Maurice Gaudefroy-Demombynes (15 de diciembre de 1862 - 12 de agosto de 1957) fue un arabista francés , especialista en el Islam y la historia de las religiones .
Maurice Gaudefroy-Demombynes | |
---|---|
Nació | 15 de diciembre de 1862 |
Fallecido | 12 de agosto de 1957 | (94 años)
Ocupación | Erudito |
Sus obras más conocidas son sus estudios históricos y religiosos sobre el Hayy y las instituciones musulmanas. También tradujo al francés en una edición comentada la historia del explorador y escritor de viajes árabe Ibn Jubair (1145-1217). [1] Su libro escrito después de autores árabes sobre Siria en la época de los mamelucos es también una obra fundamental.
Maurice Gaudefroy-Demombynes fue profesor de la Escuela Nacional de Lenguas Orientales Vivas (hoy INALCO).
Obras
- 1898: Ibn Khaldoun: The Kings of Granada (traducción)
- 1900: Ceremonias de matrimonio en Argelia
- 1923: La peregrinación al Mekke. Estudio de historia religiosa . (Annales del Museo Guimet : Biblioteca de estudios; 33)
- 1921: instituciones musulmanas
- 1957: Muhammad. El hombre y su mensaje
- 1931: (en colaboración con SF Platonov) El mundo musulmán y bizantino hasta las cruzadas . París, E. de Boccard, (Historia del mundo 7.1)
- 1925: (en colaboración con Louis Mercier) Manual de árabe marroquí. Gramática y diálogos . Nueva edición revisada y ampliada por Louis Mercier. Editorial Geográfica, Marítima y Colonial
- 1923: Siria en la época de los mamelucos según los autores árabes: descripción geográfica, económica y administrativa precedida de una introducción sobre la organización gubernamental / Maurice Gaudefroy-Demombynes. París, Librairie orientaliste Paul Geuthner, (Alto Comisionado de la República Francesa en Siria y Líbano: Biblioteca Arqueológica e Histórica, Vol. III.)
- 1927: Masālik el abṣār fi ... / 1 / África, menos Egipto / Abu-'l-ʿAbbās Aḥmad Ibn-Yaḥyā Šihāb-ad-Dīn Ibn-Faḍlallāh al-ʿUmarī. París.
- 1927: Masālik el abṣār fi mamālik el amṣār / Abu-'l-ʿAbbās Aḥmad Ibn-Yaḥyā Šihāb-ad-Dīn Ibn-Faḍlallāh al-ʿUmarī. París.
- 1949: viajes . Primera edición, cuatro volúmenes, Librairie orientaliste Geuthner, 1949, 1951, 1953-1956 y 1965 (Documentos relacionados con la historia de las Cruzadas publicados por la Académie des Inscriptions et Belles-Lettres . Vol I - III, más Atlas).
- 1965: Voyages / P. 4 / Tables / Muḥammad Ibn-Aḥmad Ibn-Ǧubair.
- 1953-1956: viajes ; P. 3 / Muḥammad Ibn-Aḥmad Ibn-Ǧubair.
- 1951: Viajes ; P. 2 / Muḥammad Ibn-Aḥmad Ibn-Ǧubair.
- 1949: viajes ; P. 1 / Muḥammad Ibn-Aḥmad Ibn-Ǧubair.
- 1952: Gramática del árabe clásico: (morfología y sintaxis) / Régis Blachère . - 3ª ed., Reelaborado (reimpresión): Maisonneuve y Larose
- sin fecha: Las ciento una noches . Traducido de Arbic. Librería Oriental y Americana E. Guilmoto, traducido con extensas notas de un manuscrito moderno del norte de África con variantes de otros tres.
- 1927: Masālik El Abṣār fi ... / 1 / África, menos Egipto / Abu-'l-ʿAbbās Aḥmad Ibn-Yaḥyā Šihāb-ad-Dīn Ibn-Faḍlallāh al-ʿUmarī.
- 1907: Documentos sobre las lenguas de los Ubangi-Chari . Incluye (p. 107-122) una lista comparativa de 200 palabras de los idiomas Bua, Niellim, Fanian y Tunia, con una gramática breve y algunas frases recopiladas por Decorse.
Bibliografía
- George Cœdès , Aviso sobre la vida y obra del Sr. Maurice Gaudefroy-Demombynes, miembro de la Academia. En: Acta de las reuniones de la Académie des Inscriptions et Belles-Lettres. Jg. 103 (1959), No. 1, (p. 46–60) ( Leer en línea ).
Referencias
- ^ Ibn Jubayr: Viajes. Traducido y anotado . París, Librairie orientaliste Paul Geuthner , 1949-1965 (4 partes en 1 volumen). (c. 1965) ( Documentos relacionados con la historia de las Cruzadas , 4-7)
Ver también
- Mimi de Gaudefroy-Demombynes , una lengua extinta de Chad