Metropolis es una película dramática de ciencia ficción expresionista alemana de 1927dirigida por Fritz Lang . Escrita por Thea von Harbou en colaboración con Lang, [5] [6] está protagonizada por Gustav Fröhlich , Alfred Abel , Rudolf Klein-Rogge y Brigitte Helm . Erich Pommer lo produjo en los estudios Babelsberg para Universum Film AG (UFA). La película muda está considerada como una película de ciencia ficción pionera, estando entre los primeros largometrajes películas de ese género. [7] La filmación tuvo lugar durante 17 meses en 1925-26 a un costo de más de cinco millones de marcos reales . [8]
Metrópoli | |
---|---|
Dirigido por | Fritz Lang |
Producido por | Erich Pommer |
Guión por |
|
Residencia en | Metrópolis de Thea von Harbou |
Protagonizada | |
Musica por | Gottfried Huppertz |
Cinematografía | |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Parufamet |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución |
|
País | Alemania |
Idiomas |
|
Presupuesto | 5,3 millones de marcos Reich (estimado) (equivalente a 38 millones de euros en 2017) [2] |
Taquilla | 75.000 Reichsmarks (estimado) |
Fabricada en Alemania durante el período de Weimar , Metropolis está ambientada en una distopía urbana futurista y sigue los intentos de Freder, el rico hijo del maestro de la ciudad, y María, una figura santa para los trabajadores, de superar el vasto abismo que separa las clases en su ciudad y reunir a los trabajadores con Joh Fredersen, el maestro de la ciudad. El mensaje de la película se engloba en el inter-título final : "El mediador entre la cabeza y las manos debe ser el corazón".
Metropolis tuvo una recepción mixta tras su lanzamiento. Los críticos lo encontraron visualmente hermoso y poderoso: la dirección de arte de la película de Otto Hunte , Erich Kettelhut y Karl Vollbrecht se inspira en la ópera , la Bauhaus , el diseño cubista y futurista , [9] junto con toques góticos en las escenas de las catacumbas. , la catedral y la casa de Rotwang [3] - y elogió sus complejos efectos especiales, pero acusó su historia de ingenua. [10] HG Wells describió la película como "tonta", y The Encyclopedia of Science Fiction califica la historia de "trillada" y su política "ridículamente simplista". [3] El supuesto mensaje comunista de la película también fue criticado. [11]
El extenso tiempo de ejecución de la película también fue objeto de críticas, y Metropolis se redujo sustancialmente después de su estreno en Alemania, con una gran parte del metraje original de Lang eliminado. Se han realizado muchos intentos desde la década de 1970 para restaurar la película. En 1984, el productor musical italiano Giorgio Moroder lanzó una versión truncada con una banda sonora de artistas de rock como Freddie Mercury , Loverboy y Adam Ant . En 2001, se mostró una nueva reconstrucción de Metropolis en el Festival de Cine de Berlín . En 2008, se encontró una copia dañada del corte original de la película de Lang en un museo en Argentina . Después de un largo proceso de restauración que requirió materiales adicionales proporcionados por una impresión de Nueva Zelanda , la película se restauró en un 95% y se mostró en pantallas grandes en Berlín y Frankfurt simultáneamente el 12 de febrero de 2010.
Metropolis es ahora ampliamente considerada como una de las más grandes e influyentes películas jamás hechas , ocupando el número 35 en Sight & Sound ' s encuesta de 2012 de la Crítica . [12] En 2001, la película se inscribió en el Registro de la Memoria del Mundo de la UNESCO , la primera película así distinguida. [13]
Gráfico
En el futuro, en la ciudad de Metrópolis de un millón de acres, ricos industriales y magnates de negocios y sus principales empleados reinarán desde rascacielos de 50 a 1,000 pisos, mientras que los trabajadores de viviendas subterráneas se afanan por operar las grandes máquinas que impulsan la ciudad. Joh Fredersen es el maestro de la ciudad. Su hijo, Freder, pierde su tiempo en los deportes y en un jardín de recreo, pero es interrumpido por la llegada de una joven llamada María, que ha traído a un grupo de hijos de trabajadores para presenciar el estilo de vida de sus ricos "hermanos". María y los niños son sacados, pero Freder, fascinado, va a los niveles inferiores a buscarla. En los niveles de las máquinas, es testigo de la explosión de una enorme máquina que mata y hiere a numerosos trabajadores. Freder tiene una alucinación de que la máquina es un templo de Moloch y los trabajadores están siendo alimentados con ella. Cuando termina la alucinación y ve a los trabajadores muertos ser llevados en camillas, se apresura a contarle a su padre sobre el accidente. Fredersen le pregunta a su asistente, Josaphat, por qué se enteró de la explosión por su hijo y no por él.
Grot, capataz de Heart Machine, trae mapas secretos de Fredersen encontrados en los trabajadores muertos. Fredersen vuelve a preguntarle a Josaphat por qué no se enteró de los mapas de él y lo despide. Después de ver la fría indiferencia de su padre hacia las duras condiciones que enfrentan, Freder se rebela en secreto contra él al decidir ayudar a los trabajadores. Solicita la ayuda de Josaphat y regresa a las salas de máquinas, donde intercambia lugares con un trabajador, Georgy, designación 11811.
Fredersen lleva los mapas al inventor Rotwang para conocer su significado. Rotwang había estado enamorado de una mujer llamada Hel, quien lo dejó para casarse con Fredersen y luego murió al dar a luz a Freder. Rotwang le muestra a Fredersen un robot que ha construido para "resucitar" a Hel. Los mapas muestran una red de catacumbas debajo de Metrópolis, y los dos hombres van a investigar. Escuchan a escondidas una reunión de trabajadores, incluido Freder. María se dirige a ellos, profetizando la llegada de un mediador que pueda unir a las clases trabajadora y dominante. Freder cree que podría desempeñar el papel y declara su amor por María. Fredersen le ordena a Rotwang que le dé la imagen de María al robot para que pueda arruinar su reputación entre los trabajadores y evitar cualquier rebelión. Fredersen no sabe que Rotwang planea usar el robot para matar a Freder y apoderarse de Metrópolis. Rotwang secuestra a María, transfiere su imagen al robot y la envía a Fredersen. Freder encuentra a los dos abrazados y, creyendo que es la verdadera María, cae en un prolongado delirio. Intercalada con sus alucinaciones, la falsa María desata el caos en toda Metrópolis, lleva a los hombres a asesinar y suscita la disidencia entre los trabajadores.
Freder se recupera y regresa a las catacumbas. Al encontrar a la falsa María instando a los trabajadores a levantarse y destruir las máquinas, Freder la acusa de no ser la verdadera María. Los trabajadores siguen a la falsa María desde su ciudad hasta las salas de máquinas, dejando atrás a sus hijos. Destruyen la Máquina del Corazón, lo que hace que la ciudad de los trabajadores se inunde. La verdadera María, después de haber escapado de la casa de Rotwang, rescata a los niños con la ayuda de Freder y Josaphat. Grot reprende a los celebrantes trabajadores por abandonar a sus hijos en la ciudad inundada. Creyendo que sus hijos estaban muertos, los trabajadores histéricos capturan a la falsa María y la queman en la hoguera. Freder mira horrorizado, sin comprender el engaño hasta que el fuego revela que es un robot. Rotwang se engaña al ver a la verdadera María como su Hel perdida y la persigue hasta el techo de la catedral, perseguida por Freder. Los dos hombres pelean mientras Fredersen y los trabajadores miran desde la calle. Rotwang cae y muere. Freder cumple su papel de mediador uniendo las manos de Fredersen y Grot para unirlos.
Elenco
- Alfred Abel como Joh Fredersen, el maestro de Metropolis
- Gustav Fröhlich como Freder, hijo de Joh Fredersen
- Rudolf Klein-Rogge como Rotwang , el inventor
- Fritz Rasp como The Thin Man, el espía de Fredersen
- Theodor Loos como Josaphat, asistente de Fredersen y amigo de Freder.
- Erwin Biswanger como 11811, un trabajador, también conocido como Georgy
- Heinrich George como Grot, guardián de la máquina del corazón
- El hombre creativo
- El hombre de la máquina
- Muerte
- Los siete pecados capitales
- Brigitte Helm como Maria [nota 1]
- Heinrich Gotho como maestro de ceremonias en Pleasure Gardens (sin acreditar) [14]
Notas de reparto
- Entre los actores no acreditados se encuentran Margarete Lanner , Helen von Münchofen , Olaf Storm , Georg John , Helene Weigel y Fritz Alberti . [14]
- Todas las imágenes del personaje de El monje, a quien Freder oye predicar en la catedral, se han perdido, aunque hay una devolución de llamada a la escena en la restauración de 2010, cuando Freder está en la cama con fiebre e imagina que El hombre delgado es el monje.
Influencias
Metropolis presenta una gama de elaborados efectos especiales y diseños de escenarios, que van desde una enorme catedral gótica hasta un paisaje urbano futurista. En una entrevista, Fritz Lang informó que "la película nació de mi primera visión de los rascacielos de Nueva York en octubre de 1924". Había visitado la ciudad de Nueva York por primera vez y comentó: "Miré las calles, las luces deslumbrantes y los edificios altos, y allí concibí Metrópolis ", [16] aunque en realidad Lang y Harbou habían estado trabajando en la idea. por más de un año. [2] Al describir sus primeras impresiones de la ciudad, Lang dijo que "los edificios parecían ser una vela vertical, centelleante y muy ligera, un telón de fondo lujoso, suspendido en el cielo oscuro para deslumbrar, distraer e hipnotizar". [17] Añadió "La vista de Neuyork [sic] por sí sola debería ser suficiente para convertir este faro de belleza en el centro de una película ..." [16]
La aparición de la ciudad en Metrópolis está fuertemente influenciada por el movimiento Art Deco ; sin embargo, también incorpora elementos de otras tradiciones. Ingeborg Hoesterey describió la arquitectura presentada en Metrópolis como ecléctica, escribiendo cómo sus lugares representan tanto el "modernismo funcionalista [y] art decó" al tiempo que presenta "la pequeña casa arcaica del científico con su laboratorio de gran potencia, las catacumbas [y] la catedral gótica ". El uso de la arquitectura art decó en la película fue muy influyente y se ha informado que ha contribuido a la posterior popularidad del estilo en Europa y América. [18] La Nueva Torre de Babel, por ejemplo, se ha inspirado en la Torre de la Alta Silesia en el recinto ferial de Poznań , que fue reconocida en Alemania como una obra maestra de la arquitectura. [19]
La visita de Lang a varios estudios de Hollywood en el mismo viaje de 1924 también influyó en la película de otra manera: Lang y el productor Erich Pommer se dieron cuenta de que para competir con la integración vertical de Hollywood, su próxima película tendría que ser más grande, más amplia y mejor hecha que cualquier cosa que hubieran hecho antes. A pesar de la creciente deuda de UFA, Lang anunció que Metropolis sería "la película más costosa y ambiciosa de la historia". [2]
La película se basó en gran medida en fuentes bíblicas para varias de sus piezas clave. Durante su primera charla con los trabajadores, María utiliza la historia de la Torre de Babel para resaltar la discordia entre los intelectuales y los trabajadores. Además, un delirante Freder imagina a la falsa María como la Puta de Babilonia , montada en la espalda de un dragón de muchas cabezas.
El nombre del club Yoshiwara alude al famoso barrio rojo de Tokio. [20]
Gran parte de la trama de Metropolis proviene de la Primera Guerra Mundial y la cultura de la República de Weimar en Alemania. Lang explora los temas de la industrialización y la producción en masa en su película; dos desarrollos que jugaron un papel importante en la guerra. Otros temas posteriores a la Primera Guerra Mundial que Lang incluye en Metrópolis incluyen la visión de Weimar de la modernidad, el fascismo y el comunismo estadounidenses . [21]
Producción
Preproducción
El guión de Metropolis fue escrito por Thea von Harbou, una escritora popular en la Alemania de Weimar, junto con Lang, su entonces esposo. [5] [6] La trama de la película se originó a partir de una novela del mismo título escrita por Harbou con el único propósito de convertirse en una película. La novela, a su vez, se inspiró en las obras de HG Wells , Mary Shelley y Villiers de l'Isle-Adam y otros dramas alemanes. [22] La novela apareció con fuerza en la campaña de marketing de la película y se publicó por entregas en la revista Illustriertes Blatt en el período previo a su lanzamiento. Harbou y Lang colaboraron en el guión derivado de la novela, y se eliminaron varios puntos de la trama y elementos temáticos, incluidas la mayoría de las referencias a la magia y el ocultismo presentes en la novela. [23]
El guión en sí pasó por muchas reescrituras, y en un momento presentó un final en el que Freder voló hacia las estrellas; este elemento de la trama se convirtió más tarde en la base de La mujer en la luna de Lang . [23] El establecimiento de tiempos de Metropolis está abierto a interpretación. El relanzamiento y la reconstrucción de 2010, que incorporaron las tarjetas de título originales escritas por Thea von Harbou, no especifican un año. Antes de la reconstrucción, Lotte Eisner y Paul M. Jensen ubicaron los eventos que ocurrieron alrededor del año 2000. [24] [25] La versión reescrita de Giorgio Moroder incluía una tarjeta de título que colocaba la película en 2026, mientras que el lanzamiento original de Paramount en Estados Unidos decía que la película tiene lugar en 3000. [26] Una nota en la novela de Harbou dice que la historia no tiene lugar en ningún lugar o tiempo en particular, en el pasado o el futuro.
Rodaje
Metropolis comenzó la fotografía principal el 22 de mayo de 1925 con un presupuesto inicial de 1,5 millones de Reichsmarks. [23] Lang eligió a dos desconocidos con poca experiencia cinematográfica para los papeles principales. Gustav Fröhlich (Freder) había trabajado en vodevil y originalmente fue empleado como extra en Metrópolis antes de que Thea von Harbou lo recomendara a Lang. [27] Brigitte Helm (Maria) había sido sometida a una prueba de pantalla por Lang después de conocerla en el set de Die Nibelungen , pero haría su debut cinematográfico con Metropolis . [23] Para el papel de Joh Fredersen, Lang eligió a Alfred Abel, un destacado actor de teatro y cine con quien había trabajado en Dr. Mabuse the Gambler . Lang también eligió a su colaborador frecuente Rudolph Klein-Rogge para el papel de Rotwang. Esta fue la cuarta película de Klein-Rogge con Lang, después de Destiny , Dr. Mabuse the Gambler y Die Nibelungen .
El rodaje de la película fue una experiencia agotadora para los actores involucrados debido a las demandas que Lang les impuso. Para la escena donde se inundó la ciudad de los trabajadores, Helm y 500 niños de los distritos más pobres de Berlín tuvieron que trabajar durante 14 días en un charco de agua que Lang mantuvo intencionalmente a baja temperatura. [28] Lang exigía con frecuencia numerosas repeticiones, y tardó dos días en rodar una escena sencilla en la que Freder se derrumba a los pies de María; cuando Lang estuvo satisfecho con el metraje que había filmado, el actor Gustav Fröhlich descubrió que apenas podía ponerse de pie. [28] Otras anécdotas involucran la insistencia de Lang en usar fuego real para la escena culminante donde la falsa María es quemada en la hoguera (lo que resultó en que el vestido de Helm se incendiara), y su orden a los extras que se lanzaran hacia poderosos chorros de agua cuando filmaban la película. inundación de la ciudad del trabajador. [28] [29]
Helm recordó sus experiencias de filmar la película en una entrevista contemporánea, diciendo que "las tomas nocturnas duraron tres semanas, e incluso si condujeron a los momentos dramáticos más grandes, incluso si seguimos las instrucciones de Fritz Lang como si estuviéramos en trance, entusiastas y embelesados al mismo tiempo, no puedo olvidar la increíble tensión a la que nos sometieron. El trabajo no fue fácil, y la autenticidad en la representación terminó poniendo a prueba nuestros nervios de vez en cuando. Por ejemplo, no fue Me divierte en absoluto cuando Grot me arrastra del pelo para quemarme en la hoguera. Una vez incluso me desmayé: durante la escena de transformación, María, como la androide, está sujeta con una especie de armamento de madera, y porque el disparo tomó tanto mucho tiempo, no tuve suficiente aire ". [30]
La UFA invitó a varios representantes de revistas especializadas y varios críticos de cine a ver el rodaje de la película como parte de su campaña de promoción. [31]
El rodaje duró 17 meses, con 310 días de rodaje y 60 noches de rodaje, y finalmente se completó el 30 de octubre de 1926. [29] Cuando terminó el rodaje, el presupuesto de la película saltó a 5,3 millones de Reichsmarks, o más de tres veces y media el original. presupuesto. [32] [2] El productor Erich Pommer había sido despedido durante la producción. [2]
Efectos especiales
El experto en efectos Eugen Schüfftan creó efectos visuales pioneros para Metropolis . Entre los efectos utilizados se encuentran miniaturas de la ciudad, una cámara en un columpio y, sobre todo, el proceso Schüfftan , [33] en el que se utilizan espejos para crear la ilusión de que los actores ocupan escenarios en miniatura. Esta nueva técnica se volvió a ver dos años después en la película Blackmail (1929) de Alfred Hitchcock . [34]
El Maschinenmensch , el robot construido por Rotwang para resucitar a su amor perdido Hel, fue creado por el escultor Walter Schulze-Mittendorff. Se tomó un molde de yeso de cuerpo entero de la actriz Brigitte Helm, y luego se construyó el disfraz a su alrededor. Un descubrimiento casual de una muestra de "madera plástica" (una sustancia flexible diseñada como relleno de madera) permitió a Schulze-Mittendorff construir un traje que parecería metálico y permitiría una pequeña cantidad de movimiento libre. [35] Helm sufrió cortes y magulladuras mientras interpretaba al robot, ya que el disfraz era rígido e incómodo. [36]
Música
Puntuación original
Gottfried Huppertz compuso la banda sonora de la película para una gran orquesta. Se inspiró en Richard Wagner y Richard Strauss , y combinó un estilo orquestal clásico con suaves toques modernistas para retratar la enorme ciudad industrial de trabajadores de la película. [37] Dentro de la partitura original se encontraban citas de " La Marseillaise " de Claude Joseph Rouget de Lisle y el tradicional " Dies Irae ", el último de los cuales se correspondía con las imágenes apocalípticas de la película. La música de Huppertz jugó un papel destacado durante la producción de la película; el compositor a menudo tocaba el piano en el set de Lang para informar las actuaciones de los actores. La partitura de Huppertz solo acompañó a la película una vez, en su estreno original.
La partitura no se grabó hasta 2001, para la primera restauración integral de la película, con Berndt Heller dirigiendo la Rundfunksinfonieorchester Saarbrücken . Fue lanzado internacionalmente en varias ediciones de DVD a partir de 2003. [38]
En 2007, la banda sonora de Huppertz también fue interpretada en vivo por la VCS Radio Symphony, que acompañó a la versión restaurada de la película en Brenden Theatres en Vacaville, California. [39] La banda sonora también se produjo en una orquestación de salón, que fue interpretada por primera vez en los Estados Unidos en agosto de 2007 por The Bijou Orchestra bajo la dirección de Leo Najar como parte de un festival de cine expresionista alemán en Bay City, Michigan. . [40] Las mismas fuerzas también realizaron el trabajo en el Festival de Cine de Traverse City en Traverse City, Michigan en agosto de 2009.
Para el estreno de restauración "completa" de la película en 2010, la partitura de Huppertz se interpretó en vivo y posteriormente fue regrabada por la Orquesta Sinfónica de la Radio de Berlín , dirigida por Frank Strobel . [2] Esta versión se lanzó internacionalmente en varias ediciones de DVD y Blu-ray a partir de 2010. [38] [41]
Otras puntuaciones
Varios artistas han creado otras partituras para Metropolis :
- En 1975, la BBC proporcionó una partitura electrónica compuesta por William Fitzwater y Hugh Davies . [42]
- En 1978, el compositor australiano Chris Neal creó una partitura experimental para la película. Se realizó en vivo alrededor de Sydney a lo largo de 1979.
- En 1984, Giorgio Moroder restauró y produjo el relanzamiento de 1984 de 80 minutos, que tenía una banda sonora pop escrita por Moroder e interpretada por Moroder, Pat Benatar , Bonnie Tyler , Jon Anderson , Adam Ant , Cycle V, Loverboy , Billy Squier , y Freddie Mercury .
- En 1991, la Club Foot Orchestra creó una partitura original que se interpretó en vivo con la película. También se grabó para CD.
- En 1994, el músico de rock experimental montenegrino Rambo Amadeus escribió su versión de la partitura musical para Metropolis. En la proyección de la película en Belgrado , la Orquesta Filarmónica de Belgrado interpretó la partitura .
- En 1998, el material fue grabado y lanzado en el álbum Metropolis B (tour-de-force) . [43]
- En 1996, el Degenerate Art Ensemble (entonces The Young Composers Collective) compuso la música de la película para orquesta de cámara, interpretándola en varios lugares, incluido un concierto gratuito al aire libre y una proyección en 1997 en el Gasworks Park de Seattle . [44] La banda sonora se publicó posteriormente en Un-La label Records.
- En 2000, Jeff Mills creó una partitura tecno para Metropolis que se lanzó como álbum. También interpretó la partitura en vivo en las proyecciones públicas de la película.
- En 2004, Abel Korzeniowski creó una partitura para Metropolis interpretada en vivo por una orquesta de 90 músicos y un coro de 60 voces y dos solistas. La primera actuación tuvo lugar en el Festival de Cine Era Nowe Horyzonty en Polonia.
- En 2004, Ronnie Cramer produjo una banda sonora de efectos y música para Metropolis que ganó dos premios Aurora. [45]
- The New Pollutants ( Mister Speed y DJ Tr! P) ha realizado Metropolis Rescore en vivo para festivales desde 2005 [ cita requerida ] y ha vuelto a marcar la versión 2010 de la película para su estreno en el Festival de Cine de Adelaide 2011 . [ cita requerida ]
- Para 2010, la Alloy Orchestra había compilado cuatro versiones diferentes de la película, incluida la de Moroder, y más recientemente para el estreno estadounidense de la restauración de 2010. Kino Lorber encargó una grabación de la partitura completa de Alloy, con la intención de que se publicara en su Blu-ray y DVD remasterizados como banda sonora alternativa, pero Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung, que posee los derechos de autor de la banda sonora, la vetó. la restauración y manda que solo su propia partitura pueda acompañarla. La partitura de Alloy está disponible en su sitio web y se puede sincronizar con la película de forma independiente. [46] [47]
- En 2012, Dieter Moebius fue invitado a interpretar música para la película. Para ello produjo pistas y samples predispuestos, combinados con improvisación en vivo. Murió en 2015, pero el proyecto se completó y lanzó en 2016, como Musik fur Metropolis .
- En 2014, el pianista y compositor Dmytro Morykit creó una nueva partitura para piano en vivo, que recibió una ovación de pie por parte de una audiencia agotada en el Wilton's Music Hall de Londres. [48]
- También en 2014, la banda española Caspervek Trio estrenó una nueva partitura en "La Galería Jazz" Vigo , con más actuaciones en Budapest , Riga y Groningen . Metavari rescored Metropolis como una comisión de Fort Wayne, Centro de Cine de Indiana por Art House Día del Teatro 2016. [49] La puntuación fue lanzado mundialmente el One Way Records estáticas para el Record Store Day 2017 y distribuido en Estados Unidos por la luz en el ático Records . [50] [51]
- En 2017, Factory Floor interpretó su propia banda sonora en el Museo de Ciencias de Londres como parte de su Exposición de Robots. [52] Se lanzó un álbum de su composición para la película en octubre de 2018 llamado Soundtrack to a Film . [53]
- En febrero de 2018, el organista Brett Miller transcribió la partitura original de Gottfried Huppertz como un beneficio para la JDRF en vivo en el Trenton War Memorial . Su actuación fue presentado en marzo de ese año en PBS 's Estado de las Artes. [54]
- En 2018, la flautista Yael Acher "Kat" Modiano compuso e interpretó una nueva partitura para una muestra de la restauración de 2010 en el United Palace en el Alto Manhattan . [55]
- En 2019, el organista Nils Henrik Asheim compuso e interpretó en vivo una partitura experimental de "órgano extendido" para una muestra de la restauración de 2010 en Stavanger Konserthus . Se utilizó una gran modificación del órgano para crear un paisaje sonoro futurista para la película. [56]
- También en 2019, el Bach Elgar Choir , bajo la dirección de Alexander Cann, presentó una banda sonora en vivo para la película, que incluía música improvisada preparada, así como composiciones de Ravel , Ives , Honegger , el compositor canadiense Harry Freedman y extractos del original de Huppertz . banda sonora. Al coro se unieron cuatro instrumentistas (Chris Palmer, guitarra eléctrica, Evelyn Charlotte Joe, contrabajo, Connor Bennett, saxofón tenor, Krista Rhodes, teclados). [57]
Lanzamiento y recepción
Metropolis fue distribuida por Parufamet , una empresa formada en diciembre de 1925 por los estudios cinematográficos estadounidenses Paramount Pictures y Metro Goldwyn Mayer para prestar 4 millones de dólares (EE.UU.) a UFA. [58] La película tuvo su estreno mundial en el UFA-Palast am Zoo en Berlín el 10 de enero de 1927, donde el público, incluido un crítico del Berliner Morgenpost , reaccionó a varias de las escenas más espectaculares de la película con "aplausos espontáneos". [29] Sin embargo, otros han sugerido que el estreno fue recibido con aplausos apagados intercalados con abucheos y silbidos. [59]
En el momento de su estreno en Alemania, Metropolis tenía una longitud de 4.189 metros, que es aproximadamente 153 minutos a 24 cuadros por segundo (fps). [60] El acuerdo de distribución de UFA con Paramount y MGM "les dio derecho a hacer cualquier cambio [en las películas producidas por UFA] que consideraran apropiado para asegurar la rentabilidad". Considerando que Metropolis era demasiado larga y difícil de manejar, Parufamet encargó al dramaturgo estadounidense Channing Pollock que escribiera una versión más simple de la película que pudiera ensamblarse utilizando el material existente. Pollock acortó la película dramáticamente, alteró sus títulos y eliminó todas las referencias al personaje de Hel, porque el nombre sonaba demasiado similar a la palabra inglesa Hell , eliminando así la motivación original de Rotwang para crear su robot. Pollock dijo sobre la película original que era "un simbolismo tan desenfrenado que la gente que la veía no podía decir de qué se trataba la película ... Le he dado mi significado". La respuesta de Lang a la reedición de la película fue decir: "Me encantan las películas, así que nunca iré a Estados Unidos. Sus expertos han cortado mi mejor película, Metrópolis , con tanta crueldad que no me atrevo a verla mientras estoy en Inglaterra". " [2] La historia de Hel se restauraría parcialmente en la versión de 1984 de Giorgio Moroder , y las versiones posteriores la restauraron por completo.
En el corte de Pollock, la película corrió 3,170 metros, o aproximadamente 116 minutos, aunque una reseña contemporánea en Variety de una proyección en Los Ángeles indicó que el tiempo de ejecución era de 107 minutos, [4] y otra fuente lo enumera en 105 minutos. [3] Esta versión de Metropolis se estrenó en los Estados Unidos en marzo de 1927 y fue lanzada, en una versión ligeramente diferente y más larga (128 minutos) [3] en el Reino Unido aproximadamente al mismo tiempo con diferentes tarjetas de título. [2] [60]
Alfred Hugenberg , un empresario nacionalista alemán , canceló la deuda de UFA con Paramount y Metro-Goldwyn-Mayer después de hacerse cargo de la empresa en abril de 1927, y decidió detener la distribución en los cines alemanes de Metropolis en su forma original. Hugenberg hizo que la película se cortara a una longitud de 3241 metros (unos 118 minutos), en general siguiendo las líneas de la edición de Pollock, eliminando el subtexto comunista y las imágenes religiosas "inapropiadas" percibidas de la película. El corte de Hugenberg de la película se estrenó en los cines alemanes en agosto de 1927. Más tarde, después de las demandas de más cortes por parte de los censores nazis , la UFA distribuyó una versión aún más corta de la película (2.530 metros, 91 minutos) en 1936, y una versión en inglés de este cut fue archivado en la filmoteca del Museo de Arte Moderno (MoMA) en la década de 1930. Fue esta versión la que fue la base de todas las versiones de Metropolis hasta las recientes restauraciones. En 1986 se volvió a copiar y se devolvió a Alemania para ser la base de la restauración del Archivo de Múnich de 1987 . [2] [60]
Recepción original
A pesar de la reputación posterior de la película, algunos críticos contemporáneos la criticaron. El crítico Mordaunt Hall de The New York Times lo llamó una "maravilla técnica con pies de barro". [26] Una revisión de HG Wells fechada el 17 de abril de 1927 lo acusó de "estupidez, cliché, lugar común y confusión acerca del progreso mecánico y el progreso en general". Culpó a Metropolis por su premisa de que la automatización creaba un trabajo pesado en lugar de aliviarlo, se preguntó quién compraba la producción de las máquinas si no los trabajadores, y encontró partes de la historia derivadas del Frankenstein de Shelley , el RUR de Karel Čapek y el suyo El durmiente. Despierta . [61] Wells calificó a Metropolis como "la película más tonta", pero el New York Herald Tribune la calificó como "una imagen extraña y fascinante". [2]
En The New Yorker, Oliver Claxton calificó a Metrópolis de "poco convincente y demasiado larga", criticando gran parte de la trama como "desarrollada con una terrible pesadez teutónica, y una cantidad innecesaria de filosofar al principio" que hizo que la película "fuera tan desalmada como la ciudad de su cuento ". También llamó a la actuación "sin inspiración con la excepción de Brigitte Helm". Sin embargo, Claxton escribió que "el escenario, el uso de personas y su movimiento, y varios fragmentos de acción se destacan como extraordinarios y lo convierten en una imagen casi obligatoria". [62] Otros críticos consideraron la película como un logro notable que superó incluso sus altas expectativas, alabando su esplendor visual y sus ambiciosos valores de producción. [63]
El propagandista nazi Joseph Goebbels quedó impresionado con el mensaje de justicia social de la película. En un discurso de 1928 dijo, "la burguesía política está a punto de dejar el escenario de la historia. En su lugar avanzan los productores oprimidos de la cabeza y la mano, las fuerzas del trabajo, para comenzar su misión histórica". [64] Poco después de que los nazis llegaran al poder, Goebbels le dijo a Lang que, sobre la base de que habían visto Metrópolis juntos años antes, Hitler había dicho que quería que Lang hiciera películas nazis. [sesenta y cinco]
El crítico cultural alemán Siegfried Kracauer escribió más tarde sobre Metrópolis : "Los estadounidenses disfrutaron de su excelencia técnica; los ingleses se mantuvieron distantes; los franceses se sintieron conmovidos por una película que les pareció una mezcla de [compositor] Wagner y [fabricante de armamentos] Krupp , y en todo un signo alarmante de la vitalidad de Alemania ". [66]
Lang expresó más tarde su descontento con la película. En una entrevista con Peter Bogdanovich en Who the Devil Made It: Conversations with Legendary Film Directors , publicada en 1998, expresó sus reservas:
La tesis principal fue la de la Sra. Von Harbou, pero soy al menos 50 por ciento responsable porque lo hice. En aquellos días no tenía una mentalidad tan política como ahora. No se puede hacer una imagen de conciencia social en la que se diga que el intermediario entre la mano y el cerebro es el corazón. Quiero decir, eso es un cuento de hadas, definitivamente. Pero estaba muy interesado en las máquinas. De todos modos, no me gustó la imagen, pensé que era tonta y estúpida, luego, cuando vi a los astronautas: ¿qué más son ellos sino parte de una máquina? Es muy difícil hablar de imágenes, ¿debería decir ahora que me gusta Metropolis porque algo que he visto en mi imaginación se hace realidad, cuando lo detestaba después de que estaba terminado? [ cita requerida ]
En su perfil de Lang, que introdujo la entrevista, Bogdanovich sugirió que el disgusto de Lang por su película también se derivaba de la fascinación del Partido Nazi por ella. Von Harbou se convirtió en miembro del Partido en 1933. Ella y Lang se divorciaron al año siguiente. [67] Lang luego se mudó a los Estados Unidos para escapar de los nazis, mientras que Harbou se quedó en Alemania y continuó escribiendo películas aprobadas por el estado.
Aclamación posterior
Según Roger Ebert , " Metropolis es uno de los grandes logros de la era del cine mudo, una obra tan audaz en su visión y tan enojada en su mensaje que es, si cabe, más poderosa hoy que cuando se hizo". [68] La entrada de la Guía de películas de Leonard Maltin en la película dice: "A veces, el trabajo es pesado, pero el diseño del escenario y los efectos especiales sorprendentes llaman la atención en todo momento". [69]
La película tiene un índice de aprobación del 97% en Rotten Tomatoes basado en 126 reseñas, con una calificación promedio de 9.1 / 10. El consenso crítico del sitio web dice: "Un clásico de ciencia ficción visualmente impresionante de la era del cine mudo". [70] En Metacritic, que utiliza un promedio ponderado, asignó a la película una puntuación de 98 sobre 100 según 14 críticos, lo que indica "aclamación universal". [71] También ocupó el puesto 12 en "Las 100 mejores películas del cine mundial" de la revista Empire en 2010 [72] y el segundo en una lista de las 100 mejores películas de la era silenciosa. [73] La versión de 2002 fue galardonada con el "Premio especial" de los Premios del Círculo de Críticos de Cine de Nueva York por la restauración. En 2012, en correspondencia con Sight & Sound Poll, el British Film Institute calificó a Metropolis como la 35ª película más grande de todos los tiempos. [12]
Lane Roth en Film Quarterly la calificó como una "película seminal" debido a su preocupación por el "profundo impacto que el progreso tecnológico tiene en el progreso social y espiritual del hombre" y concluyó que "el predominio del artefacto sobre la naturaleza no se describe como liberador del hombre, sino como subyugante y corrompiéndolo ". [74]
Al explorar el trasfondo de la producción dramática y la importancia histórica del complejo contexto político de la película en The American Conservative , el historiador de cine Cristóbal Catalán sugiere que "Metrópolis es una llamada apasionada, e igualmente una cautela apasionada, para el cambio social". [75] Peter Bradshaw señaló que The Maschinenmensch basado en Maria es "una brillante erotización y fetichización de la tecnología moderna". [76]
Restauraciones
El corte de estreno original de Metropolis se ha perdido, y durante décadas la película solo se pudo ver en ediciones muy truncadas que carecían de casi una cuarta parte de la duración original. Pero a lo largo de los años, se han redescubierto varios elementos del metraje. [77] Este fue el caso a pesar de que el director de fotografía Karl Freund siguió la práctica habitual de la época de asegurar tres tomas imprimibles de cada plano para crear tres negativos de cámara que podrían editarse para obtener impresiones llamativas. Dos de estos negativos se destruyeron cuando Paramount reeditó la película para el mercado estadounidense y el mercado británico. La propia UFA cortó el tercer negativo para el lanzamiento de agosto de 1927. [2]
Versión de Alemania del Este (1972)
Entre 1968 y 1972, la Staatliches Filmarchiv der DDR , con la ayuda de archivos de películas de todo el mundo, armó una versión de Metrópolis que restauró algunas escenas y metraje, pero el esfuerzo se vio obstaculizado por la falta de una guía, como una guión original, para determinar qué, exactamente, estaba en la versión original. [2]
Versión de Giorgio Moroder (1984)
En 1984, el productor musical italiano Giorgio Moroder realizó una nueva restauración y edición de la película, que duró 83 minutos, y pagó 200.000 dólares por los derechos, superando a su colaborador de Cat People, David Bowie . [2] [78] Aunque Moroder inicialmente solo tenía la intención de crear una nueva banda sonora, se sorprendió por la falta de una impresión definitiva y amplió su proyecto a una reconstrucción mayor. La versión de Moroder, que se realizó en consulta con la Filmoteca de Múnich y su archivero, Enno Patalas , [2] se matizó para enfatizar los diferentes estados de ánimo y lugares de la película. También presentó efectos especiales adicionales, reemplazó los intertítulos del diálogo de los personajes con subtítulos e incorporó una banda sonora con canciones que Moroder compuso, produjo y grabó con artistas populares como Freddie Mercury , Bonnie Tyler , Pat Benatar , Adam Ant y Jon Anderson . Fue el primer intento serio de restaurar Metropolis a la visión original de Lang, y hasta las restauraciones en 2001 y 2010, fue la versión más completa de la película disponible comercialmente; el tiempo de ejecución más corto se debió al uso extensivo de subtítulos en lugar de tarjetas de título y una velocidad de fotogramas más rápida que la original.
La versión de Moroder de Metropolis generalmente recibió malas críticas. Moroder respondió a los críticos que criticaron su producción por no ser fiel al original en The New York Times : "No toqué el original porque no hay original". [2] La película fue nominada a dos premios Raspberry , Peor Canción Original por " Love Kills " y Peor Partitura Musical por Moroder. [79]
Bonnie Tyler fue nominada al premio Grammy a la Mejor Interpretación Vocal Femenina de Rock en los 27º Premios Grammy [80] por "Here She Comes".
En agosto de 2011, después de años de que la versión de Moroder no estuviera disponible en video en ningún formato debido a problemas de licencia de música, se anunció que Kino International había logrado resolver la situación y que la película se lanzaría en Blu-ray y DVD en Noviembre. Además, la película disfrutó de un relanzamiento teatral limitado. [81]
En 2012, la Academia de Películas de Ciencia Ficción, Fantasía y Terror otorgó a "Giorgio Moroder Presents Metropolis" un Premio Saturno a la Mejor Edición Especial en DVD / Blu-Ray. [82]
Banda sonora de Giorgio Moroder Metropolis
No. | Título | Escritor (es) | Productor (es) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "El amor mata " ( Freddie Mercury ) |
| Moroder - Mercury - Reinhold Mack | 4:29 |
2. | "Aquí está mi corazón" ( Pat Benatar ) |
| Moroder - Neil Geraldo | 4:54 |
3. | "Cage of Freedom" ( Jon Anderson ) |
| Moroder | 4:40 |
4. | "Sangre de una piedra" (ciclo V [también conocido como Frank Dimino]) |
| Moroder | 3:37 |
5. | "La leyenda de Babel" ( Giorgio Moroder ) |
| Moroder | 3:55 |
6. | " Aquí viene " ( Bonnie Tyler ) |
| Moroder | 3:48 |
7. | "Destrucción" ( Loverboy ) |
|
| 4:09 |
8. | "Por tu cuenta" ( Billy Squier ) |
| Moroder | 4:09 |
9. | "What's Going On" ( Adam Ant ) |
| Moroder | 3:49 |
10. | "Máquinas" (Giorgio Moroder) | Moroder | Moroder | 4:11 |
Gráfico (1984) | Posición pico | Árbitro. |
---|---|---|
Eurocharts Top 100 European Top 100 álbumes | 31 | [83] |
Listas de Alemania GfK Entertainment | 50 | [84] |
Gráficos suizos Swiss Hitparade | 30 | [85] |
Listas de álbumes de Billboard de EE. UU. | 110 | [86] |
Caja US Cash Top 200 | 112 | [87] |
Versión de archivo de Munich (1987)
El moderado éxito comercial de la versión Moroder inspiró a Enno Patalas, el archivero de la Filmoteca de Múnich, a realizar un intento exhaustivo de restaurar la película en 1986. A partir de la versión de la colección del Museo de Arte Moderno, [88] esta versión tomó ventaja de las nuevas adquisiciones y los registros de censura alemanes recién descubiertos de los títulos originales, así como la partitura musical y otros materiales del patrimonio del compositor Gottfried Huppertz. La restauración de Munich también utilizó fotografías fijas recientemente redescubiertas para representar escenas que aún faltaban en la película. La versión de Munich tenía 9,840 pies o 109 minutos de duración. [2]
Edición autorizada restaurada (2001)
En 1998, Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung encargó al conservacionista cinematográfico Martin Koerber que creara una restauración "definitiva" de Metrópolis ampliando la versión de Múnich. Se descubrieron secciones previamente desconocidas de la película en museos y archivos de cine de todo el mundo, incluido un negativo de cámara original en nitrato de la Bundesarchiv-Filmarchiv , así como impresiones en nitrato de la George Eastman House , el British Film Institute y la Fondazione Cineteca Italiana . Estos elementos originales de la película, limpiados digitalmente y reparados para eliminar defectos, se utilizaron para ensamblar la película. Se utilizaron intertítulos recién escritos para explicar las escenas perdidas. [2]
La restauración de 2001 se estrenó el 15 de febrero de 2001 en el Festival de Cine de Berlín , con una nueva partitura de Bernd Schultheis, interpretada en vivo por la Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin . [2] Para el lanzamiento teatral y en DVD, contó con una nueva grabación de la partitura original de Huppertz interpretada por una orquesta de 65 músicos. El tiempo de ejecución es de 124 minutos a 24 fps, y fue lanzado internacionalmente en varias ediciones de DVD a partir de 2003. [38]
La metrópolis completa (2010)
El 1 de julio de 2008, los expertos en cine de Berlín anunciaron que se había descubierto un negativo de reducción de 16 mm del corte original en los archivos del Museo del Cine de Buenos Aires , Argentina . [89] [90] El negativo fue una reducción de seguridad hecha en las décadas de 1960 o 1970 de un positivo de 35 mm de la versión original de Lang, que un distribuidor de películas argentino había obtenido antes de organizar compromisos teatrales en América del Sur. La reducción de seguridad tenía por objeto proteger el contenido en caso de que se destruyera la película de nitrato inflamable original. [2] El negativo pasó a un coleccionista privado, a una fundación de arte y finalmente al Museo del Cine.
La impresión fue investigada por el coleccionista / historiador de cine argentino y presentador de televisión Fernando Martín Peña , junto con Paula Felix-Didier, directora del museo, luego de que Peña escuchara una anécdota de un gerente de un club de cine expresando sorpresa por la longitud de una impresión de Metrópolis que había visto. [2] [91] La impresión era de hecho el original completo de Lang, con aproximadamente 25 minutos de metraje, alrededor de una quinta parte de la película, que no se había visto desde 1927. [2]
Bajo los auspicios de Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung, Deutsche Kinemathek y Museo del Cine de Berlín , un grupo de expertos, incluidos Anke Wilkening, Martin Koerber y Frank Strobel, comenzaron a combinar el metraje recién descubierto con el metraje existente de la restauración de 2001. . Un problema importante fue que el metraje argentino estaba en malas condiciones y tenía muchos arañazos, rayas y cambios de brillo. Algo de esto lo pudieron superar con tecnología digital, que no hubiera sido posible en 2001. La reconstrucción de la película con el nuevo metraje fue nuevamente acompañada de la partitura original, incluidas las notas manuscritas de Huppertz, que actuaron como clave. recurso para determinar los lugares a los que iría el metraje restaurado. Dado que la impresión argentina era una versión completa del original, algunas escenas de la restauración de 2001 se colocaron en lugares diferentes a los anteriores y se restauró el tempo de la edición original. [2]
En 2005, el historiador y político australiano Michael Organ examinó una copia de la película en el Archivo Nacional de Cine de Nueva Zelanda . Organ descubrió que la impresión contenía escenas que faltaban en otras copias de la película. Tras enterarse del descubrimiento de la impresión argentina de la película y del proyecto de restauración, Organ se puso en contacto con los restauradores alemanes; el grabado de Nueva Zelanda contenía 11 escenas faltantes y presentaba algunos fragmentos breves de metraje que se utilizaron para restaurar secciones dañadas del grabado argentino. Se cree que las impresiones de Nueva Zelanda y Argentina se obtuvieron del mismo maestro. El metraje recién descubierto se utilizó en el proyecto de restauración. [92] El grabado argentino estaba en mal estado y requirió una restauración considerable antes de ser re-estrenado en febrero de 2010. Dos secuencias cortas, que representan a un monje predicando y una pelea entre Rotwang y Fredersen, fueron dañadas sin posibilidad de reparación. Los restauradores insertaron tarjetas de título que describen la acción para compensar. El grabado argentino reveló nuevas escenas que enriquecieron la complejidad narrativa de la película. Los personajes de Josaphat, el hombre delgado y 11811 aparecen a lo largo de la película y se reintroduce el personaje de Hel. [93]
La restauración de 2010 se estrenó el 12 de febrero de 2010 en el Friedrichstadtpalast de Berlín . La partitura de Huppertz fue interpretada por la Orquesta Sinfónica de la Radio de Berlín, dirigida por Frank Strobel, quien también la volvió a grabar para el lanzamiento de videos caseros y teatrales. La actuación fue una proyección de gala como parte de la 60ª Berlinale y tuvo varias proyecciones simultáneas. También se mostró en una pantalla al aire libre en la Puerta de Brandenburgo de Berlín , así como en la Alte Oper en Frankfurt am Main . La proyección de la Puerta de Brandeburgo también fue transmitida en vivo por la cadena Arte . El estreno norteamericano tuvo lugar en el 2010 TCM Classic Film Festival en el Mann's Chinese Theatre de Los Ángeles el 25 de abril de 2010. [94] [2]
La restauración tiene una duración de 148 minutos (o casi 2,5 horas) y se lanzó internacionalmente en varias ediciones de DVD y Blu-ray a partir de 2010. [38] [41]
Estado de los derechos de autor
El copyright estadounidense de Metropolis caducó en 1953, lo que provocó una proliferación de versiones en vídeo. Junto con otros trabajos hechos en el extranjero, los Estados Unidos de la película de autor fue restaurada en 1996 por los Acuerdos de la Ronda Uruguay , [95] pero la constitucionalidad de esta extensión de los derechos de autor fue impugnada en Golan v. Gonzales y como Golan v. Holder , fue gobernado que "en los Estados Unidos, ese cuerpo de leyes incluye el principio fundamental de que las obras en el dominio público permanecen en el dominio público. La eliminación de obras del dominio público viola los intereses adquiridos de la Primera Enmienda de los Demandantes". [96] Esto solo se aplicaba a los derechos de las denominadas partes dependientes, es decir, partes que se habían basado en la condición de dominio público de las obras restauradas. El caso fue anulado en apelación ante el Décimo Circuito , [96] y esa decisión fue confirmada por la Corte Suprema de los Estados Unidos el 18 de enero de 2012. Esto tuvo el efecto de restaurar los derechos de autor de la obra a partir del 1 de enero de 1996.
La película permanecerá protegida por derechos de autor en Alemania y el resto de la Unión Europea hasta finales de 2046, 70 años después de la muerte de Fritz Lang. [nota 2] Según la actual ley de derechos de autor de EE. UU., Metropolis tendrá derechos de autor allí solo hasta el 31 de diciembre de 2022, debido a la regla del plazo más corto implementada en la Ley de Acuerdos de la Ronda Uruguay; el límite de derechos de autor de EE. UU. para películas de su antigüedad es de 95 años a partir de la publicación según la Ley de extensión del término de derechos de autor .
Adaptaciones
- Una adaptación de teatro musical de 1989, Metropolis , se realizó en el West End de Londres y Chicago . La música de la obra fue escrita por Joe Brooks y la letra por Dusty Hughes . [98]
- En diciembre de 2007, se anunció que el productor Thomas Schühly ( Alexander , Las aventuras del barón Munchausen ) había obtenido los derechos de remake de Metropolis . [99]
- En agosto de 2008, la dramaturga Nicola Baldwin obtuvo los derechos teatrales limitados de la novela original de Thea von Harbou para su adaptación. Archivado el 26 de mayo de 2019 en Wayback Machine por "Storm On The Lawn" en el Theatre Royal, Bath , dirigida por Steve Marmion .
- En diciembre de 2016 se anunció que Sam Esmail ( Mr.Robot ) adaptaría la película a una miniserie. [100] En febrero de 2019, esta adaptación está en desarrollo en Universal Content Productions . [101]
- El manga Metropolis , a veces denominado Metropolis o Robotic Angel de Osamu Tezuka , tiene paralelismos con la película. Mangaka Osamu Tezuka ha dicho que vio una sola imagen fija de la película en una revista al momento de crear su manga. El manga ha sido adaptado a una película de anime de 2001 del mismo nombre . La adaptación incorporó elementos de la película de 1927.
En la cultura popular
- El álbum de 1978 del grupo electrónico alemán Kraftwerk , The Man-Machine, contiene la canción "Metropolis".
- El álbum Overkill de la banda de rock Motörhead contiene la canción "Metropolis", que fue escrita por Lemmy , el cantante principal y bajista de la banda, después de que vio la película en 1979. Fue escrita para llenar el espacio en el álbum que era corto. [102]
- Al diseñar el personaje de C-3PO para Star Wars , George Lucas se inspiró en la estética del Maschinenmensch , los dos tienen un parecido sorprendente entre sí. [103]
- La canción de 1984 de la banda de rock Queen " Radio Ga Ga " tiene un video que usa imágenes y clips de la película. [104] Los cuatro miembros de la banda se insertan en clips, por ejemplo, la cara de Freddie Mercury se superpone brevemente sobre la cara del robot. El video termina con la leyenda "Gracias a Metropolis". Mercury también contribuyó con la canción " Love Kills " a la banda sonora de la versión Moroder de la película, por la que recibió una nominación al premio Golden Raspberry por Peor Canción Original . [105]
- El video musical de Madonna de 1989 " Express Yourself " y el video musical de Mecano de 1991 El 7 de septiembre rinden homenaje a la película ya Fritz Lang. [106]
- En 1996, Noruega rock gótico banda Seigmen lanzó un álbum llamado Metropolis , con imágenes de la arquitectura de la película como arte de la cubierta.
- En 1998, el armenio-estadounidense nu metal de la banda System of a Down dio a conocer un video musical llamado " azúcar ", que presenta escenas de Metropolis.
- Janelle Monáe basó sus dos álbumes conceptuales en la película original, incluido su EP, Metropolis: Suite I (The Chase) , lanzado a mediados de 2007, y The ArchAndroid , lanzado en 2009. Este último también incluyó un homenaje a Metropolis en su portada, con la versión cinematográfica de la Torre de Babel entre el resto de la ciudad. Los álbumes siguen las aventuras del alter ego y robot de Monáe, Cindi Mayweather, como una figura mesiánica para la comunidad androide de Metropolis . [107] [108]
- Los videos de canciones de la cantautora pop Lady Gaga han hecho una serie de referencias a la película de Lang. Las alusiones visuales a la película se notan principalmente en los videos musicales de " Alejandro " (2010), " Born This Way " (2011) y " Applause " (2013). [109]
- El EP Metropolis Part I de 2012 del trío de música electrónica The M Machine es un trabajo conceptual inspirado en la película. [110]
- La banda brasileña de metal Sepultura nombró a su álbum de 2013 The Mediator Between Head and Hands Must Be the Heart después de una cita de la película. [111]
- La novela gráfica de La Liga de Caballeros Extraordinarios Nemo: Las rosas de Berlín está ambientada en Metrópolis en 1941, en medio delrégimen nazide Adenoid Hynkel (de El gran dictador ).
- El video musical de 2014 " Digital Witness " de St. Vincent en colaboración con Chino Moya presenta "un futuro surrealista en tonos pastel" en el que la cantante Annie Clark es un sustituto de María. [112]
Ver también
- Lista de películas distópicas
- Lista de películas con vigilancia
- Lista de películas alemanas de 1919-1932
- Lista de las películas más caras que no están en inglés
- Lista de películas redescubiertas
- Lista de películas incompletas o parcialmente perdidas
- 1927 en ciencia ficción
- Lista de películas consideradas las mejores
Referencias
Notas informativas
- ↑ En los créditos iniciales de la película, varios personajes aparecen en la lista del elenco sin los nombres de los actores que los interpretan: The Creative Man, The Machine Man, Death y The Seven Deadly Sins. Estos roles a veces se atribuyen incorrectamente a Brigitte Helm, ya que aparecen justo encima de su línea de crédito. Brigitte Helm realmente interpretó el papel de The Machine Man, como lo muestran las imágenes de producción que la muestran dentro del disfraz de robot, como en https://capitalpictures.photoshelter.com/image/I0000Cy4itqVZqTg .
- ^ § 65 coautores, obras cinematográficas, composición musical con palabras
(2) En el caso de obras cinematográficas y obras similares a las obras cinematográficas, los derechos de autor caducan setenta años después de la muerte del último superviviente de las siguientes personas: el director principal, el autor del guión, el autor del diálogo, el compositor de música. para la música cinematográfica. [97]
Las personas consideradas bajo esta ley alemana son el director Fritz Lang (fallecido en 1976), la escritora Thea von Harbou (fallecida en 1954) y posiblemente el compositor de partituras Gottfried Huppertz (fallecido en 1937).
Citas
- ^ Kreimeier 1999 , p. 156.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x Bennett, Bruce (2010) "The Complete Metropolis: Film Notes" Kino DVD K-659
- ^ a b c d e f Brosnan, Joan y Nichols, Peter. "Metrópoli". En Clute, John y Nicholls, Peter (eds.) (1995). La enciclopedia de la ciencia ficción . Nueva York: St. Martin's Griffin. pag. 805. ISBN 0-312-13486-X
- ↑ a b Staff (1927) "Metropolis" (revisión) Variedad
- ↑ a b Magid , 2006 , p. 129.
- ↑ a b Grant , 2003 , p. 14.
- ^ "Metrópolis (1927)" Historia del cine de ciencia ficción . Consultado el 15 de mayo de 2013. Cita: "Aunque en general se acepta que la primera película de ciencia ficción es Un viaje a la luna (1902) deGeorges Méliès, Metrópolis (1926) es el primer largometraje del género".
- ^ Hahn, Ronald M .; Jansen, Volker (1998). Die 100 besten Kultfilme (en alemán). Munich, Alemania: Heyne Filmbibliothek. pag. 396. ISBN 3-453-86073-X.
- ^ McGilligan 1997 , p. 112.
- ^ McGilligan 1997 , p. 130.
- ^ McGilligan 1997 , p. 131.
- ^ a b "Las 100 mejores películas de todos los tiempos" . Vista y sonido . Instituto de Cine Británico . Septiembre de 2012 . Consultado el 19 de diciembre de 2012 .
- ^ Personal (ndg) "Memoria del mundo: Metrópolis - Sicherungsstück Nr. 1: Negativo de la versión restaurada y reconstruida 2001" Sitio web de la UNESCO . Consultado: 5 de noviembre de 2018
- ^ a b "Metrópolis" . Portal de cine . Archivado desde el original el 14 de abril de 2019 . Consultado el 10 de enero de 2019 .
- ^ Bukatman 1997 , págs. 62–3.
- ↑ a b Minden y Bachmann , 2002 , p. 4.
- ↑ Grant 2003 , p. 69.
- ^ Russell 2007 , p. 111.
- ^ Torre de la Alta Silesia, Poznań en postal de 1911
- ^ White 1995 , p. 348.
- ^ Kaes, Anton (2009). Shell Shock Cinema: la cultura de Weimar y las heridas de la guerra . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. ISBN 978-0-691-03136-1.
- ^ Minden y Bachmann 2002 , p. 9.
- ↑ a b c d Minden y Bachmann , 2002 , p. 12.
- ^ Eisner 1986 , p. 83.
- ^ Jensen , 1969 , p. 59.
- ^ a b Hall, Mordaunt (7 de marzo de 1927). "Reseña de la película Metrópolis (1927) Una maravilla técnica" . The New York Times .
- ^ McGilligan 1997 , p. 113.
- ↑ a b c Minden y Bachmann , 2002 , p. dieciséis.
- ^ a b c Miller, Frank. "Metrópolis (1927)" . TCM.com . Archivado desde el original el 16 de marzo de 2014 . Consultado el 23 de febrero de 2012 .
- ^ Helm, Brigitte (15 de mayo de 2010). Francés, Lawrence (ed.). "La fabricación de Metrópolis: la actriz Brigitte Helm - La María del inframundo, de Yoshiwara y yo" . Cinefantastique . Archivado desde el original el 9 de julio de 2014 . Consultado el 23 de febrero de 2012 .
- ^ Minden y Bachmann 2002 , p. 24.
- ^ Minden y Bachmann 2002 , p. 19.
- ^ Mok 1930 , págs. 22-24, 143-145.
- ^ Cock, Matthew (25 de agosto de 2011). "Chantaje de Hitchcock y el Museo Británico: cine, tecnología y magia" . Museo Británico . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2014 . Consultado el 23 de febrero de 2012 .
- ^ Schulze-Mittendorff, Bertina. "El robot de Metropolis - su creación" . Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2014 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ McGilligan 1997 , págs. 115-116.
- ^ Minden y Bachmann 2002 , p. 125.
- ^ a b c d "Comparación de DVD de Metropolis (1927)" . DVDCompare.
- ^ "VCS para reproducir música en vivo en revisión de proyección" . El reportero. 25 de julio de 2007. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2014 . Consultado el 31 de agosto de 2014 .
- ^ "State Theatre August Line Up en el centro de Bay City" . Teatro Estatal de Bay City . Archivado desde el original el 9 de febrero de 2016 . Consultado el 9 de febrero de 2016 .
- ^ a b "Comparación de Blu-ray de Metropolis (1927)" . DVDCompare.
- ^ "Hugh Davies - Estudios de música electrónica en Gran Bretaña: Goldsmiths, Universidad de Londres" . gold.ac.uk. Archivado desde el original el 10 de marzo de 2013 . Consultado el 25 de diciembre de 2016 .
- ^ "Rambo Amadeus y Miroslav Savić - Metropolis B" . discogs.com. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2009 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ "Metrópolis - resurgimiento de nuestra partitura orquestal de 1997" . degenerateartensemble.com/. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2015 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ "Ronnie Cramer" . cramer.org/. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2000 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ "Alloy Orchestra: Metropolis - CD MP3, 2010 Complete Score" . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2018 . Consultado el 9 de octubre de 2018 .
- ^ Ken Winokur de la Alloy Orchestra sobre el veto de su partitura de Metropolis , 9 de septiembre de 2010
- ^ "Metrópolis: actuación en vivo en Leamington de nueva partitura" . leamingtomcourier.co.uk. Archivado desde el original el 9 de febrero de 2015 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ "Anotando El Silencio" . fortwaynereader.com . Consultado el 2 de mayo de 2017 .
- ^ "Estático unidireccional" . Estático unidireccional . Archivado desde el original el 23 de agosto de 2017 . Consultado el 2 de mayo de 2017 .
- ^ "Metavari - Metrópolis (una nueva partitura original de Metavari) | Luz en los registros del ático" . Luz en los registros del ático . Consultado el 2 de mayo de 2017 .
- ^ "Factory Floor recalifica Metrópolis como una experiencia de ruido postindustrial en el Museo de la Ciencia" . La línea de mejor ajuste . Consultado el 16 de octubre de 2018 .
- ^ "Factory Floor anuncia una banda sonora para una película, su partitura para Fritz Lang's Metropolis" . Revista FACT: Noticias musicales, Música nueva . 13 de agosto de 2018 . Consultado el 16 de octubre de 2018 .
- ^ "Brett Miller Metroplis" .
- ^ Personal (20 de febrero de 2018) "United Palace para proyectar Metrópolis con partitura en vivo" Broadway World
- ^ "Metrópolis - banda sonora para órgano extendido" Sitio web de Nils Henrik Asheim
- ^ "Opinión | El coro de niños de Hamilton se hace eco como el mejor de 2019" . thespec.com . Consultado el 22 de febrero de 2021 .
- ^ "¡100 Jahre UFA Traum ab!" (en alemán). Berliner Kurier . 17 de septiembre de 2017.[ enlace muerto permanente ]
- ^ Minden y Bachmann 2002 , p. 27.
- ^ a b c Fernando Martín, Peña (2010). "Metrópolis encontrada" . fipresci . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2014 . Consultado el 23 de febrero de 2012 .
- ^ Wells, HG (17 de abril de 1927) "La película más tonta: ¿La maquinaria hará robots a los hombres?" en The Way the World Is Going London: Ernest Benn. pp.179-189
- ^ Claxton, Oliver (12 de marzo de 1927). "El cine actual". The New Yorker . Nueva York: FR Publishing Company: 80–81.
- ^ Kaplan 1981 , p. 146.
- ^ Schoenbaum 1997 , p. 25.
- ↑ Kracauer , 1947 , p. 164.
- ↑ Kracauer , 1947 , p. 150.
- ^ McGilligan 1997 , p. 181.
- ^ Ebert 1985 , p. 209.
- ^ Maltin, Leonard ed. (2005) Guía de películas de Leonard Maltin 2005 Nueva York: Plume. p.914 ISBN 0-452-28592-5
- ^ "Metrópolis (1927)" . Tomates podridos . Fandango Media . Consultado el 14 de septiembre de 2019 .
- ^ Metropolis (relanzamiento) , consultado el 21 de marzo de 2021
- ^ "Las 100 mejores películas del cine mundial" . empireonline.com. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2015 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ "Las 100 mejores películas de la era silenciosa" . silentera.com. Archivado desde el original el 23 de agosto de 2000 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ Roth 1978 , p. 342.
- ^ "Metrópolis a los 90" . Conservador estadounidense . Consultado el 20 de noviembre de 2017 .
- ^ Bradshaw, Peter (9 de septiembre de 2010). "Metrópolis" . The Guardian . Consultado el 18 de febrero de 2016 .
- ^ "Acerca de Metropolis" . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2007 . Consultado el 25 de enero de 2007 .
- ^ Insdorf, Annette (5 de agosto de 1984). "Un clásico silencioso obtiene música de los 80" . The New York Times . Consultado el 17 de mayo de 2020 .
- ^ Wilson 2005 , p. 286.
- ^ "27º Grammy" . 23 de febrero de 1985 . Consultado el 9 de noviembre de 2019 .
- ^ Kit, Borys (24 de agosto de 2011). "Versión rock del clásico del cine mudo 'Metrópolis' llegará a los cines este otoño" . El reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 30 de enero de 2014.
- ^ "Premio Saturno" . Consultado el 18 de noviembre de 2019 .
- ^ "Música y medios" (PDF) . Consultado el 9 de noviembre de 2019 .
- ^ "Gráficos Gfk" . Consultado el 9 de noviembre de 2019 .
- ^ "Cartas suizas" . Consultado el 9 de noviembre de 2019 .
- ^ "Cartelera" . Consultado el 9 de noviembre de 2019 .
- ^ "Caja de efectivo" (PDF) . Consultado el 9 de noviembre de 2019 .
- ↑ Codelli, Lorenzo (noviembre de 1984) "Entretien avec Enno Patalas, conservateur de la cinémathèque de Munich, sur Metropolis et quelques autres films de Fritz Lang" en Positif n. 285, pp. 15 ss.
- ^ "Metrópolis: Restauración totalmente nueva" . Kino Lorber . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2015 . Consultado el 16 de febrero de 2016 .
- ^ "Película: Escenas perdidas de la Metrópolis de Fritz Lang encontradas en Argentina" . The Guardian . Archivado desde el original el 9 de octubre de 2015 . Consultado el 9 de febrero de 2016 .
- ^ "De Fritz Lang Metrópolis : escenas clave redescubierto" . Die Zeit . 2 de julio de 2008. Archivado desde el original el 24 de junio de 2014 . Consultado el 28 de agosto de 2009 .
- ^ Pennells, Steve (14 de febrero de 2010). "Santo Grial del cine". Sunday Star Times . Nueva Zelanda. pag. C5.
- ^ "Historia de dos ciudades: Metrópolis restaurada" . Comentario de la película . Archivado desde el original el 16 de febrero de 2016 . Consultado el 16 de febrero de 2016 .
- ^ "Metrópolis, madre de las películas de ciencia ficción, renace en Berlín" . The Guardian .
- ^ "Golan v. Ashcroft: Compaint" . cyber.law.harvard.edu. Archivado desde el original el 19 de abril de 2003 . Consultado el 19 de febrero de 2016 .
- ^ a b "Victoria de dominio público en Golan v. Holder" . digital-scholarship.org. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2010 . Consultado el 19 de febrero de 2016 .
- ^ "Gesetz über Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (Urheberrechtsgesetz) § 65 Miturheber, Filmwerke, Musikkomposition mit Text Bundesamt für Justiz
- ^ " Adaptación de ' Metrópolis' abre el renovado teatro olímpico" . artículos.chicagotribune.com. Archivado desde el original el 3 de septiembre de 2014 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ Meza, Ed (9 de diciembre de 2007). " ' Metrópolis' encuentra nueva vida" . Variedad . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2016 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ Littleton, Cynthia (16 de diciembre de 2016). " El creador de ' Mr. Robot' Sam Esmail establece 'Metropolis', 'Proyectos de desarrollo de Homecoming'" . Variedad . Consultado el 16 de diciembre de 2016 .
- ^ Andreeva, Nellie (8 de febrero de 2019). "Sam Esmail firma un nuevo trato general masivo con las producciones de contenido universal" . Plazo . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
- ^ Dome, Malcolm (20 de octubre de 2016) "La historia detrás de Overkill de Motorhead" Loudersound
- ^ Star Wars: 16 cosas que no sabías sobre C-3PO, # 4
- ^ "Vídeos promocionales de la reina" . Ultimatequeen.co.uk . Consultado el 24 de julio de 2013 .
- ^ Daw, Stephen (15 de noviembre de 2018) Cartelera de "5 cosas que no sabías sobre la carrera en solitario de Freddie Mercury"
- ^ Michael 2004 , p. 89.
- ^ "Metropolis, Suite 1: The Chase" . Toda la música. Archivado desde el original el 23 de junio de 2012 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ Kot, Greg. "Turn It Up: Janelle Monae, la entrevista: 'Me identifico con los androides ' " . Chicago Tribune . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2013 . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ "Cada referencia cultural que probablemente no captó en el nuevo video de Lady Gaga" . BuzzFeed . Archivado desde el original el 24 de agosto de 2013 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
- ^ "Acerca de" . La máquina M . Archivado desde el original el 16 de noviembre de 2018 . Consultado el 15 de noviembre de 2018 .
- ^ Navas, Judy Cantor (24 de septiembre de 2013). "Sepultura Talks 'Tricky' Álbum 'Mediator', anunciadas las fechas de la gira" . Cartelera . Archivado desde el original el 30 de agosto de 2014 . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
- ^ Locker, Melissa (5 de febrero de 2014). "Vídeo musical de la semana: San Vicente, 'Testigo digital ' " . Tiempo . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2014 . Consultado el 17 de febrero de 2016 .
Bibliografía
- Bukatman, Scott (1997). Blade Runner . Londres: clásicos modernos de BFI, British Film Institute. ISBN 0-85170-623-1.
- Ebert, Roger (1985). Movie Home Companion de Roger Ebert: 400 películas en casete, 1980-85 . Andrews, McMeel y Parker. ISBN 978-0-8362-6209-4.
- Eisner, Lotte (1986). Fritz Lang . Massachusetts: Da Capo Press. ISBN 978-0-306-80271-3.
- Grant, Barry Keith, ed. (2003). Fritz Lang: entrevistas . Serie Conversaciones con Cineastas. Jackson , Mississippi: University Press of Mississippi . ISBN 9781578065776.
- Jensen, Paul M. (1969). El cine de Fritz Lang . Nueva York: AS Barnes. ISBN 0302020020.
- Kaplan, E. Ann (1981). Fritz Lang: una guía de referencias y recursos . Boston: GK Hall & Co. ISBN 978-0-8161-8035-6.
- Kreimeier, Klaus (1999). La historia de la UFA: una historia de la mayor compañía cinematográfica de Alemania, 1918-1945 . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 0-520-22069-2.
- Kracauer, Siegfried (1947). De Caligari a Hitler: una historia psicológica del cine alemán . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. ISBN 0-691-02505-3.
- Magid, Annette M. (verano de 2006). "Mejor que el libro: interpretación de Fritz Lang de la metrópolis de Thea von Harbou " (PDF) . Espacios de utopía . No. 2. Universidade do Porto . págs. 129-149. ISSN 1646-4729 . Consultado el 16 de octubre de 2017 .
- McGilligan, Patrick (1997). Fritz Lang: La naturaleza de la bestia . Nueva York: St. Martin's Press. ISBN 978-0-312-19454-3.
- Michael, Mick St. (2004). Madonna 'Talking': Madonna en sus propias palabras . Prensa Omnibus . ISBN 1-84449-418-7.
- Minden, Michael; Bachmann, Holger (2002). Metrópolis de Fritz Lang: visiones cinematográficas de la tecnología y el miedo . Nueva York: Camden House. ISBN 978-1-57113-146-1.
- Mok, Michel (mayo de 1930). "Nuevas ideas barren estudios de cine" . Ciencia popular . Publicaciones de ciencia popular. 116 (5). ISSN 0161-7370 .
- Roth, Lane (1978). " " Metrópolis ", Las luces fantásticas: análisis semiótico de códigos de iluminación en relación con el personaje y el tema". Film Quarterly . 6 (4): 342–346. JSTOR 43795693 .
- Russell, Tim (2007). ¡Llénelo !: La gran gasolinera estadounidense . Minneapolis: Voyageur Press. ISBN 978-0-7603-2871-2.
- Schoenbaum, David (1997). Revolución social de Hitler: clase y estatus en la Alemania nazi 1933-1939 . Londres: WW Norton and Company. ISBN 0-393-31554-1.
- White, Susan M. (1995). El cine de Max Ophuls: visión magistral y figura de mujer . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 978-0-231-10113-4.
- Wilson, John (2005). La guía oficial de películas de Razzie: Disfrutando de lo mejor de lo peor de Hollywood . Editorial Grand Central. ISBN 0-446-69334-0.
Otras lecturas
- Hoesterey, Ingeborg (2001). Pastiche: Memoria Cultural en Arte, Cine, Literatura . Indiana: Prensa de la Universidad de Indiana. ISBN 978-0-253-21445-4.
enlaces externos
- Metrópolis en IMDb
- Metropolis en la base de datos de películas de TCM
- Metropolis en AllMovie
- Metrópolis en Rotten Tomatoes
- Metrópolis en Metacritic
- Reseña de la película Metropolis por HG Wells
- Archivo Metropolis (2011) Michael Organ
- Fotogramas de películas y literatura de Metropolis Archive
- Programa original de estreno británico de Metropolis (1927)