Match Point es unapelícula de suspenso psicológico de 2005escrita y dirigida por Woody Allen y protagonizada por Jonathan Rhys Meyers , Scarlett Johansson , Emily Mortimer , Matthew Goode , Brian Cox y Penelope Wilton . En la película, el personaje de Rhys Meyers se casa con una familia adinerada, pero su posición social se ve amenazada por su romance con la novia de su cuñado, interpretada por Johansson. La película trata temas de moralidad, codicia y los roles de la lujuria, el dinero y la suerte en la vida, lo que lleva a muchos a compararla con la película anterior Crimes and Misdemeanors de Allen.(1989). Fue producida y filmada en Londres después de que Allen tuviera dificultades para encontrar apoyo financiero para la película en Nueva York. El acuerdo lo obligaba a llegar allí con un elenco y un equipo en su mayoría del Reino Unido. Allen rápidamente reescribió el guión, que originalmente estaba ambientado en Nueva York, para un escenario británico.
Punto decisivo | |
---|---|
Dirigido por | Woody Allen |
Producido por |
|
Escrito por | Woody Allen |
Protagonizada | |
Cinematografía | Remi Adefarasin |
Editado por | Alisa Lepselter |
producción empresas |
|
Distribuido por |
|
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 124 minutos [1] |
Países | |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 15 millones |
Taquilla | $ 85,3 millones [3] |
Los críticos en los Estados Unidos elogiaron la película y su escenario británico, y la recibieron como un regreso a la forma para Allen. Por el contrario, los críticos del Reino Unido trataron a Match Point de manera menos favorable, encontrando fallas en las ubicaciones y especialmente en el idioma británico en los diálogos. Allen fue nominado a un premio de la Academia al Mejor Guión Original .
Gráfico
Chris Wilton ( Jonathan Rhys Meyers ), un tenista irlandés recientemente retirado, es contratado como instructor en un club de lujo en Londres . Él entabla una amistad con un alumno adinerado, Tom Hewett ( Matthew Goode ), después de descubrir su afinidad común por la ópera. La hermana mayor de Tom, Chloe ( Emily Mortimer ), está enamorada de Chris, y los dos comienzan a salir. Durante una reunión familiar, Chris conoce a la prometida estadounidense de Tom, Nola Rice ( Scarlett Johansson ), y se sienten instantáneamente atraídos el uno por el otro. La madre de Tom, Eleanor, no aprueba la relación de su hijo con Nola, una actriz en apuros. Ésta es una fuente de tensión en la familia. Chloe convence a su padre, Alec, de que le dé a Chris un trabajo como ejecutivo en una de sus empresas. Alec lo hace y Chris comienza a ser aceptado en la familia y se discute el matrimonio.
Una tarde, Eleanor cuestiona la elección de profesión de Nola, y Nola sale de la casa enojada durante una tormenta. Chris sigue a Nola afuera y le confiesa lo que siente por ella, y tienen sexo apasionadamente en un campo de trigo. Sintiéndose culpable, Nola trata esto como un accidente. Chris, sin embargo, quiere una relación clandestina continua. Chris y Chloe se casan, mientras que Tom termina su relación con Nola.
Chloe, para su angustia, no queda embarazada de inmediato. Chris intenta en vano localizar a Nola, pero se encuentra con ella por casualidad más tarde en la Tate Modern . Él discretamente le pide su número y comienzan una aventura. Mientras Chris pasa tiempo con la familia de su esposa, Nola lo llama para informarle que está embarazada. Presa del pánico, Chris le pide que se haga un aborto, pero ella se niega, diciendo que quiere criar al niño con él. Chris se distancia de Chloe, quien sospecha que está teniendo una aventura, lo que él niega. Nola insta a Chris a divorciarse de su esposa, y él se siente atrapado y se encuentra mintiendo tanto a Chloe como a Nola. Nola se enfrenta a él en la calle fuera de su apartamento y él apenas escapa a la detección del público.
Poco después, Chris toma una escopeta de la casa de su suegro y la lleva a su oficina en una bolsa de tenis. Después de salir de la oficina, llama a Nola a su móvil para decirle que tiene buenas noticias para ella. Va al edificio de Nola y accede al apartamento de su vecina, la Sra. Eastby, a quien dispara y mata y luego organiza un robo al saquear las habitaciones y robar joyas y drogas. Cuando Nola regresa, le dispara en la escalera. Chris luego toma un taxi al teatro para ver un musical con Chloe. Scotland Yard investiga el crimen y concluye que probablemente fue cometido por un drogadicto que robaba dinero. Al día siguiente, cuando el asesinato está en las noticias, Chris devuelve la escopeta y él y Chloe anuncian que está embarazada.
El detective Mike Banner invita a Chris a una entrevista en relación con el asesinato. Antes de ir a ver a los detectives, Chris arroja las joyas y las drogas de la Sra. Eastby al río, pero por casualidad su anillo rebota en la barandilla y cae al pavimento. Esta imagen se relaciona con la escena inicial cuando una pelota de tenis golpea la red, pero rebota, y el narrador (Chris) dice: "El hombre que dijo: 'Prefiero tener suerte que ser bueno', vio profundamente la vida. La gente tiene miedo de afrontar que una parte importante de la vida depende de la suerte. Da miedo pensar que tanto está fuera de control. Hay momentos en un partido en los que el balón golpea el borde superior de la red y, durante una fracción de segundo, puede avanzar o retroceder. Con un poco de suerte, avanza y usted gana. O tal vez no lo hace y pierde ".
En la estación de policía, Chris miente sobre su relación con Nola, pero Banner lo sorprende con su diario, en el que aparece ampliamente. Él confiesa su romance pero niega cualquier vínculo con el asesinato, y apela a los detectives para que no lo involucren más en su investigación, ya que la noticia del romance puede poner fin a su matrimonio justo cuando él y su esposa están esperando un bebé.
Una noche, Chris ve apariciones de Nola y la Sra. Eastby, quienes le dicen que esté listo para las consecuencias de sus acciones. Él responde que sus crímenes, aunque incorrectos, habían sido "necesarios" y que es capaz de reprimir su culpa. La misma noche, Banner sueña que Chris cometió los asesinatos.
A la mañana siguiente, sin embargo, su teoría es desacreditada por su socio, Dowd, quien le informa que un drogadicto encontrado asesinado en las calles tenía el anillo de la Sra. Eastby en su bolsillo. Banner y Dowd consideran el caso cerrado y abandonan cualquier investigación adicional. Chloe da a luz a un niño llamado Terence, y su tío lo bendice no con grandeza sino con suerte.
Elenco
- Jonathan Rhys Meyers como Chris Wilton
- Scarlett Johansson como Nola Rice
- Emily Mortimer como Chloe Hewett Wilton
- Matthew Goode como Tom Hewett
- Brian Cox como Alec Hewett
- Penelope Wilton como Eleanor Hewett
- Ewen Bremner como inspector Dowd
- James Nesbitt como el detective Mike Banner
- Rupert Penry-Jones como Henry
- Margaret Tyzack como la Sra. Betty Eastby
- Alexander Armstrong como el Sr. Townsend
- Geoffrey Streatfeild como Alan Sinclair
- Miranda Raison como Heather
- Zoe Telford como Samantha
- Rose Keegan como Carol
- Colin Salmon como Ian
- Toby Kebbell como policía
Producción
El guión se desarrolló originalmente en The Hamptons , un enclave adinerado de Nueva York, pero fue transferido a Londres cuando Allen encontró la financiación para la película allí. [4] La película fue financiada en parte por BBC Films , que requirió que él hiciera la película en el Reino Unido con un elenco y equipo principalmente locales. En una entrevista con The Guardian , Allen explicó que se le permitió "el mismo tipo de actitud creativa liberal a la que estoy acostumbrado", en Londres. Se quejó de que el sistema de estudios estadounidense no estaba interesado en hacer películas pequeñas: "Solo quieren estas películas de $ 100 millones que generan $ 500 millones". [5] Se requirió un cambio adicional cuando Kate Winslet , quien se suponía que interpretaría el papel de Nola Rice, renunció una semana antes de que comenzara la filmación. A Scarlett Johansson se le ofreció el papel y se aceptó, pero el personaje tuvo que ser reescrito como estadounidense. Según Allen, "no fue un problema ... tomó alrededor de una hora". [5]
El rodaje tuvo lugar en Londres en el verano de 2004 en un programa de siete semanas. [5] Algunas de las atracciones de la ciudad, como el Tate Modern , de Norman Foster "pepinillo" la construcción en 30 St Mary Axe , Richard Rogers ' Edificio de Lloyd , la Royal Opera House , el palacio de Westminster , el puente de Blackfriars , y Cambridge Circus forma una telón de fondo de la película. [6] Las escenas del club de tenis se filmaron en el Queen's Club . [5] También se utilizó una de las salas de conferencias del campus de Marylebone de la Universidad de Westminster . Grafitero británico Banksy 's Muchacha con el globo aparece brevemente en la película. Uno de los apartamentos de Parliament View en Lambeth Bridge se utilizó para los interiores del apartamento de Chris y Chloe. La escena del restaurante se filmó en el Covent Garden Hotel . [7]
Temas
La voz en off de apertura de la película de Wilton presenta sus temas de azar y destino, que él caracteriza como simple suerte, lo que para él es de suma importancia. La secuencia establece al protagonista como un introvertido, un hombre que media su experiencia del mundo a través de la deliberación y posiciona la perspectiva subjetiva de la película a través de sus ojos narrativos. Charalampos Goyios argumentó que este héroe, como amante de la ópera, mantiene un sentido de distancia del mundo exterior y que sus ramificaciones palidecen en comparación con la pureza de la experiencia interior. [8]
La película es un debate con Fiódor Dostoievski 's Crimen y castigo , que Wilton es visto leyendo desde el principio, identificándolo con el anti-héroe Raskolnikov . [8] Ese personaje es un melancólico solitario que mata a dos mujeres para demostrar que es un ser superior, pero lo atormenta la culpa y finalmente es redimido por la confesión de su crimen, el amor de una joven obligada a prostituirse y el descubrimiento. de Dios. Wilton es un melancólico solitario que mata a una pobre chica que lo ama porque considera que sus intereses son superiores a los de los que lo rodean, conoce poca culpa y evita que lo detecten gracias a la suerte. Allen señala sus intenciones con similitudes más superficiales: ambos quedan casi atrapados por la inesperada aparición de un pintor en el hueco de la escalera, y ambos detectives juegan al gato y al ratón con el sospechoso. Allen sostiene, a diferencia de Dostoievski, que no hay Dios, ni el castigo ni el amor que proporcionen la redención. El tema de la parodia y la inversión de los motivos y el tema de Dostoievski ha sido visitado anteriormente por Allen, en su película Amor y muerte . En Love and Death , los diálogos y escenarios parodian las novelas rusas, en particular las de Dostoievski y Tolstoi , como Los hermanos Karamazov , Crimen y castigo , El jugador , El idiota y La guerra y la paz . [9] En Match Point , Allen traslada el tema de la parodia al compromiso más directo de los motivos y narrativas de Dostoievski. [9]
Allen vuelve a visitar algunos de los temas que había explorado en Crimes and Misdemeanors (1989), como la existencia de la justicia en el universo. Ambas películas presentan el asesinato de una amante no deseada y "ofrecen una visión deprimente sobre el destino, la fidelidad y la naturaleza del hombre". [10] El protagonista de esa película, Judah Rosenthal, es un miembro adinerado de la clase media alta que tiene una aventura extramatrimonial. Después de que intenta romper el romance, su amante lo chantajea y amenaza con ir con su esposa. Pronto, Rosenthal decide asesinar a su amante, pero se siente culpable por violar su código moral. Con el tiempo, aprende a ignorar su culpa y continúa como si nada hubiera pasado. Philip French comparó la trama y los temas de las dos películas en The Observer y caracterizó a Match Point como un "giro inteligente en los temas del azar y el destino". [11]
El dinero es un motivador importante para los personajes: tanto Wilton como Nola provienen de entornos modestos y desean ingresar a la familia Hewett usando su atractivo sexual. La posición segura de esa familia se demuestra por su gran propiedad en el campo y, al principio de sus relaciones, ambos futuros cónyuges reciben el apoyo del Sr.Hewett, Wilton con un puesto en "una de sus empresas" y Nola informa que se ha "deslumbrado". "por la atención y los regalos de Hewett. [12] Roger Ebert planteó la pregunta subyacente de la película como "¿Hasta qué punto estamos preparados para dejar de lado nuestros escrúpulos morales para entregarnos a la codicia y el egoísmo? Wilton se enfrenta a una elección entre la codicia y la lujuria, pero su dulce esposa, Chloe, ella misma no tiene reparos en que su padre esencialmente 'compre' a su marido para ella ". [12]
Jean-Baptiste Morain, escribiendo en Les Inrockuptibles , notó cómo los fuertes no aceptan su propia debilidad y no tienen reparos en perpetuar una injusticia para defender sus intereses. Este sentido político más amplio, argumentó, se acentúa por su entorno inglés, donde las diferencias de clase son más marcadas que en los EE. UU. La película enfrenta la pasión y el sueño de la felicidad contra la ambición y la llegada , resolviendo la disputa con un golpe despiadado que anula toda posibilidad de justicia. [13]
Acompañamiento musical
La banda sonora de la película consiste casi en su totalidad en grabaciones de 78 rpm anteriores a la Primera Guerra Mundial de arias de ópera cantadas por el tenor italiano Enrico Caruso . Este uso audaz, a pesar de la variedad de estilos musicales de Caruso, constituye una novedad para Allen. La ópera se ha utilizado antes en su trabajo como indicador de clase social, como en Maridos y esposas (1992). En Match Point , las arias y los extractos de ópera hacen un comentario irónico sobre las acciones de los personajes y, a veces, presagian desarrollos en la narrativa de la película. Además, dado el estatus de Wilton como introvertido y entusiasta de la ópera, el acompañamiento enfatiza su desapego de su crimen. [8]
La escena del crimen 10 minutos que forma el clímax de la película se anotó con casi la totalidad de la Ley dúo II entre Otelo y Yago de Giuseppe Verdi 's Otello . Se trata de una partitura atípica para una película, ya que la pieza de Verdi no es un aria, sino un diálogo dramático en el que las palabras son tan importantes como la música. Así, al espectador astuto se le presentarán dos narraciones dramáticas a seguir; Allen no respeta las convenciones tradicionales del acompañamiento cinematográfico, ya que los eventos de la partitura no coinciden con la historia que se desarrolla en la pantalla. [8]
Arias y extractos incluyen el trabajo de Verdi (en particular, Macbeth , La traviata , Il Trovatore y Rigoletto ), Gaetano Donizetti 's El elixir de amor , Georges Bizet ' s Los pescadores de perlas , y Carlos Gomes 's Salvator Rosa Sung por Caruso. La romanza " Una furtiva lagrima " de L'elisir d'amore aparece repetidamente, incluso durante los créditos iniciales. Las arias de Caruso se complementan con música diegética de performances contemporáneas a las que asisten los personajes a lo largo de la película. Hay escenas en la Royal Opera House y en otros lugares interpretadas por cantantes de ópera (escenas de La traviata interpretadas por Janis Kelly y Alan Oke , de Rigoletto interpretadas por Mary Hegarty ), acompañadas de un piano (interpretado por Tim Lole). [14]
Recepción
Allen ha dicho que Match Point es una de sus pocas "películas A", e incluso "posiblemente sea la mejor película que he hecho. Esto es estrictamente accidental, simplemente salió bien. Sabes, lo intento para hacerlos todos buenos, pero algunos salen y otros no. Con este todo parecía salir bien. Los actores se encajaron, la fotografía encajó y la historia encajó. ¡Atrapé muchas rupturas! " [15]
La película se proyectó fuera de competición en el Festival de Cine de Cannes de 2005 . [16] Match Point rompió una racha de fracasos de taquilla para Allen: ganó $ 85,306,374 en todo el mundo, de los cuales $ 23,151,529 fueron en su carrera en Norteamérica. [3] Allen también fue nominado para un Premio de la Academia al Mejor Guión Original . [17]
La película recibió críticas generalmente sólidas de los críticos, particularmente en los Estados Unidos. A junio de 2020[actualizar], la película tiene un índice de aprobación del 77% en Rotten Tomatoes , basado en 218 reseñas con una calificación promedio de 7.15 sobre 10. El consenso crítico del sitio web dice: "La película más nítida de Woody Allen en años, Match Point es un thriller filosófico y tenso sobre clase e infidelidad ". [18] Metacritic informó que la película tuvo un puntaje promedio de 72 sobre 100, y por lo tanto, "críticas generalmente favorables", según 40 críticos profesionales. [19] Roger Ebert le dio a la película un total de cuatro estrellas y la consideró entre las cuatro mejores películas de Allen. [20] Lo describió como una "fascinación terrible que perdura hasta el final". [12] La revista Empire le dio a la película cuatro estrellas de cinco, calificándola como la mejor de sus últimas media docena de películas de Allen, y la recomendó incluso a aquellos que no son fanáticos del director. [21]
Los revisores en el Reino Unido fueron en general menos favorables. Philip French , escribiendo en The Observer , criticó la comprensión de Allen del idioma británico y la falta de humor de la película, especialmente considerando que dos actores cómicos del Reino Unido fueron elegidos para papeles menores. Además, calificó el diálogo de "bastante pesado" y dijo que "ni los léxicos del financiero de la City ni del alguacil de Londres se utilizan de manera convincente". [11] Tim Robey, escribiendo en The Daily Telegraph , desdeñó la afirmación de que la película era el regreso de Allen a la forma. Aunque reconoció que el consenso fue más fuerte esta vez, lo calificó como "una película tan despreocupada como la que ha hecho Allen, una idea decente frustrada por un escenario, Londres, que trata con la reverencia peculiar de un visitante con las orejas de hojalata". que sólo piensa que sabe cómo moverse ". Llamó al personaje de Johansson "la amante empedernida del infierno", pero dijo que la analogía con la red de tenis tiene una "recompensa inesperadamente nítida" y que el último acto se manejó bien. [22] Revisando para el sitio web de la BBC, Andy Jacobs otorgó a la película cuatro estrellas de cinco, y la calificó como la mejor película de Allen desde Deconstructing Harry (1997). También criticó a otros críticos británicos cuya aversión, afirmó Jacobs, se debía al hecho de que Allen presentaba un retrato agradable de la vida de la clase media en Londres. También elogió las actuaciones de Rhys Meyers y Johansson. [10]
Como muchas de las películas de Allen, Match Point fue popular en Francia: AlloCiné , un sitio web de información cinematográfica, le otorgó una puntuación de 4,4 / 5, según una muestra de 30 reseñas. [23] En Les Inrockuptibles , una revista cultural francesa de izquierda, Jean-Baptiste Morain le dio a la película una fuerte crítica, llamándola "una de sus películas más logradas". [13] Caracterizó la mudanza de Allen a Londres como revitalizante para él, al tiempo que reconoció el retrato caricaturizado de Gran Bretaña que hizo que la película fuera menos apreciada allí que en la tierra natal de Allen, Estados Unidos. Morain calificó las actuaciones de Rhys-Meyers y Johansson de "impecables". [13]
Match Point también ha sido objeto de becas. Joseph Henry Vogel argumentó que la película es un ejemplo del ecocriticismo como escuela de pensamiento económico . [24] Varios críticos y comentaristas han comparado los elementos de la película a la trama central de George Stevens película ' Un lugar en el sol (1951), pero con algunos caracteres en posiciones invertidas. [11] [25]
Premios y nominaciones
Otorgar | Categoría | Recipiente | Resultado |
---|---|---|---|
premios de la Academia | Mejor guión original | Woody Allen | Nominado |
Premio Golden Eagle [26] | Mejor película en lengua extranjera | Punto decisivo | Nominado |
Premios Globo de Oro | Mejor Película - Drama | Punto decisivo | Nominado |
Mejor Director | Woody Allen | Nominado | |
Mejor guion | Nominado | ||
Mejor actriz de soporte | Scarlett Johansson | Nominado |
Referencias
- ^ " Punto de coincidencia (12A)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 6 de septiembre de 2005 . Consultado el 15 de mayo de 2013 .
- ^ a b c "Match Point (2006)" . Instituto de Cine Británico . Consultado el 17 de septiembre de 2018 .
- ^ a b " Match Point (2005)" . Taquilla Mojo . Consultado el 11 de noviembre de 2010 .
- ^ Scott, AO (28 de diciembre de 2005). "London Calling, con suerte, lujuria y ambición" . The New York Times . Consultado el 21 de enero de 2012 .
- ^ a b c d Garfield, Simon (8 de agosto de 2004). "Por qué amo Londres" . El observador . Consultado el 21 de enero de 2012 .
- ^ " Match Point " . VisitBritain . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2008 . Consultado el 27 de junio de 2010 .
- ^ Match Point en Film London
- ^ a b c d Goyios, Charalampos Viviendo la vida como un amante de la ópera: sobre los usos de la ópera como acompañamiento musical en Match Point de Woody Allen , Sentidos del cine , número 40. Consultado el 21 de enero de 2012.
- ^ a b Stafford, Jeff. "Amor y muerte (1975)" . TCM.com . Consultado el 23 de agosto de 2013 .
... pudo rendir homenaje a algunas de sus películas favoritas: un vendedor ambulante del campo de batalla que vende blinis a las tropas recuerda a Harpo Marx en Duck Soup (1933), aparece una escena de duelo inspirada en una rutina de Bob Hope en Monsieur Beaucaire (1946 ), el clímax es un guiño directo a El séptimo sello de Ingmar Bergman (1957) y la Suite escita de Stravinsky se utiliza como música de fondo en una escena, tal como lo fue en Alexander Nevsky (1938) de Sergei Eisenstein . Los diálogos famosos de las novelas de Tolstoi como Guerra y paz y Anna Karenina también se parodian junto con bromas internas sobre la poesía de TS Eliot .
- ↑ a b Jacobs, Andy Match Point (2006) www.bbc.co.uk/film, 6 de enero de 2006; Consultado el 21 de enero de 2012.
- ↑ a b c French, Philip " Matchpoint ", The Observer , 8 de enero de 2006. Consultado el 21 de enero de 2012.
- ^ a b c Ebert, Roger , Review: Match Point , 6 de enero de 2006. Consultado el 22 de enero de 2012
- ^ a b c Morain, Jean-Baptiste, Match Point Archivado el 6 de septiembre de 2011 en Wayback Machine , Les Inrockuptibles , 1 de enero de 2005, obtenido el 22 de enero de 2012. (en francés)
- ^ Harvey, Adam (2007). " Match Point (2005)". Las bandas sonoras de Woody Allen . Macfarland. págs. 87–90. ISBN 9780786429684.
- ^ Schembri, Jim " Words from Woody ", The Age , 6 de enero de 2006. Consultado el 28 de enero de 2012.
- ^ "Festival de Cannes: Match Point" . festival-cannes.com . Consultado el 13 de diciembre de 2009 .
- ^ 78 premios anuales de la Academia www.oscars.org. Consultado el 22 de enero de 2012.
- ^ "Match Point (2005)" . Tomates podridos . Fandango Media . Consultado el 12 de junio de 2020 .
- ^ " Revisiones de Match Point " . Metacrítico . CBS Interactive . Consultado el 13 de marzo de 2018 .
- ^ " Delitos y faltas " . Roger Ebert . Consultado el 11 de septiembre de 2005 .
- ^ Smith, Adam. "Revisión: Matchpoint " . Imperio . Consultado el 21 de enero de 2012 .
- ^ Robey, Tim " Todavía esperando el regreso de Woody " The Daily Telegraph , 6 de enero de 2012. Consultado el 23 de enero de 2012.
- ^ Matchpoint , AlloCiné . Consultado el 21 de enero de 2012. (en francés)
- ^ Vogel, Joseph Henry (2008). "Ecocrítica como una escuela de pensamiento económico: Match Point de Woody Allen como ejemplar". OMETECA Ciencia y Humanidades (XII): 105-119.
- ^ Denby, David (9 de enero de 2006). "Juego: Match Point , Casanova y El Matador " . The New Yorker . Consultado el 28 de febrero de 2012 .
- ^ Золотой Орел 2006[Golden Eagle 2006] (en ruso). Ruskino.ru . Consultado el 6 de marzo de 2017 .
enlaces externos
- Sitio web oficial ,BBC Films
- Punto de coincidencia en IMDb
- Sorrento, Mateo. " Punto de Match (ed) de Woody Allen : el crimen de clase " . La nueva película criminal estadounidense . McFarland, 2012. págs. 130-143. ISBN 9780786459209