .
  36. ^ 수정: 2020.06.26 23:31, 입력: 2020 06 26 17:55 (2020-06-26). "[화제 의 책]" 동성 결혼 도 30 년 뒤엔 아무것도 아닐 거야 " " . news.khan.co.kr (en coreano) . Consultado el 17 de mayo de 2021 .
  37. ^ 정윤경 (27 de mayo de 2020). "[SNS 세상] 동성 부부, 혼인 신고서 이례적 대면 제출… 이유 는" . 연합 뉴스 (en coreano) . Consultado el 17 de mayo de 2021 .
  38. ^ [2] [ enlace muerto ]
  39. ^ "The Korea Times" . Times.hankooki.com . Consultado el 23 de enero de 2013 .
  40. ^ "Número de divorcios llegó a 114.781 en 2012" . El observador de Corea . 20 de octubre de 2013 . Consultado el 22 de octubre de 2013 .
  41. ^ "Motivos de divorcio en Corea: fundamentos de la ley de divorcio de Corea" . 2018-09-12.

Otras lecturas

  • Norimitsu Onishi , Divorce in South Korea Striking a New Attitude, The New York Times , 21 de septiembre de 2003
  • Dennis Hart (2003). De la tradición al consumo: construyendo una cultura capitalista en Corea del Sur . Seúl: Autor. ISBN 978-89-88095-44-7.
  • Kendall, Laurel (1996). Casarse en Corea: de género, moralidad y modernidad . Prensa de la Universidad de California. ISBN 978-0-520-20200-9.

enlaces externos

  • Norimitsu Onishi , Korean Men Use Brokers to Find Brides in Vietnam , The New York Times , 22 de febrero de 2007
  • Paul Wiseman, Hombres asiáticos buscan novias de naciones más pobres , USA Today , 27 de febrero de 2008
  • Diferencias entre la boda de Corea del Sur y del Norte