Mga Kuwento ni Lola Basyang (en tagalo , literalmente "Las historias de la abuela Basyang") es una antología de cuentos escritos por "Lola Basyang", el nom de plume de Severino Reyes , fundador y editor de la revista Tagalog, Liwayway . Desde entonces, las historias originales de las revistas se han adaptado a libros, cómics, televisión y películas.
Liwayway
En 1925, Reyes escribió una serie de cuentos bajo el título de la serie Mga Kuwento ni Lola Basyang para Liwayway , la revista en tagalo. [1] Reyes, también conocido como " Don Binoy ", adoptó la personalidad de Lola Basyang, una anciana aficionada a contar historias a sus nietos, [2] un personaje similar en forma y función a Mamá Oca . El nombre Basyang es un nombre provincial localizado para el nombre español Basilia .
Tagalog Klasiks
En 1949, el hijo de Reyes , Pedrito Reyes , decidió revivir las historias de Lola Basyang en forma de cómic, conocidas localmente como komiks . Fue una edad de oro para los komiks filipinos [ cita requerida ] y Pedrito usó los guiones originales de su padre para producir los cómics que aparecieron en los primeros números de Tagalog Klasiks . Las ilustraciones fueron realizadas por Maning De Leon, Jesus Ramos y posteriormente Ruben Yandoc. [3]
Adaptaciones cinematográficas
Fotos de Sampaguita
De 1946 a 1972 coincidieron las edades doradas de los komiks y las películas en Filipinas. Dado que los komiks eran una forma popular de entretenimiento en Filipinas, los productores de películas crearon algunos de los mayores éxitos de taquilla con ellos. Mga Kuwento ni Lola Basyang fue producido por Sampaguita Pictures en 1958 como un cuarteto de dos historias de Lola Basyang:
Dolphy protagonizó Si Pedrong Walang Takot ("Peter el intrépido"). El cobarde Pedro cobra valor mediante una campana encantada que utilizó para ahuyentar a un kapre (un gigante peludo de la mitología filipina ).
La segunda historia es Ang Mahiwagang Kuba ("El jorobado encantado"). El príncipe Jorge (Carlos Salazar) es un príncipe encantado, que fue condenado a convertirse en un horrible jorobado hasta que una bella dama de corazón dorado le entrega su amor. En su búsqueda de esta hermosa dama, conoce a la princesa Lucinda, quien promete casarse con cualquiera que pueda curar al rey enfermo. También conoce a un mendigo de buen corazón llamado Feli (Marlene Dauden), quien lo ayuda sin esperar nada a cambio. ¿Puede el príncipe curar al rey enfermo? ¿Es la princesa Lucinda la respuesta a la oración del príncipe? ¿Quién romperá verdaderamente la maldición?
La tercera historia es Ang Dakilang Puso ng Isang Ina ("El gran corazón de una madre") es un drama familiar protagonizado por Rosa Mia, Tony Marzan y Priscilla Valdez.
La cuarta historia fue Ang Prinsesang Naging Pulubi ("La princesa que se convirtió en una pobre"). Una princesa de una tierra lejana (interpretada por Gloria Romero ) rechazó a todos sus pretendientes de alto perfil, creyendo que las riquezas materiales no pueden proporcionar una felicidad genuina. Su constante desprecio a sus pretendientes provocó la ira de su padre, el Rey, quien decretó que se la entregara en matrimonio al primer mendigo que entrara en el jardín real. En ese mendigo afortunado (interpretado por Juancho Gutiérrez), la princesa encontró el amor verdadero.
Regal películas
En 1985, Regal Films produjo Mga Kuwento ni Lola Basyang . [4] La adorable Lola Basyang de la trilogía fue interpretada por Chichay , con quien el papel todavía está asociado. Dirigidas por Maryo J. de los Reyes , las tres historias contaron con los equipos de amor más populares de la época: Gabby Concepción y Snooky Serna ; William Martinez y Maricel Soriano ; y Nora Aunor y Tirso Cruz III .
La primera historia es Nahíhimbing na Kagandahan (" La bella durmiente "), protagonizada por Gabby Concepción y Snooky Serna, con la participación de Lani Mercado , Nova Villa y Gretchen Barretto .
La segunda historia, Zombie , tenía un sesgo de comedia de terror y estaba protagonizada por Maricel Soriano y William Martinez, junto con Manilyn Reynes . Los tres se pierden durante un viaje de campamento y entran en una casa espeluznante atendida por el espeluznante y divertido Palito . Mientras comen un guiso lleno de entrañas humanas, aceptan su oferta de dormir en la casa decrépita y logran mantenerse con vida.
El tercer episodio es un semi-musical titulado Kerubín (" Querubines "). Un grupo de niños trabajadores trabaja para tres viejas malas dirigidas por Bella Flores. Kerubín (interpretado por Chuckie Dreyfus ), un ángel enviado del cielo, libera a los niños de las garras de las brujas malvadas. Nora Aunor interpreta a la virtuosa sobrina de las viejas brujas, mientras que también aparecen Tirso Cruz III, Lou Veloso, Sheryl Cruz y Tina Paner.
Las historias de esta producción no utilizaron historias originales de Mga Kwento ni Lola Basyang.
Fotos de Unitel
En 2012, Unitel Pictures anunció su nueva película que se suponía que sería parte de MMFF 2012, pero la empresa la pospuso. A día de hoy, el destino de la película es incierto.
Libros
Libros Tahanan
En 1997, Tahanan Books publicó una colección de doce cuentos de Lola Basyang. El poeta y crítico literario Bienvenido Lumbera examinó cientos de manuscritos para seleccionar los mejores cuentos de Reyes, mientras que la autora y editora Gilda Cordero-Fernando ofreció una traducción original al inglés. La serie fue ilustrada por el reconocido ilustrador de libros infantiles Albert Gamos , quien produjo más de 30 dibujos. Los libros ganaron el Gintong Aklat ("Libro de oro") de literatura infantil y el Premio Nacional del Libro a la Mejor Antología.
Anvil Publishing libros ilustrados
En 2006, Anvil Publishing, Inc. relanzó Mga Kuwento ni Lola Basyang como una serie de libros ilustrados basados en el material de Reyes, contado nuevamente por Christine Bellen. Todos los libros fueron ilustrados por Frances C. Alcaráz, Albert Gamos, Elbert Or, Liza A. Flores y Ruben de Jesús.
Los once libros ilustrados son:
- Ang Alamat ng Lamok ( La leyenda del mosquito ; originalmente titulado Ang Parusa ng Higante , La maldición del gigante )
- Ang Mahiwagang Biyulin ( El violín mágico )
- Ang Sultan Saif ( Saif el Sultán )
- Parusa ng Duwende ( La maldición del enano )
- Plautin ni Periking ( Flauta de Periking )
- Rosa Mistica ( Rosa mística )
- Ang Binibining Tumalo sa Hari ( La doncella que derrotó a un rey )
- Ang Prinsipe ng mga Ibon ( El príncipe de los pájaros )
- Ang Prinsipeng Duwag ( El príncipe cobarde )
- Si Pandakotyong ( Pandakotyong )
- Ang Prinsipeng Mahaba ang Ilong ( El príncipe de la nariz larga )
Red GMA
En 2007, GMA Network compró los derechos de una serialización televisiva de Mga Kuwento ni Lola Basyang . Se transmitía todos los domingos por la noche. El espectáculo fue dirigido por Argel Joseph y Don Michael Perez. [5]
Referencias
- ^ "¿Quién es Lola Basyang?" . abs-cbnNEWS.com . 2010-07-14.
- ^ "Recordando a Lola Basyang" . INQUIRER.net, Noticias de Filipinas para los filipinos. 2010-07-15. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 12 de julio de 2014 .
- ^ Dennis Villegas. "La historia de las publicaciones Ace" . Alanguilan.com. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014 . Consultado el 12 de julio de 2014 .
- ^ "Guías de estudio de literatura - por popularidad" . eNotes.com. Archivado desde el original el 2 de enero de 2012 . Consultado el 12 de julio de 2014 .
- ^ Gonzales, Rommel. "Manilyn Reynes asume el papel de narradora en" Lola Basyang " " . pep.ph . Consultado el 14 de mayo de 2018 .