Meister Eder und sein Pumuckl (El maestro Eder y su Pumuckl) es una serie infantil germano-austriaca-húngara. Está basado en el personaje Pumuckl , creado por el autor de libros para niños Ellis Kaut . [1]
Meister Eder und sein Pumuckl | |
---|---|
Creado por | Ulrich König |
Protagonizada | Gustl Bayrhammer , Hans Clarin (voz), Erni Singerl , Toni Berger , Willy Harlander |
País de origen | Alemania , Hungría , Austria |
No. de temporadas | 2 |
No. de episodios | 52 |
Producción | |
Tiempo de ejecución | 24 minutos |
Lanzamiento | |
Lanzamiento original | 24 de septiembre de 1982 - 1989 |
enlaces externos | |
Sitio web |
Gráfico
El maestro carpintero Eder se encuentra con Kobold Pumuckl, a quien solo Eder puede ver, porque Pumuckl se vuelve invisible cuando otras personas se acercan. Pumuckl finalmente se queda con Eder en su carpintería y mantiene una relación paternal y amistosa con Eder.
Fondo
- 1982/1983 la primera temporada de la serie se retransmitió en Bayerischer Rundfunk (Televisión de Baviera), a partir del 24 de septiembre y en Erstes Deutsches Fernsehen (Primera Televisión alemana), a partir del 26 de septiembre y consta de 26 episodios de media hora.
- Entre la producción de las dos temporadas, el director de la primera temporada de Pumuckl y el coguionista Ulrich König crearon el Bogeyman Hatschipuh , un personaje que se parece a Pumuckl (también en apariencia óptica) pero tiene un llamativo cabello verde en lugar de rojo, y cuyo nombre también ha sido tomado de un guión de Pumuckl.
- 1988/1989 siguió a una segunda temporada que constaba de 26 episodios completamente nuevos. Algunas diferencias entre la primera y la segunda temporada son notables, por ejemplo, la carpintería de Eder ahora es amarilla por fuera y Pumuckl lanza títulos de episodios al aire.
- El tema fue co-creado por el famoso músico alemán Howard Carpendale .
- Desde su emisión original, la serie se ha vuelto a ejecutar en varios programas de la ARD.
- Muchos actores alemanes conocidos como Willy Harlander , Ilse Neubauer , Erni Singerl , Toni Berger , Wolfgang Völz y Helga Feddersen tuvieron apariciones recurrentes. Las apariciones únicas como invitadas, por ejemplo, Lisa Fitz , Gisela Uhlen , Helmut Fischer , Barbara Valentin , Gaby Dohm , Klaus Schwarzkopf , Georg Thomalla , Wilfried Klaus , Barbara Rudnik , Iris Berben , Fredl Fesl , Karl Dall y Rolf Zacher fueron bastante notables serie infantil.
- El espectáculo fue dirigido por Ulrich König. El personaje Pumuckl fue animado por Hungarian Pannonia Film Studio .
- El lugar de rodaje fue un taller de ficción en el edificio Widenmayerstraße 2 en Altstadt-Lehel en Munich . Desde entonces, el edificio ha sido demolido.
- La película cinematográfica Pumuckl und der blaue Klabauter (Pumuckl y el Klabauter azul ) ya se había producido cuando, en 1999, la serie revivió con el nuevo título Pumuckls Abenteuer (Las aventuras de Pumuckl). La serie revivida duró 13 episodios adicionales.
Episodios de la serie
Primera temporada (1982/1983)
- 1. "Spuk in der Werkstatt" / "Spook in the workshop" (con Mona Freiberg, Maria Stadler)
- 2. "Das verkaufte Bett" / "La cama vendida" (con Katharina de Bruyn)
- 3. "Das neue Badezimmer" / "El nuevo baño" (con Anton Feichtner , Lisa Fitz, Franz Muxeneder y Maria Singer)
- 4. "Das Schlossgespenst" / "El fantasma en el castillo" (con Margot Mahler, Wolfgang Völz, Hugo Lindinger y Gisela Uhlen )
- 5. "Die abergläubische Putzfrau" / "La señora de la limpieza supersticiosa" (con Helmut Fischer )
- 6. "Pumuckl macht Ferien" / "Pumuckl se va de vacaciones" (con Franziska Stömmer)
- 7. "Der Geist des Wassers" / "El fantasma del agua" (con Franziska Stömmer)
- 8. "Pumuckl und die Schule" / "Pumuckl va a la escuela" (con Gustl Weishappel)
- 9. "Pumuckl und der Pudding" / "Pumuckl y el pudín" (con Elisabeth Karg)
- 10. "Der rätselhafte Hund" / "El perro misterioso" (con Hugo Lindinger, Rosl Mayr y Gila von Weitershausen )
- 11. "Pumuckl und der Nikolaus" / "Pumuckl and St. Nikolaus" (con Maria Stadler)
- 12. "Pumuckl auf heißer Spur" / "Pumuckl en un camino caliente" (con Rosl Mayr, Rolf Zacher y Barbara Valentin )
- 13. "Das Weihnachtsgeschenk" / "El regalo de Navidad" (con Kathi Leitner)
- 14. "Der erste Schnee" / "La primera nieve" (con Heide Ackermann y Annemarie Wendl )
- 15. "Der Wollpullover" / "El suéter de lana" (con Kathrin Ackermann, Marianne Brandt, Helga Feddersen )
- 16. "Der große Krach" / "La gran pelea" (con Helga Fleischhacker y Frauke Sinjen)
- 17. "Der große Krach und seine Folgen" / "La gran pelea y sus consecuencias" (con Mona Freiberg)
- 18. "Eder bekommt Besuch" / "Eder recibe visitantes" (con Elisabeth Karg)
- 19. "Das Spanferkelessen" / "La fiesta del cochinillo" (con Ludwig Schmid-Wildy y Hugo Lindinger)
- 20. "Pumuckl und Puwackl" / "Pumuckl and Puwackl" (con Marianne Brandt)
- 21. "Pumuckl und die Angst" / "Pumuckl y el miedo" (con Anja Krettner)
- 22. "Der verhängnisvolle Schlagrahm" / "La fatídica crema batida" (con Ursula Reit )
- 23. "Pumuckl im Zoo" / "Pumuckl in the zoo" (con Gaby Dohm y Wolfgang Völz )
- 24. "Die geheimnisvollen Briefe" / "Las letras misteriosas" (con Trude Breitschopf)
- 25. "Pumuckl und die Ostereier" / "Pumuckl y los huevos de Pascua" (con Rolf Castell y Elisabeth Karg)
- 26. "Der erste April" / "April Fool's Day" (con Ludwig Schmid-Wildy, Volker Prechtel y Rosl Mayr)
Segunda temporada (1988/1989)
- 27. "Das Spielzeugauto" / "El coche de juguete" (con Helga Feddersen, Ulrich Elhardt y Matthias Elhardt)
- 28. "Pumuckl und die Obstbäume" / "Pumuckl y los árboles frutales" (con Fritz Straßner y Hans Stadtmüller)
- 29. "Pumuckl und die Maus" / "Pumuckl y el ratón" (con Max Nüchtern)
- 30. "Das Segelboot" / "El barco de vela" (con Kurt Weinzierl , Oliver Stritzel y Ossi Eckmüller)
- 31. "Die Bergtour" / "La ruta de senderismo" (con Walter Feuchtenberg)
- 32. "Die Blechbüchsen" / "Las latas" (con Michaela May)
- 33. "Die Schatzsucher" / "Los buscadores de tesoros" (con Hans Stadtmüller)
- 34. "Das Gespenst im Gartenhaus" / "El fantasma en la casa de verano" (con Ursula Luber)
- 35. "Die geheimnisvolle Schaukel" / "Los columpios misteriosos" (con Maria Singer)
- 36. "Pumuckl und die Katze" / "Pumuckl y el gato" (con Eva Astor)
- 37. "Pumuckl und der Schnupfen" / "Pumuckl y la secreción nasal" (con Klaus Schwarzkopf )
- 38. "Eders Weihnachtsgeschenk" / "Regalo de Navidad de Eder" (con Georg Thomalla y Hans Stadlbauer)
- 39. "Pumuckl ist an gar nichts schuld" / "Nada es culpa de Pumuckl" (con Hans Brenner y Elisabeth Karg)
- 40. "Ein schwieriger Kunde" / "Un cliente difícil" (con Enzi Fuchs, Wilfried Klaus y Veronika von Quast)
- 41. "Der blutige Daumen" / "El pulgar ensangrentado" (con Max Nüchtern)
- 42. "Pumuckl und die Kopfwehtabletten" / "Pumuckl y los analgésicos" (con Monika Baumgartner )
- 43. "Ein Knüller für die Zeitung" / "Noticias sensacionales para el periódico" (con Christine Neubauer, Henry van Lyck y Barbara Rudnik)
- 44. "Pumuckl geht ans Telefon" / "Pumuckl contesta el teléfono" (con Harald Dietl y Towje Kleiner)
- 45. "Pumuckl will Schreiner werden" / "Pumuckl quiere ser carpintero" (con Iris Berben y Horst Sachtleben )
- 46. "Der silberne Kegel" / "El alfiler de plata" (con Egon Biscan, Christine Neubauer y Hans Stadtmüller)
- 47. "Das Spiel mit dem Feuer" / "Playing with fire" (con Michaela May y Josef Schwarz)
- 48. "Pumuckl will eine Uhr haben" / "Pumuckl quiere tener un reloj" (con Harald Dietl, Veronika Faber y Elisabeth Volkmann )
- 49. "Die Plastikente" / "El pato de plástico" (con Karl Dall y Helga Feddersen )
- 50. "Pumuckl auf Hexenjagd" / "Pumuckl en una caza de brujas" (con Monika Baumgartner )
- 51. "¡Hilfe eine Aushilfe!" / "¡Ayuda, un temporal!" (con Beatrice Richter)
- 52. "Pumuckl und die Musik" / "Pumuckl y la música" (con Fredl Fesl, Christine Neubauer, Fritz Straßner y Hans Stadtmüller)
Las aventuras de Pumuckl (1999)
- 1. "Pumuckls allerschönster Traum" / "El sueño más hermoso de Pumuckl"
- 2. "Pumuckls luftige Reise" / "El viaje de Pumuckl en el aire"
- 3. "Pumuckls freche Hilfe" / "La descarada ayuda de Pumuckl"
- 4. "Pumuckls böser Klabauter-Feind" / "El malvado enemigo klabauter de Pumuckl"
- 5. "Pumuckls stille Post" / "Los susurros chinos de Pumuckl"
- 6. "Pumuckls stürmische Seereise" / "El aventurero viaje por mar de Pumuckl"
- 7. "Pumuckls gestohlener Fisch" / "El pescado robado de Pumuckl"
- 8. "Pumuckls große Musikshow" / "Gran espectáculo musical de Pumuckl"
- 9. "Pumuckls listige Tricks" / "Las travesuras astutas de Pumuckl"
- 10. "Pumuckls nächtlicher Spuk" / "El fantasma nocturno de Pumuckl"
- 11. "Pumuckls rotes Bild" / "La imagen roja de Pumuckl"
- 12. "Pumuckls Abschiedsfoto" / foto de despedida de Pumuckl "
- 13. "Pumuckls neues Heim" / "El nuevo hogar de Pumuckl"
Ubicaciones
El rodaje de la serie de televisión se llevó a cabo en varios lugares, principalmente en Munich. El taller de Meister Eder estaba ubicado en un edificio trasero de Widenmayerstraße 2 im Lehel, que fue demolido especialmente para el rodaje nuevamente, y luego se preparó 1985. Los tiros de la calle fuera de la casa, pero se volvieron contra la Tattenbachstraße 16 en Lehel , porque aquí el tráfico era no tan concurrida como en Widenmayerstraße. Las tomas exteriores de la economía del maestro Eder se rodaron frente a la mesa de los habituales del pub "a Huterer" en la calle Grützner Haidhausen , las escenas interiores del restaurante en Oberbiberg Kandler. Los efectos que se produjeron en alguna juguetería fueron en la Plaza de San Juan en Haidhausen; hoy la casa está ubicada en otra tienda.
Ver también
- Lista de series de televisión alemanas
Referencias
- ^ Crump, William D. (2019). Felices Fiestas - ¡Animadas! Una enciclopedia mundial de dibujos animados de Navidad, Hanukkah, Kwanzaa y Año Nuevo en televisión y cine . McFarland & Co. pág. 185. ISBN 9781476672939.
enlaces externos
- Meister Eder und sein Pumuckl en IMDb